Translation of "canada violet" to French language:


  Dictionary English-French

Canada - translation : Canada violet - translation : Violet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

violet
violetcolor
Violet
Violet
Please, Violet.
S'il te plaît.
A violet!
Une fleur bleue !
Violet turaco
Crinifer piscator (III Ghana)
There was Violet.
Il y a eu Violette.
Ultra violet lamps
Électrocardiographes
Ultra violet lamps
Bateaux à voile, même avec moteur auxiliaire
Revising into deepening violet.
Révisant dans la nuit qui s'épaissit.
You guys are violet.
Vous êtes en violet.
Eh, my shrinking violet?
Pas vrai, ma puce ?
Her name is Violet.
Elle s'appelait Violet.
77013 Sodium aluminosilicate violet.
77013 violet d'aluminosilicate de sodium. Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I.
Rose Violet Brown Red Green
Rose Violet Brun Rouge Vert
1,50 ppm of methyl violet.
1,50 ppm de violet de méthyle.
They may vary in colour from reddish black to violet black, deep violet, greenish black or deep chestnut.
Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement
Milne using an ultra violet lamp.
Milne avec une lampe à rayons ultraviolets.
Ms. Violet Ford (Inuit Circumpolar Conference)
Mme Violet Ford (Conférence circumpolaire inuit)
Ultra violet or infra red lamps
Lampes et tubes à rayons ultraviolets ou infrarouges
Discharge lamps (excluding ultra violet lamps)
Instruments et appareils de photogrammétrie
Discharge lamps (excluding ultra violet lamps)
Trains d'atterrissage et leurs parties
Violet wrote a letter once a month.
Violet écrivait une lettre par mois.
Une personne sexy avec un corps violet
Une personne sexy avec un corps violet
Please, Violet, don't quarrel with him anymore.
Ne te dispute plus avec lui, Violette.
And I know Violet will be happy.
Violette sera très heureuse.
Are you Violet Smith? What about it?
Êtesvous Violet Smith?
Where oxlips And the nodding violet grows
Où poussent l'oreille d'ours Et la violette branlante.
He is notoriously shy, a shrinking violet.
Tout le monde sait qu'il est timide et craintif.
Ultra violet or infra red ray apparatus
Tubes à rayons X
Ultra violet or infra red ray apparatus
Pour autres usages
Ultra violet or infra red ray apparatus
Pièces d'équipement d'origine
Ultra violet or infra red ray apparatus
Pièces pour autres machines industrielles
Not your shy shrinking violet kind of women!
Pas des timides, tremblantes, pas de rougissantes femmes effacées!
The Blue System. The Violet. It's all there.
Le système Bleu. Le Violet. Tout est là.
The young lady is modest like a violet.
La demoiselle est modeste comme une violette.
Around her hung a gentle perfume of violet.
Autour d'elle traînait une senteur douce de violette.
Violet kills Daxus and leaves with Six's body.
Violet tue Daxus et laisse le corps de Six.
Régine Crespin was deep blue shading to violet.
Régine Crespin était bleu profond tirant sur le violet.
Soreness, violet erythema, oedema on palms and soles
Une toxicité aiguë muco cutanée a été rapportée chez les patients traités par hydroxycarbamide à des doses plusieurs fois supérieures à la dose thérapeutique.
I can't tell whether they're blue or violet.
Je n'arrive pas à dire s'ils sont bleus ou violets.
Violet and he are engaged to be married.
Violette et lui vont se marier.
Jerry, I think she's found out about Violet.
Je pense qu'elle sait tout sur Violet.
Do we know anyone who smells of violet?
Connaissonsnous quelqu'un qui sent la violette ?
Ultra violet or infra red lamps arc lamps
Appareils d'électrodiagnostic (y compris les appareils d'exploration fonctionnelle ou de surveillance de paramètres physiologiques)
Ultra violet or infra red lamps arc lamps
Yachts et autres bateaux et embarcations de plaisance ou de sport bateaux à rames et canoës

 

Related searches : Canada Jay - Canada Lynx - Canada Porcupine - Canada Goose - In Canada - Transport Canada - Within Canada - Canada Geese - Upper Canada - French Canada - Eastern Canada - Across Canada