Translation of "claim number" to French language:


  Dictionary English-French

Claim - translation : Claim number - translation : Number - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) A summary of periodic and total expenditure reported by claim number and claim element
(d) A summary of periodic and total expenditure reported by claim number and claim element
They claim the number has already reached 65,000.
Ils affirment que leur nombre atteint déjà les 65.000.
CLAIM NUMBER, CLAIMANT NAME AND CATEGORY OF LOSS
CLAIM NUMBER, CLAIMANT NAME AND CATEGORY OF LOSS
CLAIM NUMBER, CLAIMANT NAME AND CATEGORY OF LOSS
RECOMMENDED AWARDS FOR THE THIRTIETH INSTALMENT STAND ALONE CLAIMS BY UNCC CLAIM NUMBER, CLAIMANT NAME AND CATEGORY OF LOSS
CLAIM NUMBER, CLAIMANT NAME AND CATEGORY OF LOSS
REVISED AWARDS FOR THE TWENTY NINTH INSTALMENT CLAIMS BY UNCC CLAIM NUMBER, CLAIMANT NAME AND CATEGORY OF LOSS
Number of applications 1 Total number of females declared per farmer claim 2
Nombre total de femelles déclarées par demande d'agriculteur 1
GENERAL CLAIM INFORMATION CLAIM REFERENCE NUMBER DATE WHEN CLAIM WAS RECEIVED DEPOSIT RATE REFERENCE RATES 7 EUROSYSTEM MARGINAL LENDING RATE EONIA RATE
INFORMATIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LA DEMANDE NUMÉRO DE RÉFÉRENCE DE LA DEMANDE DATE À LAQUELLE LA DEMANDE A ÉTÉ REÇUE TAUX DE DÉPÔT TAUX DE TAUX DE PRÊT RÉFÉRENCE 7 MARGINAL DE L' EUROSYSTÈME TAUX EONIA
(iii) Prepare regular financial statements, by claim number and claim element, that are subject to acceptable auditing arrangements
(iii) Prepare regular financial statements, by claim number and claim element, that are subject to acceptable auditing arrangements
We can claim to enclose a number of possible loopholes.
Nous pouvons affirmer qu'il existe un ensemble de failles possibles.
Recommended awards for the thirtieth instalment E2 claim by UNCC claim number, claimant name and category of loss 43
Recommended award for thirtieth instalment E2 claim by UNCC claim number, claimant name and category of loss 43
Noting also that claim number 4002126 was thus filed as a consolidated claim in the name of Syndicate 1131 at Lloyd's,
Notant également que la réclamation no 4002126 a ainsi été présentée en tant que réclamation groupée au nom du syndicat no 1131 du Lloyd's,
request a standard identification number for each credit claim 7 and the debtor
demander l' attribution d' un numéro d' identification normalisé pour chaque créance privée 7 et pour le débiteur
Where there is a reference to a claim number in parenthesis, this reference is to the new claim number created by the E4 Panel after severance of the corporate losses from the personal losses.
Les numéros entre parenthèses correspondent aux nouveaux numéros attribués par le Comité  E4 dans les cas où les pertes subies par des entreprises ont été dissociées des pertes personnelles.
In the world of computer software there was no way of defining what the unit was. I don't claim a program, I claim a technique that any number of programs doing any number of things could possibly use.
Et la raison pour laquelle les juges de premičre instance détestent les affaires de brevet est que, pour un seul juge de premičre instance un ou une juriste qui a passé sa vie dans les litiges une affaire de brevet, dans laquelle on lui demandera de rechercher des faits détaillés sur la façon dont la peinture est faite ou sur le fonctionnement des ordinateurs ou sur la maničre dont fonctionne la radio, est une occasion de passer pour un imbécile.
Many of globalization's advocates continue to claim that the number of jobs outsourced is relatively small.
De nombreux défenseurs de la mondialisation continuent de déclarer que le nombre d'emplois externalisés reste faible.
Revised awards for the twenty ninth instalment claims by UNCC claim number and claimant name 46
Revised awards for the twenty ninth instalment claims by UNCC claim number and claimant name 45
in the case of damage to property, EUR 1000000 per claim, whatever the number of victims.
pour les dommages matériels, à 1 million EUR par sinistre, quel que soit le nombre de victimes.
and register each claim with the CCB ( indicating the standard identification number of each claim and of the debtor , the credit quality assessment information , the rating system , etc .) .
et enregistrer chaque créance privée auprès de la BCC ( en indiquant le numéro d' identification normalisé de chaque créance et du débiteur , les informations relatives à l' évaluation de la qualité du crédit , le système d' évaluation , etc .) .
Recommended awards for the thirtieth instalment stand alone claims by UNCC claim number and claimant name 23
I. Recommended awards for the thirtieth instalment stand alone claims by UNCC claim number and claimant name 23
Claim and counter claim, then.
Ces deux affirmations sont contradictoires.
The first challenge was the permanent debate about the number of the protesters organizers of the rallies tend to claim high numbers, while the authorities tend to claim low numbers.
Le premier défi à relever a été le débat permanent sur le comptage du nombre des manifestants les organisateurs des rassemblements tendent à revendiquer un nombre élevé de participants, et les autorités un nombre plus faible.
