Translation of "canisters" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Keep the canisters in the bottle. | Laissez ces sachets dans le flacon et ne les avalez pas. Vous pouvez également mettre votre dose quotidienne de alli dans l étui de transport bleu |
Made in the USA, the canisters said. | Fabriquées Aux États Unis, disaient les emballages. |
And look at these things over here canisters. | Et regarde ça. Des boîtes. |
And the water level these are not empty canisters | Les bidons ne sont pas vides. |
The police made direct shots with tear gas canisters. | La police a utilisé des grenades lacrymogènes. |
The bottle also contains two sealed canisters containing silica gel desiccant. | Le flacon contient également deux sachets scellés de gel de silice dessicant. |
The bottles contain desiccant canisters that should remain in the container. | Les conditionnements contiennent une pastille déshydratante qui doit rester dans le flacon. |
The bottles contain desiccant canisters that should remain in the bottle. | Les flacons contiennent une pastille déshydratante qui doit rester dans le flacon. |
You can see person coming up with two canisters of water. | Vous pouvez voir une personne qui arrive avec 2 bidons d'eau. |
Police have been firing tear gas at protesters, sometimes dropping canisters of gas from helicopters. | La police militaire a tiré des bombes lacrymogènes contre les manifestants, et a même jeté des cartouches de gaz depuis les hélicoptères. |
The police should have shot the gas canisters up, but they were aiming at people. | Ils auraient dû les lancer par dessus eux mais ils ont fait du tir à bout portant. |
And the water level these are not empty canisters water level is right up to this. | Les bidons ne sont pas vides. Le niveau de l'eau monte jusque là. |
This photograph, from the Sanabis Voice, shows empty teargas canisters, collected from a small area, in one day. | Cette photo, du site Sanabis Voice, représente des grenades lacrymogènes vides, ramassées sur une petite superficie en une seule journée. |
The protesters threw bottles and stones at the police while the police fired teargas canisters into the crowd. | Les manifestants lançaient des bouteilles et des pierres sur les policiers qui répliquaient à coup de grenades lacrymogène. |
Youths threw bottles and stones at the police, who responded by firing tear gas canisters and rubber bullets. | Des jeunes gens ont lancé des bouteilles et des pierres sur les policiers qui ont riposté en tirant des obus à gaz lacrymogènes et des balles en caoutchouc. |
T1386 RESOLUTION on the elimination of bureaucratic obstacles to transport created by differences in regulations concerning reserve petrol canisters | T1311 RESOLUTION sur la détention d'un journaliste français en Afghanistan PagJO 0129 Amendements aux documents de séance B2 1311 87, B2 1322 87, B2 1330 87 Débat 19 11 87 |
I am capitalism and I make the tear gas canisters they use on protesters, because I like to watch protesters cry! | Je suis le capitalisme et je fabrique les grenades lacrymogènes qu'ils jettent sur les manifestants, parce que j'aime bien voir les manifestants pleurer ! |
However, Condor states on its site that incorrect use of the canisters can cause serious damage to health and even death. | Néanmoins, l'entreprise Condor, explique sur son site, qu'une mauvaise utilisation de ces projectiles peut causer de sérieux dommages à la santé allant jusqu'à la mort. |
Dmangoman kasinof the round canister normally contains standard tear gas CS or CN unless the canisters have been manipulated or are counterfeit | Dmangoman kasinof La bombe ronde contient normalement du gaz lacrymogène standard, du gaz CS ou CN à moins que les bombes n'aient été manipulées ou soient des bombes lacrymogènes de contrefaçon. |
the head, torso, and limbs due to the impact of metal canisters being fired at them by law enforcement officials at close range. | M_Alshaikh Bahrein Sitra Chasse aux jeunes qui essayaient de secourir une famille qui suffoque 1 1 2013 http youtu.be 0sTkwcQxxD0 |
Among these are glues, paints, petrol, cigarette lighter fuel, butane gas canisters, certain aerosols, nail varnish remover, some fire extinguish ers, and so on. | On peut citer les colles, peintures, carburants, essences de briquets, bouteilles de butane, certains aérosols, le dissolvant de vernis à ongles, certains extincteurs, etc. |
That August, construction workers in Qiqihar mistakenly ruptured mustard gas canisters left from the wartime Japanese occupation, injuring dozens and killing at least one. | En août, à Qiqihar, des ouvriers ont brisé par erreur des bonbonnes de gaz moutarde datant de l occupation japonaise. L accident a fait des dizaines de blessés et au moins une victime. |
