Translation of "certificate inspection" to French language:
Dictionary English-French
Certificate - translation : Certificate inspection - translation : Inspection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1bis 3.1.1 An inspection before the issuance of a Ship's Certificate to a vessel for the first time (initial inspection) | 1 bis 3.1.1 Une visite avant la délivrance du certificat de bateau pour la première fois (visite initiale) |
This certificate is valid for 10 days from the date of inspection.14.1. | Le présent certificat est valable dix jours à compter de la date d'inspection.14.1. |
An approved inspection body which refuses to issue an EC type examination certificate shall so inform the other approved inspection bodies. | L organisme de contrôle agréé qui refuse de délivrer une attestation CE de type en informe les autres organismes de contrôle agréés. |
The original of the certificate must accompany the consignment at the EU border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu'au poste d'inspection frontalier de l Union européenne. |
The original of the certificate must accompany the consignment at the EU border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu'au poste d'inspection communautaire frontalier. |
The original of the certificate must accompany the consignment at the EU border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu'au poste d'inspection frontalier communautaire. |
The official health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post. | Le certificat sanitaire officiel doit accompagner l envoi jusqu au poste d inspection frontalier. |
for trawlers, certificate of compliance issued by Guinea Bissau after a technical inspection of the vessel | tout autre document spécifiquement requis dans le cadre de l'accord. |
The original of the certificate must accompany the consignment until it reaches the Community border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu'au poste d'inspection frontalier de la Communauté européenne. |
The original of the certificate must accompany the consignment until it reaches the EC border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu'au poste d'inspection frontalier de la Communauté européenne. |
The original of the certificate must accompany the consignment as far as the EU border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu au poste d inspection frontalier de l UE. |
The original of the certificate must accompany the consignment as far as the EU border inspection post. | Le certificat original doit accompagner le lot jusqu au poste d inspection frontalier communautaire. |
The official health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post or when the official certificate is issued after departure of the consignment, it must be available in the border inspection post at arrival and the statement VI must be completed. | Le certificat sanitaire officiel doit accompagner l envoi jusqu au poste d inspection frontalier ou, dans le cas où le certificat officiel est établi après le départ de l envoi, il doit être disponible au poste d inspection frontalier à l arrivée et la déclaration VI doit être complétée. |
The official health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post or when the official certificate is issued after departure of the consignment, it must be available in the border inspection post at arrival and the statement V must be completed. | Le certificat sanitaire officiel doit accompagner l envoi jusqu au poste d inspection frontalier ou, dans le cas où le certificat officiel est établi après le départ de l envoi, il doit être disponible au poste d inspection frontalier à l arrivée et la déclaration V doit être complétée. |
Once the inspection and monitoring has been completed, a certificate shall be issued to the master of the vessel. | À l issue de chaque inspection et contrôle, une attestation est délivrée au capitaine du navire. |
within 90 calendar days of the date on which the certifying authority received the request for the certificate, if a new inspection is required, and the manufacturing facility passes the inspection. | Seuls les individus qui sont des citoyens canadiens ou des résidents permanents du Canada au sens de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés,L.C. |
In Finland, at least, all you need from the government is a certificate of inspection, which costs about 100 ( 135). | En Finlande, au moins, il suffit juste d un contrôle technique du gouvernement qui coûte environ 100 euros (soit 135 dollars). |
An approved inspection body which withdraws an EC type examination certificate shall so inform the Member State which approved it. | L organisme de contrôle agréé qui retire une attestation CE de type en informe l État membre qui l a agréé. |
a fresh inspection and the issue of a fresh certificate of conformity when an existing hotel is altered in such a way as to affect the validity of the certificate in force | l'exigence d'une nouvelle inspection et l'établissement d'un nouveau docu ment de conformité lorsque des modifications sont effectuées dans un hôtel existant qui affectent la validité du document délivré antérieurement |
Once the inspection and control have been completed in the port, a certificate shall be issued to the master of the vessel. | À l issue de chaque inspection et contrôle au port, une attestation est délivrée au capitaine du navire. |
Note for importer this certificate is for veterinary purposes only and must accompany the consignment until it reaches the border inspection post. | Note pour l importateur le présent certificat a un caractère exclusivement vétérinaire et doit accompagner le lot concerné jusqu'au poste d'inspection frontalier. |
