Translation of "citizenship rights" to French language:


  Dictionary English-French

Citizenship - translation : Citizenship rights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Citizenship rights
Droits en matière de citoyenneté
Rights and Citizenship Programme
Programme Droits et citoyenneté
( Recital 12, Rights amp Citizenship)
ET CITOYENNETÉ
3.4 Fundamental Rights and Citizenship
3.4 Droits fondamentaux et citoyenneté
FUNDAMENTAL RIGHTS AND CITIZENSHIP OF THE UNION
LES DROITS FONDAMENTAUX ET LA CITOYENNETÉ DE L'UNION
I. Rights devolved from citizenship status . 12
I. Droits découlant de la citoyenneté 13
J. Rights devolved from citizenship status . 26
J. Droits découlant du statut de citoyen 29
quot I. Rights devolved from citizenship status
I. Droits découlant de la citoyenneté
quot J. Rights devolved from citizenship status
J. Droits découlant du statut de citoyen
Fundamental rights can create identity and citizenship.
Les droits fondamentaux peuvent être à la base de l'identité individuelle et de la citoyenneté.
2.5 The EU Citizenship report underlines that EU citizenship brings citizens new rights and opportunities.
2.5 Le rapport sur la citoyenneté de l'UE souligne que celle ci offre aux citoyens de nouveaux droits et de nouvelles possibilités.
Accordingly, EU citizenship has enhanced individual rights significantly.
La citoyenneté de l Union a donc amélioré considérablement les droits individuels.
Why do equal citizenship rights not achieve their purpose?
Pourquoi des droits de citoyenneté égaux ne remplissent ils pas leur but ?
TITLE II FUNDAMENTAL RIGHTS AND CITIZENSHIP OF THE UNION
TITRE II LES DROITS FONDAMENTAUX ET LA CITOYENNETÉ DE L' UNION
(1) Fundamental rights and citizenship creating fully fledged policies
(1) Droits fondamentaux et citoyenneté créer des politiques à part entière
7.2 This dialogue should also include rights of citizenship.
7.2 Ce dialogue doit également inclure les droits de la citoyenneté.
It is completely contradictory to have citizenship without rights.
Le fait d'avoir une citoyenneté sans droits est une contradiction absolue.
European citizenship is complementary to national citizenship and comprises a number of rights and duties in addition to those accompanying citizenship of a Member State.
l'entrée en vigueur de ces dispositions est subordonnée à leur adoption par les Etats membres conformément aux procédures constitutionnelles internes.
Legislation on citizenship granted equal rights of citizenship to naturalized citizens as well as to the native born.
La législation sur la citoyenneté donnait des droits égaux aux natifs du pays comme aux naturalisés.
Another flagrant attack on human rights concerns foreigners and citizenship.
Une autre atteinte flagrante aux droits humains, encore une fois, concerne des personnes étrangères, la citoyenneté.
. manjushreethapa 93 of countries give women equal rights to transmit citizenship.
93 des pays donnent aux femmes les mêmes droits que les hommes en matière de transmission de la nationalité.
It is these rights that make citizenship active instead of passive.
Ce sont ces droits qui rendent la citoyenneté active plutôt que passive.
No matter their status and citizenship, they are children and have rights.
Quel que soit leur statut et leur nationalité, ils ont des droits.
The remainder of the Charter rights applied to everyone irrespective of citizenship.
Les autres droits visés par la Charte s apos appliquent à tous indépendamment de la citoyenneté.
MALCOLM X No! KENNETH CLARK and full rights of citizenship for Negroes.
Eh bien, il avait la réputation d'être un débrouillard et c'était une personne rue, mais il n'était pas un prostitué.
elements of common citizenship and a common framework for protecting basic rights
une politique étrangère commune, comportant l'examen commun des questions ayant trait à la paix, à la sécurité et au contrôle des armements,
Its electoral program calls for constitutionalism, separation of powers, citizenship based rights, and the protection of women s rights.
Son programme électoral prône la constitutionnalité, la séparation des pouvoirs, les droits du citoyen et la protection des droits des femmes.
The Government also provides education on subjects such as citizenship and human rights.
