Translation of "careless with" to French language:


  Dictionary English-French

Careless - translation : Careless with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Careless.
Insouciant.
Careless
Négligent
You're careless.
Tu es négligent.
You're careless.
Tu es négligente.
Very careless.
Quelle négligence !
I was careless.
J'étais insouciant.
I was careless.
J'étais insouciante.
I'm sometimes careless.
Je suis parfois négligent.
I'm so careless.
Je suis si négligent.
Careless, drunken dog!
Ivrogne, insouciant.
No careless talk!
Trois bouteilles de Moselle, deux de vin du Rhin, une Martel, une de Champagne... de l'eau de Seltz de l'ananas.
I fell in love with a careless man's careful daughter
Car je ne connaissait que ça
You were very careless with our precious jewels, my dear.
Vous avez été imprudente avec nos précieux bijoux.
Careless driving causes accidents.
Une conduite insouciante est cause d'accidents.
Careless driving causes accidents.
Conduire nonchalamment provoque des accidents.
Careless driving causes accidents.
Une conduite imprudente génère des accidents.
Don't be so careless!
Ne sois pas si négligent !
Don't be so careless!
Ne sois pas si négligente !
Don't be so careless!
Ne soyez pas si négligent !
Don't be so careless!
Ne soyez pas si négligente !
Don't be so careless!
Ne soyez pas si négligents !
Don't be so careless!
Ne soyez pas si négligentes !
But I became careless
Tout le monde doit m'écouter. Je n'ai pas fait assez attention.
You are so careless
Sinon, tu rateras le concours d'entrée au collège.
You're so careless, honey.
On est donc insouciant, miel.
I'm a bit... careless.
Je suis un peu... négligente.
You're getting careless lately.
Tu perds la main.
He made a careless mistake, as is often the case with him.
Il a fait une faute d'inattention, comme c'est souvent le cas avec lui.
He made a careless mistake, as is often the case with him.
Il a fait une erreur d'inattention ce qui est souvent le cas avec lui.
Helpless farmers and careless leaders
Des fermiers impuissants et des dirigeants indifférents
A tasty , fun, careless country.
Un pays délicieux, joyeux, imprudent.
Don't make such careless mistakes.
Ne faites pas une telle erreur de négligence.
I made a careless mistake.
J'ai commis une faute d'inattention.
I admit to being careless.
J'admets être négligent.
I admit to being careless.
J'admets être négligente.
He is careless about money.
Il est négligent pour ce qui concerne l'argent.
He is careless about money.
Il est négligent en matière d'argent.
She is careless about dress.
Elle prête peu d'attention à sa façon de s'habiller.
Why are people so careless?
Pourquoi les gens sont ils si négligents ?
I know Tom is careless.
Je sais que Tom est négligent.
I know Tom is careless.
Je sais que Tom est imprudent.
He is a little careless.
C'est un garçon imprudent.
She's careless and accident prone.
Elle est insouciante et cause des accidents.
I was careless, I forgot
Mon illusion, mon erreur
And careless went on living.
Et le reste n'était que boniments.

 

Related searches : Careless Mistake - Careless Driving - Careless Handling - Careless Use - Careless Errors - Careless About - Careless Work - Careless Attitude - Careless Operation - Careless(p) - Careless Towards - Careless Talk - Careless Statement