Translation of "children care" to French language:
Dictionary English-French
Care - translation : Children - translation : Children care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Children without parental care | Enfants privés de soins parentaux |
Children Care and Support | Soins et appui aux enfants |
Children without parental care | Enfants privés de leur milieu familial |
Take care when dosing children. | Faites attention quand vous préparez la dose pour un enfant. |
The care shown to children. | Le soin apporté aux enfants. |
pre school care and education for children without parental care, children with difficulties in development, and children on lengthy medical treatments, | f) L'éducation préscolaire et scolaire des enfants orphelins, de ceux qui souffrent de problèmes de développement et des enfants qui subissent des traitements médicaux de longue durée |
Mothers take care of the children, take care of the home. | Les mères peuvent prendre soin des enfants, prendre soin des maisons. |
The Child Protection Act (Gyvt. ) defines basic child health care as including children's welfare services, day care for children and temporary care for children. | La loi sur la protection de l'enfance inclut dans la définition des soins de santé essentiels les services de protection, les garderies et le placement temporaire. |
She takes care of my children. | Elle prend soin de mes enfants. |
She takes care of my children. | Elle s'occupe de mes enfants. |
She took care of the children. | Elle a pris soin des enfants. |
16. Street children taken care of | 16. L apos assistance aux enfants des rues |
Disabled children in day care measures | Les enfants handicapés dans les services de garde |
Bilingual children in day care measures | Les enfants bilingues dans les services de garde |
Take good care of your children. | Prenez bien soin de vos enfants. |
Placement of children in alternative care. | Le placement des enfants au titre de la protection de remplacement. |
Other institutions taking care of children | Enfants pris en charge par le foyer pour enfants de Forodhani (institution publique) et SOS Villages d'enfants |
Number of children under institutional care | Nombre d'enfants placés en établissement d'accueil 28 |
Number of children under institutional care | Nombre d'enfants placés en établissement d'accueil |
12 homes for children in care | Elles se répartissent comme suit |
Take special care with Renagel Children | Faites attention avec Renagel Enfants |
A comprehensive act was designed to cover children in need of care and protection, children in care, and children detained or brought before a court. | Une loi exhaustive a été conçue pour couvrir les enfants ayant besoin de soins et de protection, les enfants placés en foyer d'accueil et les enfants détenus ou traduits en justice. |
He doesn't take care of his children. | Il ne s'occupe pas de ses enfants. |
She always takes care of her children. | Elle prend toujours soin de ses enfants. |
Children of ethnic minorities in day care | Enfants appartenant à des minorités ethniques dans les garderies |
children requiring special care 97 99 35 | enfants nécessitant des soins particuliers . 97 99 38 |
Children receive social care services at care centres for orphans, specialised social care centres for children and children's homes shelters depending on their health condition and age. | Les enfants bénéficient de services de soins dans des centres de soins pour orphelins, des centres spécialisés de soins sociaux pour les enfants et des foyers d'enfants, en fonction de leur état de santé et de leur âge. |
In 2001 434 children were transferred from medical institutions to care institution, including 330 children to social care institutions for orphans. | En 2001, 434 enfants ont été transférés d'institutions médicales à des institutions sociales, y compris 330 enfants transférés à des institutions sociales pour orphelins. |
The Law on Protection, Care and Education of Children (revised in 2004) has one chapter on protection and care of disadvantaged children. | Dans le texte révisé de cette loi, qui date de 2004, un chapitre entier est consacré à la protection des enfants défavorisés. |
In 2002 guardianship (care) was established for 3003 children deprived of parental care. It is by 140 children more than in 2001. | En 2002, ce nombre a été de 3 003, en augmentation de 140 par rapport à 2001. |
Autistic and mentally disabled children require special health care, and not child protection care. | Les enfants autistes et mentalement déficients exigent des soins de santé spéciaux et ne relèvent pas de la protection de l'enfance. |
He does not take care of his children. | Il ne s'occupe pas de ses enfants. |
She left her children in her aunt's care. | Elle a laissé son enfant aux bons soins de sa tante. |
She doesn't care very much about her children. | Elle ne s'occupe pas très bien de ses enfants. |
We have to take care of our children. | Nous devons nous occuper de nos enfants. |
Tom took care of our children last weekend. | Tom s'est occupé de nos enfants le week end dernier. |
Bilingual children in day care measures 259 68 | Les enfants bilingues dans les services de garde 259 70 |
Children in day care by family status, 2000 | Enfants placés dans des services de garde par situation de famille, 2000 |
Daytime or temporary care for children needs improvement. | Les garderies, ou établissements de placement temporaire, doivent être améliorées. |
C. Abandonment and children deprived of parental care | Abandon d'enfants et enfants privés de soins parentaux |
Most children in public care are not abandoned. | La plupart des enfants relevant de l'assistance publique ne sont pas des enfants abandonnés. |
Children deprived of family environment and alternative care. | Les enfants privés de milieu familial et la protection de remplacement. |
There are currently 1,600 day care centers and 2,300 family care centers, attended by 68,000 working mother's children and 14,000 welfare referred children. | On compte actuellement 1 600 garderies d'enfants et 2 300 centres de soins familiaux, qui accueillent 68 000 enfants de mères qui travaillent et 14 000 enfants pris en charge par les services sociaux. |
With most children in part time care, each place is used by 1.8 children. | Comme la plupart des enfants y séjournent à temps partiel, chaque place est utilisée par 1,8 enfants. |
Separation of children from parents children deprived of a family environment and alternative care | Séparation d'avec les parents enfants privés de leur milieu familial et protection de remplacement |
Related searches : Care Children - Care For Children - Children In Care - Care Of Children - Children Day Care - Migrant Children - Have Children - Abandoned Children - Get Children - Vulnerable Children - Raising Children