Le Gouvernement mène aussi une action éducative sur des questions telles que la citoyenneté et les droits de l'homme.
The law gives women equal rights with men regarding the citizenship of their children and does not establish any impediments to citizenship based on sex.
Conformément à la loi, les femmes et les hommes jouissent de droits égaux quant à la nationalité de leurs enfants et il n'existe aucun obstacle fondé sur le sexe en matière de nationalité.
Although the British citizenship of people from these islands gives them full citizenship rights when in the United Kingdom, it does not give them the rights that British citizenship generally confers when in other parts of the European Union (for example, the right to reside and work).
Fidji Longtemps interdite, la double nationalité pour les ressortissants des Fidji est autorisée depuis un décret de 2009 ( Citizenship of Fiji Decree ).
It's 2016 Nepal is refusing to grant women the same citizenship rights as men.
Nous sommes en 2016 et le Népal refuse toujours d'accorder aux femmes les mêmes droits de citoyenneté que les hommes.
If women are to be loyal to Nepal, we must accept unequal citizenship rights.
Si les femmes veulent être loyales au Népal, elles doivent donc accepter de ne pas jouir des mêmes droits que les hommes en termes de citoyenneté.
(m) Safeguarding the rights inherent in citizenship and assuming the responsibilities that they entail
m) de préserver les droits qui s apos attachent à la citoyenneté et d apos assumer les responsabilités qui en découlent
Training on human rights, citizenship and local democracy in Senegal, Burkina Faso and Mali
Formation aux droits de l'homme et du citoyen et à la démocratie locale au Sénégal, au Burkina Faso et au Mali
Training on human rights, citizenship, and local democracy in Senegal, Burkina Faso and Mali.
Formation aux droits de l'homme et du citoyen et à la démocratie locale au Sénégal, au Burkina Faso et au Mali
Lastly, a booklet was being prepared on the subject of citizenship and other rights.
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
1.1.1 In 2002, the Active Citizenship Network proposed a European Charter of Patients' Rights.
1.1.1 Une charte européenne des droits des patients a été proposée en 2002 par active citizenship Network .
European rights of citizenship do not seem to carry much weight in this situation.
Les droits des citoyens européens ne semblent pas peser bien lourd dans cette situation.
The Nice Charter includes good administration as one of the fundamental rights of citizenship.
La charte de Nice considère la bonne administration comme un des droits fondamentaux du citoyen.
We are dealing with the content involving civil and political rights, and then we will deal with citizenship rights and economic and social rights.
Nous entamons le contenu des droits civils et politiques et nous passerons ensuite aux droits des citoyens et aux droits économiques et sociaux.
haideralmosawi mbhkewl 7nanii Bedoun are entitled to basic rights, even if they don't deserve citizenship.
haideralmosawi mbhkewl 7nanii Les bedoun doivent avoir les droits de base, même s'ils ne méritent pas la citoyenneté.
But the government of Myanmar continues to refuse to grant citizenship rights to Rohingya residents.
Mais le gouvernement du Myanmar persiste à refuser la citoyenneté aux habitants Rohingya.
United Food and Commercial Workers, Local 401 v. Alberta Human Rights and Citizenship Commission, A.J.
United Food and Commercial Workers, Local 401 c. Alberta Human Rights and Citizenship Commission, A.J.
To this end, progress must be made on issues such as citizenship and voting rights .
Il faut pour cela avancer dans des domaines tels que la citoyenneté et le droit de vote .
1.1.1 Thus, in 2002, the Active Citizenship Network proposed a European Charter of Patients' Rights.
1.1.1 Ainsi, une charte européenne des droits des patients a t elle été proposée en 2002 par active citizenship Network .

 

Related searches : Eu Citizenship Rights - Rights Of Citizenship - European Citizenship - German Citizenship - Citizenship German - Eu Citizenship - Citizenship Certificate - Social Citizenship - Citizenship Law - Renounce Citizenship - Democratic Citizenship - Digital Citizenship - Current Citizenship