In East Jerusalem, youths threw stones and bottles at the police, who responded with the firing of canisters with tear gas and rubber bullets. | À Jérusalem Est, des jeunes gens ont lancé des pierres et des bouteilles sur des policiers qui ont riposté en tirant des obus à gaz lacrymogènes et des balles en caoutchouc. |
All this Mr. Huxter saw over the canisters of the tobacco window, and the singularity of the man's behaviour prompted him to maintain his observation. | Tout cela Huxter M. vu au cours de la bidons de la fenêtre du tabac, et la singularité du comportement de l'homme l'a incité à maintenir son observation. |
However, the Commission must realize the benefits of using large canisters instead of the smaller version, little extra cost being needed to fit these devices. | Je voudrais, au terme de ce débat, remercier chaleureusement le Parlement pour sa coopération. |
The Number of items column should show the number of items, e.g. glass canisters or cement blocks, to be involved in a single processing campaign. | La colonne Nombre d'articles doit indiquer le nombre d'articles, par exemple conteneurs de verre ou blocs de ciment, concernés lors d'une campagne unique de traitement. |
A similar scene was repeated in Daih where a peaceful protest is broken up by police shooting tear gas canisters at close range as demonstrators run. | La même scène s'est répétée à Daih où une manifestation dans le calme est dispersée par la police qui tire à bout portant des grenades lacrymogènes alors que les manifestants courent. |
American professor Suzette Grillot, who is in the capital city of Ankara, photographed one of the Brazilian canisters used by the police and told Agência Pública | Suzette Grillot, une enseigante américaine qui y assistait, a photographié un des projectiles utilisés par la police et fait une déclaration à Agência Pública |
625. On 3 July 1993, a border patrol unit fired three tear gas canisters at the house of peace delegate Sa apos eb Erekat in Jericho. | 625. Le 3 juillet 1993, une patrouille de gardes frontière a lancé trois grenades lacrymogènes contre la maison du délégué pour la paix Sa apos eb Erekat à Jéricho. |
We should note that many of the images supposedly showing Gazans throwing teargas canisters back at the police occupying army are actually taken in the West Bank. | Il faut préciser que beaucoup d'images supposées montrer des Gazaouis renvoyer les grenades lacrymogènes sur les policiers soldats d'occupation ont été en fait prises en Cisjordanie. |
While different groups tried to march towards Taksim, police in small and large groups attacked protesters on main and back streets with water cannons and teargas canisters. | Tandis que différents groupes tentaient de défiler vers Taksim, la police par escouades petites et grandes attaquait les manifestants sur les artères principales et les petites rues, aux canons à eau et grenades lacrymogènes. |
I was also reminded of the Johnston County flights when I received reports this week from people in Cairo of the tear gas canisters being used against them. | Cela m'a aussi rappelé les exportations du comté de Johnston lorsque j'ai vu les nouvelles cette semaine de personnes au Caire sur les bombes lacrymogènes qui ont été utilisées contre elles. |
Among them were more than 900 pepper spray canisters, 1,300 triple tear gas grenades, 870 explosive light and sound grenades, and 5,000 12 calibre cartridges with rubber bullets. | En juin c'est le gouvernement local de l'Etat de Rio de Janeiro qui a fait une commande à Condor pour sécuriser le Sommet Rio 20 Un achat de 900 sprays au poivre, de 1300 grenades lacrymogènes triples, 870 grenades explosives et 5000 cartouches calibre 12 avec projectiles en caoutchouc. |
I refuse to go back to running after gas canisters, waiting for electricity in the long winter nights, to the screaming and wailing of the political parties, and religious calcification. | Je refuse de retourner à la quête des bouteilles de gaz, à l'attente de l'électricité pendant les longues nuits d'hiver, aux cris et lamentations des partis politiques, et à l'ossification religieuse. |
A stolen car carrying gas canisters, apparently intended to be used as a car bomb, was discovered on a busy street in Jerusalem. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 11 January 1994) | Une voiture volée transportant des bouteilles de gaz et apparemment destinée à servir de voiture piégée a été découverte dans une rue animée de Jérusalem. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 11 janvier 1994) |
