Translation of "cavalier" to French language:


  Dictionary English-French

Cavalier - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

) Cavalier (Not dated.
) Cavalier (Sans date.
Le cavalier Sans Souci 6.
Le Cavalier Sans Souci 6.
State performed the cavalier seul.
Cela ce n'est pas produit.
I'm not a gallant cavalier
Je ne suis pas des plus galants
A cavalier does not betray his lady!
Un gentleman ne trahit pas sa dame !
Production of the Toyota Cavalier ceased in June 2000.
La Toyota Cavalier a été vendue de 1995 à 2000.
The cavalier addressed some words in English to his sister.
Le cavalier adressa quelques mots en anglais à sa soeur.
Gallimard Le Gambit du cavalier , by William Faulkner (translation), 1952.
Aux éditions Gallimard Le Gambit du cavalier , de William Faulkner (traduction), 1952.
And there he stood, the dauntless cavalier, guarding... her sanctuary.
Il se tenait là, chevalier héroïque, et protégeait son sanctuaire.
The cavalier laughed aloud, which appeared to exasperate Milady still more.
Le cavalier poussa un éclat de rire qui parut exaspérer Milady.
Cavalier Smith calls this clade Hadobacteria (from Hades, the Greek underworld).
Cavalier Smith appelle ce clade Hadobacteria (de Hadès, le souterrain) Références Taxonomicon Deinococcobacteria
The Gay Cavalier again, sung by Maria Cibuttari, Martha Fuchs and
Chanté de Maria Cibuttari, Martha Fuchs et
And I knew about the jellyfish, but I was sort of cavalier.
Je savais qu'il y avait des méduses, mais j'ai été cavalière.
It appears to me that this cavalier has made you very angry.
Il me semble que ce cavalier vous a mise en colère.
The lady had a cavalier shut up with her, said Athos, but as notwithstanding the noise, this cavalier did not show himself, it is to be presumed that he is a coward.
Cette dame avait un cavalier enfermé avec elle, dit Athos mais, comme malgré le bruit ce cavalier ne s'est pas montré, il est à présumer que c'est un lâche.
While the Cavalier weighs on average between , the King Charles is smaller at .
Le roi Édouard VII intervient et la dénomination historique de King Charles est retenue.
Classification of life Cavalier Smith has published extensively on the classification of protists.
Travaux Cavalier Smith a publié de nombreux ouvrages sur la classification.
I believe that the casual, cavalier approach has to be faced up to.
Besse surtout obtenir des autres un ralliement à cette conception.
Mr President, the Council' s reply seems to me to be somewhat cavalier.
Monsieur le Président, il me semble que c'est une réponse un peu cavalière de la part du Conseil.
The only man in my life... was that cavalier in there, Oscar Jaffe.
L'unique homme de ma vie s'appelle Oscar Jaffe.
And the gallant young cavalier who holds her so tenderly in his arms.
Son cavalier la tient si tendrement dans ses bras.
In 1661, he was elected Member of Parliament for Derbyshire in the Cavalier Parliament.
William Cavendish est élu au parlement anglais pour la circonscription de Derby en 1661.
And this Cavalier opposite to me the one with the black velvet and the lace?
Et ce cavalier en face de moi ? Celui qui a un costume de velours noir et de la dentelle ?
Porthos saw nothing in all this but a love meeting, given by a lady to a cavalier, or by a cavalier to a lady, which had been disturbed by the presence of d Artagnan and his yellow horse.
Porthos n'avait vu dans tout cela qu'un rendez vous amoureux donné par une dame à un cavalier ou par un cavalier à une dame, et qu'était venu troubler la présence de d'Artagnan et de son cheval jaune.
To save Lord Danby from the impeachment trial, Charles dissolved the Cavalier Parliament in January 1679.
Pour sauver Lord Danby d'un procès en haute trahison, Charles dissout le Parlement cavalier en janvier 1679.
It is somewhat cavalier of the Council of Ministers, there fore, simply to cancel this amount.
Il est incontestablement réjouissant qu'après l'arrêt rendu la semaine dernière par la Cour, la Commission, en nous soumettant rapide ment un document reflétant un extrême bon sens, nous ait offert la possibilité de débattre aujour d'hui de ce budget avec le Conseil.
Si un cavalier ennemi galope sur toi pour te sabrer, tourne autour de ton arbre et ne lâche ton coup qu à bout portant quand ton cavalier sera à trois pas de toi il faut presque que ta baïonnette touche son uniforme.
He helped Fabrizio to do this while going on with his instructions. If one of the enemy's cavalry gallops at you to cut you down, dodge round your tree and don't fire till he's within three paces wait till your bayonet's practically touching his uniform.
Il n est pas à trois pas, se dit il, mais à cette distance je suis sûr de mon coup , il suivit bien le cavalier du bout de son fusil et enfin pressa la détente le cavalier tomba avec son cheval.
