Translation of "chimney corner" to French language:


  Dictionary English-French

Chimney - translation : Chimney corner - translation : Corner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some damp clothes were drying inside the chimney corner.
Des vêtements humides séchaient dans l intérieur de la cheminée.
The Chimney sweep! The Chimney sweep!
Le ramoneur ?
Still the Chimney sweep! Always the Chimney sweep!
Toujours le ramoneur!
As he turned round, coming from the window to the bed, he saw Camille in a dark corner, between the chimney and wardrobe.
Comme il se tournait revenant de la fenêtre au lit, il vit Camille dans un coin plein d'ombre, entre la cheminée et l'armoire à glace.
Nevertheless, I am greatly in need of a chimney corner my shoes drink in the water, and all those cursed mills wept upon me!
Pourtant j ai bon besoin d un coin de cheminée. Mes souliers boivent, et tous ces maudits moulins qui ont pleuré sur moi !
The chimney sweep
Le ramoneur.
Down the Chimney
Descente de cheminée
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods
Autres articles, filetés
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods
Plaqué ou doublé de platine sur métaux communs, sur argent ou sur or, sous formes brutes ou mi ouvrées
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods
d'une épaisseur de paroi excédant 25 mm ou dont la dimension extérieure de la section transversale excède 170 mm
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods
bruts ou simplement sciés, clivés ou débrutés
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods
Profilés en fer ou en aciers non alliés
Oh, drat that chimney.
Bon sang de cheminée.
I placed his arm chair by the chimney corner I wheeled the table near it I let down the curtain, and had the candles brought in ready for lighting.
Le feu était allumé depuis quelque temps, et brûlait activement je plaçai le fauteuil de M. Rochester au coin de la cheminée, et je roulai la table à côté je baissai les rideaux, et je fis apporter des bougies toutes prêtes à être allumées.
That chimney is very high.
Cette cheminée est très grande.
Tom is a chimney sweep.
Tom est ramoneur.
I thank you, chimney sweep!
Merci, ramoneur.
You understand a solar chimney.
Vous comprenez ce qu'est une cheminée solaire.
What goes up the chimney?
Le Père Noël !
Look rather at that chimney!
Regardez plutôt cette cheminée!
Nice chimney. Nice bedroom upstairs.
Il y a une cheminée, une chambre à l'étage.
Away above the chimney tops
Et lei, loin audessus Des cheminées.
Smoke was rising from the chimney.
De la fumée sortait de la cheminée.
The chimney is belching black smoke.
La cheminée crache de la fumée noire.
The chimney is made of brick.
La cheminée est faite de brique.
This chimney is made of brick.
Cette cheminée est de briques.
This chimney is made of brick.
Cette cheminée est faite de briques.
Her husband smokes like a chimney.
Son mari fume comme un pompier.
Smoke poured out of the chimney.
De la fumée s'échappait de la cheminée.
A shepherdess...and a chimney sweeper!
Une bergère et un ramoneur?
The Chimney sweeper, no more questions
Le ramoneur, quelle question !
Even cleaning the chimney did not help.
Même un ramonage de la cheminée n'y a rien fait.
Black smoke came out of the chimney.
De la fumée noire sortit de la cheminée.
The smoke went upward through the chimney.
La fumée montait par la cheminée.
The largest chimney was used for cooking.
La plus grande cheminée était utilisée pour la cuisine.
Brick chimney and house on Butler Island, Georgia.
Cheminée en brique et maison sur Butler Island, Géorgie.
Our specialty cocktail tonight is called The Chimney.
Notre cocktail spécial de ce soir s'appelle La Cheminée.
How long since she had been with him, sitting on the footstool in the chimney corner, where she used to burn the end of a bit of wood in the great flame of the sea sedges!
Comme il y avait longtemps qu elle n était plus auprès de lui, sur l escabeau, dans la cheminée, quand elle faisait brûler le bout d un bâton à la grande flamme des joncs marins qui pétillaient!...
OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner.
D'accord, d'accord. Retour vers le coin. Retour vers le coin, vers le coin.
At the bottom of the perpendicular chimney, he answered.
Au fond de la cheminée perpendiculaire.
The fire is in the chimney, observed Gideon Spilett.
Le feu est dans la cheminée, dit Gédéon Spilett.
All are bound to go out through the chimney.
Toutes sont tenues de sortir par la cheminée.
They ascended the chimney passage, soaked to the shoulders.
D'ailleurs, il était grand temps, ils monterent dans la cheminée, trempés jusqu'aux épaules.
You are the nicest chimney sweeper I ever knew
Tu es le ramoneur le plus sympathique que je connaisse.
A charming shepherdess, and a small, insignificant chimney sweep
Une enchanteresse bergère et un ramoneur sans importance

 

Related searches : Lamp Chimney - Chimney Stack - Chimney Pot - Chimney Swallow - Chimney Swift - Chimney Breast - Factory Chimney - Chimney Flue - Gas Chimney - Chimney Liner - Chimney Cleaning - Fairy Chimney