Translation of "casual observer" to French language:


  Dictionary English-French

Casual - translation : Casual observer - translation : Observer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At the moment, though, the casual observer is still rather clueless.
Pour l heure, à première vue, on n en a pas la moindre idée.
Their remains may be mistaken for fossil plants by the casual observer.
Leurs restes peuvent être confondus avec des fossiles de plantes.
Thiruvananthapuram appears as a laid back and quiet city to a casual observer.
Pour un observateur inattentif, Thiruvananthapuram passe facilement pour une ville tranquille et calme.
His very person and appearance were such as to strike the attention of the most casual observer.
Sa personne et son apparence même étaient de nature à attirer l'attention de l'observateur le plus désinvolte.
That's why casual sex isn't so casual.
C'est pour cela que les relations sexuelles occasionnelles ne sont pas toujours si désinvoltes.
Casual vacancies 100 14. Filling casual vacancies 101 15.
Remplacement en cas de vacance fortuite 101
This post is part of our special coverage Russia's Protest Movement. To a casual observer, the Russian protest movement seems current and contemporary.
A première vue, le mouvement de protestation russe a l'air moderne et de grande ampleur.
The need for increased opportunity and participation, especially for citizens of developing countries, is quite readily apparent to even the most casual observer.
La nécessité de développer la participation et de donner aux citoyens, en particulier à ceux des pays en développement les moyens d apos agir est une urgence qui ne peut échapper à l apos observateur le plus superficiel.
Casual acquaintances!
Une vague connaissance !
In the Scanner advertising case, the German highest court ruled that the benchmark consumer is the casual observer instead of the reasonably circumspect consumer.
Dans l'affaire Scanner advertising, la plus haute juridiction allemande a jugé que le consommateur type est l'observateur insouciant et non le consommateur raisonnablement avisé.
a little casual game
un petit jeu décontracté
Filling of casual vacancies
Dispositions à prendre pour pourvoir aux vacances fortuites
A casual chat between sellers.
Conversation entre vendeurs.
It's just a casual place.
C'est un endroit familier.
It was almost getting casual.
Je commençais presque à prendre ça cool.
I believe checks are casual
Je pense que les vérifications sont partielles
I Have Done Casual Checking
J'ai vérifié approximativement
Filling of casual vacancies 22
Fonctions du Président 22
There's nothing casual about it.
II n'y a rien de nonchalant à ce sujet.
The casual drink is non existent.
Boire de façon occasionnelle n existe pas.
They began as casual vagina interviews,
Cela a commencé par des entretiens informels autour du vagin.
Don't be casual. . . don't be distracted.
Ne soyez pas désinvoltes . . . ne soyez pas distraits.
Filling of casual vacancies 68 14.
Président par intérim 68 19.
Filling of casual vacancies 135 14.
Vacance fortuite 135
Filling of casual vacancies 174 15.
Distribution de l'ordre du jour provisoire et des documents essentiels 174
Filling of casual vacancies 195 11.
Dispositions à prendre pour pourvoir aux vacances fortuites 196
But gradually, it's observation becomes casual.
Je le dis. Mais progressivement son observation devient fortuite, passive.
Swag on, even when you dress casual
Laisse moi te libérer, tu n 'as pas besoin de papiers Cet homme n' est pas ton créateur Voilà pourquoi je recherche une fille bien
Life is a right, not collateral or casual.
La vie est un droit qui n'est ni collatéral ni temporaire.
We've all heard of the casual Friday thing.
Nous avons tous entendu parler de cette tendance du vendredi décontracté.
Her coat was too casual for the occasion.
Son manteau était trop peu habillé pour l'occasion.
When you terrible nerves casual write, craft Elm
Lorsque vous nerfs terribles décontractée écriture, de l'artisanat Elm
But this is quite the opposite of casual.
Mais c'est le contraire d'être discret .
I could either be a casual drinker, or
J'aurais pu devenir un buveur occasionnel ou un alcolique
We've all heard of the Casual Friday thing.
Nous avons tous entendu parler de cette tendance du vendredi décontracté.
But Sayoko does not have their casual manner !
Mais Sayoko n'a pas cette désinvolture !
Hence the growth of casual, discontinuous, part time jobs.
D où la multiplication des emplois occasionnels, discontinus et à temps partiel.
It s casual, but there are a few ground rules.
Tout est informel mais il y a quelques règles de base.
The environmental degradation is obvious even to casual observers.
La dégradation de l environnement est évidente, même pour des visiteurs de passage.
That's about the most casual confession I've ever heard.
Il s'agit des aveux les plus désinvoltes que j'aie jamais entendus.
Birrasmi is a casual expression in Tunisia. It means really?
Birrasmi est une expression familière en Tunisie, qui veut dire vraiment ?
This is not the time to be casual like this!
Ce n'est pas le moment d'être insouciant comme ça !
I find this kind of division of labour slightly casual.
Pour trois motifs.
The four Nice leftovers are not small or casual affairs.
Les quatre reliquats de Nice ne sont pas de minces affaires, ni des affaires courantes.
St Vincent swiftly uncovered casual and obvious abuses of the system.
St Vincent découvre rapidement des abus évidents du système.

 

Related searches : Observer Status - Observer Bias - Board Observer - Disturbance Observer - Observer Mission - Observer Countries - Detached Observer - Industry Observer - Observer Member - Human Observer - Silent Observer - Permanent Observer