The first claim unit is for expenses of treating an increased number of cases of cardiovascular, respiratory and systemic diseases the second claim unit is for expenses of treating an increased number of psychiatric illnesses and the third claim unit is for compensation for an increase in premature deaths due to increased levels of airborne contaminants.
L'Arabie saoudite demande à être indemnisée d'après le nombre d'oiseaux et de mammifères marins qui ont été tués, mais n'estime pas les effets de ces décès sur les peuplements ou la durée de reconstitution des populations touchées.
Other sources claim the real number of Assyrians and Pontic Greeks murdered reach up to 750,000 and 500,000 respectively.
D'autres estimations avancent des chiffres de 750 000 Assyriens et 500 000 Grecs pour le nombre de victimes.
Revised awards for the twenty ninth instalment claims by UNCC claim number, claimant name and category of loss 47
V. Revised awards for the twenty ninth instalment claims by UNCC claim number, claimant name and category of loss 46
Decision concerning the expedited payment of United Nations Compensation Commission claim number 4002126 (S AC.26 Dec.255 (2005))
Décision concernant le règlement accéléré de la réclamation no 4002126 déposée auprès de la Commission d'indemnisation des Nations Unies S AC.26 Dec.255 (2005)
Recommended awards for the thirtieth instalment stand alone claims by UNCC claim number, claimant name and category of loss 24
Recommended awards for the thirtieth instalment stand alone claims by UNCC claim number, claimant name and category of loss 24
However, there were a number of instances where the Kuwaiti company had not filed a separate claim with the Commission.
Dans d'autres cas, cependant, la société koweïtienne n'avait pas présenté de demande d'indemnisation distincte.
In a limited number of cases, there might be a claim that to provide the file would compromise national security.
Dans un petit nombre de cas, il pourrait être allégué que la communication du dossier compromettrait la sécurité nationale.
The applications In question were published without indication as to the seniority of the claim. For a number of the
Les demandes concernées ont été publiées sans aucune indication quant â la revendication
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim.
Les coordonnées de ces auteurs de demandes d'indemnisation étaient souvent indiquées dans les dossiers de réclamation dont certains contenaient des attestations de ces derniers quant au bien fondé de la réclamation.
The third claim unit is for claim preparation costs.
Les dépenses relatives à ces programmes peuvent donc donner lieu à indemnisation.
There are those who claim that the CAP costs too much and that the number of farm ers should be reduced.
(Applaudissements au centre et sur l'aile droite).
I will not claim that the large number of debates are sufficient in themselves to offset the criticism that has been levelled at the Commission from a number of quarters.
Le rapport Hoff souligne la nécessité de revoir les organisations de marché.
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463).
Le Comité considère que ces réserves, implantées dans des habitats analogues à ceux qui ont été endommagés, procureraient des avantages écologiques du type de ceux qui ont été perdus.
Claim Timeout
Annoncer que le temps est écoulé
No Claim
Pas d' annoncekmj
The Claim
Teneur de la plainte
The claim
Teneur de la plainte
Overlapping claim
Réclamation qui en recoupe une autre
a claim.
une revendication.
As the role of the claim preparers in the preparation of claims appeared to warrant further scrutiny, at the Panel's instruction, a number of claim preparers were interviewed during the technical mission to Jordan in January 2005.
Leur rôle dans l'établissement des réclamations semblant justifier un contrôle plus approfondi, le Comité a chargé l'équipe du secrétariat en mission technique en Jordanie en janvier 2005 d'en interroger un certain nombre.
Decision concerning the expedited payment of United Nations Compensation Commission claim number 4002126 taken by the Governing Council of the United Nations
COMMISSION D'INDEMNISATION DES NATIONS UNIES CONSEIL D'ADMINISTRATION
The Working Party noted information provided by the delegation of Turkey that an increasing number of claim cases were settled in court.
Le Groupe de travail a pris note des renseignements communiqués par la délégation turque selon lesquels un nombre croissant de réclamations était porté devant les tribunaux.
Fifthly, some claim that we shall see a huge number of aggressive takeovers across the Union, but the facts tell us otherwise.
Cinquièmement, certains déclarent qu'il y aura une multitude d'offres publiques d'acquisition agressives à travers l'Union, mais les faits nous disent le contraire.
This claim was originally part of category F3 claim No. 5000194.
Le Koweït estime la détérioration des conditions de vie en multipliant la période pendant laquelle un patient a été atteint de SSPT par un coefficient d'incapacité représentant la perte de la qualité de vie induite par ces symptômes.

 

Related searches : Warranty Claim Number - Claim A Claim - Court Claim - Repayment Claim - Written Claim - Principal Claim - May Claim - Brand Claim - Submit Claim - Price Claim - Pecuniary Claim - Initial Claim