It is more than three paces, he said to himself, but at that range I am certain of my mark. He kept the trooper carefully sighted with his musket and finally pressed the trigger the trooper fell with his horse.
The cavalier response heard from Washington insiders is that the Chinese wouldn t dare spark such an endgame.
La réponse cavalière qui s est fait entendre des initiés de Washington est que les Chinois n oseraient pas déclencher pareille phase finale.
Your name? repeated the cavalier a second time, letting his cloak fall, and leaving his face uncovered.
Votre nom? reprit une seconde fois le cavalier en laissant tomber son manteau de manière à avoir le visage découvert.
Such a cavalier attitude to the demands of lesser powers to be heard is no longer possible.
Une attitude si cavalière face aux demandes de petites puissances d'avoir voix au chapitre n'est plus possible.
Fortunately for him, even in this minor incident, his inward feelings bore no relation to his cavalier language.
Heureusement pour lui, même dans ce petit incident subalterne, l intérieur de son âme répondait mal à son langage cavalier.
Years later, he spoke of his own rather cavalier attitude toward the budget deficit and other monetary or fiscal problems.
Des années plus tard, il évoquait son attitude plutôt cavalière à l égard du déficit budgétaire et d autres problèmes monétaires ou budgétaires.
Sometimes the charge was dodged, and the cavalier, losing his balance, was sent sprawling in the mud under his mount.
Il y en eut dont on esquivait le choc et qui, perdant l équilibre, allaient s étaler dans la boue, le cavalier roulant sous sa monture.
EWING (ARC). Mr President, I really must protest at the very cavalier way the common fisheries policy is being treated.
Ewing (ARC). (EN) Monsieur le Président, je m'élève fermement contre la façon parfaitement cavalière dont la politique commune de pêche est traitée.
If this House had any dignity whatsoever it would protest against such cavalier treatment, but of course it is mute.
Si cette Assemblée avait un tant soit peu de dignité, elle protesterait contre un tel traitement cavalier, mais bien sûr elle se taît.
Thus spoke and acted the gallant knights of the time of Charlemagne, in whom every cavalier ought to seek his model.
C'est ainsi que parlaient et faisaient ces preux du temps de Charlemagne, sur lesquels tout cavalier doit chercher à se modeler.
1986 Alain Cavalier, Thérèse , biographical evocation, a film rewarded in 1987 with 6 César Awards including the César Award for Best Film.
1986 Alain Cavalier, Thérèse évocation biographique de Thérèse de Lisieux film récompensé en 1987 par six César dont celui du meilleur film.
Operating on the assumption that the government will back them or bail them out if they fail they can afford to be cavalier.
Comme elles mènent leurs activités en se fondant sur l'hypothèse selon laquelle que le gouvernement les soutiendra ou les renflouera si elles échouent , elles peuvent se permettre d'être désinvolte.
Il était a se demander ce que cela signifiait lorsqu il entendit le pas d un cheval et vit un cavalier qui s avançait vers lui.
He was still speculating as to what this might mean when he heard the clatter of horse's hoofs, and saw a mounted man riding towards him.
Halt, rascals, and yield me that wench! suddenly shouted in a voice of thunder, a cavalier who appeared suddenly from a neighboring square.
Halte là, misérables, et lâchez moi cette ribaude ! dit tout à coup d une voix de tonnerre un cavalier qui déboucha brusquement du carrefour voisin.
In the cavalier spirit that prevailed after 1967, the Israeli government extended the city s boundaries from 10,875 acres to more than 31,000 acres.
Sur la lancée aventureuse qui prévalut après 1967, le gouvernement israélien étendit les limites de la ville de 4 400 hectares à plus de 12 000 hectares.
Charles Gilbert, Brave l'Angevin ou La véritable histoire de Renée Bordereau, cavalier de l'Armée catholique et royale de 1793 , Éditions le Cercle d'Or.
Gilbert, Charles, Brave l'Angevin ou La véritable histoire de Renée Bordereau, cavalier de l'Armée catholique et royale de 1793 , Éditions le Cercle d'Or.
Cavalier Smith has postulated that the Planctomycetes are within the clade Planctobacteria in the larger clade Gracilicutes, but this is not generally accepted.
Cavalier Smith a postulé que le groupe des est dans le clade Planctobacteria , dans les grandes clade Gracilicutes .
Western leaders dithering, and the callous, cynical, and cavalier support of Russia and China for Assad, is a stigma that they will bear forever.
L inaction des dirigeants occidentaux d une part, et le soutien insensible, cynique et cavalier de la Russie et de la Chine en faveur d Assad d autre part, constituent des stigmates que ces États porteront à jamais.

 

Related searches : Cavalier Attitude - Cavalier Hat - Cavalier Approach - Cavalier Treatment - Cavalier Manner - To Be Cavalier