Recently, the discovery of mustard gas canisters left behind by Japanese forces during World War II has also served to keep memories of the Imperial Japanese Army's wartime conduct alive among older Chinese. | Récemment, la découverte de bombes à gaz moutarde laissées derrière elles par les forces japonaises au cours de la Deuxième Guerre Mondiale a également ravivé le souvenir de la conduite de l'armée impériale japonaise en temps de guerre chez les anciens combattants chinois. |
Provision is included herewith for miscellaneous supplies not mentioned elsewhere, including riot control supplies such as gas masks, tear gas canisters, mace, body shields and shotguns with 500 rounds of non lethal ammunition. | 148. Le montant prévu doit permettre l apos acquisition d apos articles divers ne figurant à aucune autre rubrique tels que les fournitures anti émeute masques à gaz, bombes lacrymogènes, gaz incapacitants, boucliers et fusils munis de 500 cartouches de munitions non létales. |
Gas masks, filter canisters and decontamination equipment therefor designed or modified for defence against biological agents or radioactive materials adapted for use in war or chemical warfare (CW) agents and specially designed components therefor | Masques à gaz, cartouches filtrantes et équipements de décontamination spécialement conçus ou modifiés pour la protection contre les agents biologiques ou substances radioactives adaptés pour usage de guerre ou les toxiques de guerre et leurs composants spécialement conçus |
As we got closer to the bridge we saw shrapnel, gas canisters, and chunks of pavement littering the bridge, and hundreds of armed police were lining the road and filing into a huge warehouse just. | En nous rapprochant du pont nous avons vu des éclats d'obus, des cartouches de gaz, et des pavés qui jonchaient le pont, et des centaines de policiers armés bordaient la route et entraient dans un énorme entrepôt. |
The exothermic reaction that occurs between sevoflurane and CO2 absorbents is increased when the CO2 absorbent becomes desiccated (dried out), such as after an extended period of dry gas flow through the CO2 absorbent canisters. | La réaction exothermique qui se produit entre le sévoflurane et les absorbeurs de CO2 est majorée quand ces absorbeurs deviennent déshydratés, par exemple après un écoulement de gaz sec au travers du boîtier de l absorbeur de CO2 sur une période prolongée. |
Report without debate (A 2 216 87) by Mr Buttafuoco, on behalf of the Committee on Transport, on the elimination of bureaucratic obstacles to transport created by differences in regulations concerning reserve petrol canisters adopted | Le Président. Je crois que vous avez tous confirmé la sagesse de l'Assemblée qui a demandé que ce problème soit examiné par la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités. |
The exothermic reaction that occurs between inhalation agents (including sevoflurane) and CO2 absorbents is increased when the CO2 absorbent becomes desiccated, such as after an extended period of dry gas flow through the CO2 absorbent canisters. | La réaction exothermique qui se produit entre les agents inhalés (y compris le sévoflurane) et les absorbeurs de CO2 est majorée quand ces absorbeurs deviennent déshydratés, par exemple après un écoulement de gaz sec au travers du boîtier de l absorbeur de CO2 sur une période prolongée. |
In the town of Lahore, in the East of the country, about 2.000 lawyers demonstrating against the measures taken within the state of emergency were wounded by the tear gas canisters used by the police, explained some witnesses. | Dans la ville de Lahore, à l'est du pays, environ 2.000 avocats qui manifestaient contre les mesures prises dans le cadre de l'état d'urgence ont été blessés par les grenades lacrymogènes utilisées par les forces de l'ordre, selon des témoins. |
Apart from that, the agreement includes the purchase of 1,800 electric weapons for launching energized darts the so called Taser guns, 8,300 moral effect grenades, 8,300 light and sound grenades, 8,300 triple smoke tear gas grenades, and 50,000 pepper spray canisters. | Nos forces de police utilisent ce type d'arme dite non létale de manière systématique... la police au lieu d'arrêter une personne est toujours prête à tirer, atteignant principalement les jeunes qui manifestent. |
One protester is reportedly dead (killed) and several people are said to be injured as riot control police fired gas canisters and rubber bullets directly at protesters at close range, as you can all see from this video and this photo post. | Un manifestant serait mort (tué) et plusieurs blessés quand la police anti émeutes a tiré des grenades lacrymogènes à bout portant, comme on le voit sur cette vidéo et sur les photos de ce billet. |