Note for the importer This certificate is for veterinary purposes only and must accompany the consignment until it reaches the border inspection post. | Note pour l importateur le présent certificat a un caractère exclusivement vétérinaire et doit accompagner le lot concerné jusqu à son arrivée au poste d inspection frontalier. |
The original of the certificate must accompany the consignment at the EU border inspection post until it reaches the photographic factory of destination. | Le certificat original doit accompagner le lot au poste d'inspection communautaire frontalier et jusqu'à la firme photographique de destination. |
WP.29 agreed to distribute the proposal by Hungary regarding the need for clarification of the International Technical Inspection Certificate (TRANS WP.29 1039, para. | 7.2 Le WP.29 a décidé de communiquer la proposition de la Hongrie concernant la nécessité d'apporter des précisions sur le certificat international de contrôle technique (TRANS WP.29 1039, par. |
Certificate Server Certificate Lookup | Recherche du certificat sur le serveur de certificats |
Certificate import certificate successfully imported. | Importation de certificat 160 le certificat a été importé avec succès. |
'inspection bodies' competent authorities appointed by the Member States, which inspect vessels on the basis of the provisions in this Annex and issue the certificate(s). | les commissions des visite sont les autorités compétentes désignées par les Etats membres, qui procédent à la visite des bateaux sur base des dispositions indiquées dans cette annexe et qui délivrent le ou les certificats. |
This certificate shall be valid for ten days from the date of the health inspection carried out in Switzerland or in the Member State of origin. | Ce certificat est valable dix jours à compter de la date de l'inspection sanitaire effectuée en Suisse ou dans l'État membre d'origine. |
within 30 calendar days of the date on which the certifying authority received the request for the certificate, if a new inspection is not required and | Forêts et autres superficies boisées |
Failed to import certificate authority's certificate | Impossible d'importer le certificat de l'autorité de certification |
The Certificate Authority rejected the certificate. | L'autorité de certification a rejeté le certificat. |
The certificate authority's certificate is invalid | Le certificat d'autorité de certification n'est pas valableSSL error |
Certificate import certificate was successfully imported. | Importation de certificat 160 certificat importé avec succès. |
Certificate import CA certificate successful extracted. | Importation de certificat 160 Le certificat du CA a été extrait avec succès. |
Enter certificate password to unlock certificate | Saisir le mot de passe du certificat pour le déverouiller 160 |
Specify the number of days for which the certificate is valid, i.e. up to the point of departure from the exporting country (including the day of inspection). | Durée de validité Indiquer le nombre de jours de validité du certificat, c'est à dire depuis le lieu de départ du pays exportateur (y compris le jour d'inspection). |
Note for the importer This certificate is only for veterinary purposes and has in its original to accompany the consignment until it reaches the border inspection post. | Note à l'attention de l'importateur le présent certificat est destiné exclusivement à des fins vétérinaires et l'original doit accompagner le lot jusqu'au poste frontière d'inspection. |
Note for the importer This certificate is only for veterinary purposes and has in its original to accompany the consignment until it reaches the border inspection post | Note à l attention de l importateur le présent certificat est destiné exclusivement à des fins vétérinaires et l'original doit accompagner le lot jusqu'au poste frontière d'inspection. |
Note for the importer This certificate is only for veterinary purposes and has in its original to accompany the consignment until it reaches the border inspection post. | Note à l'attention de l' importateur le présent certificat est destiné exclusivement à des fins vétérinaires et l'original doit accompagner le lot jusqu'au poste frontière d'inspection. |
The official health certificate must be issued in English and in one of the languages of the Member State in which the border inspection post is situated. | Le certificat sanitaire officiel doit être délivré en langue anglaise et dans une des langues de l État membre dans lequel se situe le poste d inspection frontalier. |
Certificate import certificate could not be imported. | Importation de certificat 160 le certificat ne peut être importé. |
After completion of the technical inspection, Guinea Bissau shall issue a certificate of compliance to the master of the vessel immediately, and send a copy to the EU. | L'attestation de conformité a une durée de validité égale à 1 an. |
If the final certificate of conformity is not issued after the checks or review inspection has been carried out, the supplier shall be obliged to replace the goods. | Si, au terme des contrôles ou de la contre expertise, le certificat final de conformité n'est pas délivré, le fournisseur à l'obligation de remplacer les produits. |
If the final certificate of conformity is not issued after the checks or review inspection has been carried out, the supplier shall be obliged to replace the goods. | Si au terme des contrôles ou de la contre expertise, le certificat final de conformité n est pas délivré, le fournisseur a l obligation de remplacer les produits. |
Permanent inspection teams Ad Hoc inspection teams | Equipes permanentes d apos inspection équipes d apos inspection ponctuelle |
Related searches : Inspection Certificate - Inspection Test Certificate - Certificate Of Inspection - Quality Inspection Certificate - Material Inspection Certificate - Inspection Chamber - Inspection Period - Inspection Checklist - Inspection Tag - Inline Inspection - Inspection Pit - Source Inspection