Translation of "cajun seasoning" to French language:


  Dictionary English-French

Cajun - translation : Cajun seasoning - translation : Seasoning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

More seasoning?
Plus d'assaisonnement ?
Man needs seasoning.
Le novice manque d'expérience.
New Iberia Cajun Publications, 1999.
New Iberia Cajun Publications, 1999.
This seasoning has a bitter taste.
Cette vinaigrette a un goût amer.
This seasoning has a bitter taste.
Cet assaisonnement a un goût amer.
and whose seasoning is from Tasneem,
Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,
Fried mugu, cajun mugu, mugu chowder, mojo mugu.
Oh, je rechute. C'est merveilleux, Cortex.
Hunger is the seasoning of every dish.
La faim est l'épice de tout plat.
Best Podcast Cajun French Language Tutorials Podcast (Jury), Radio Kalu (People's Choice)
Meilleur Podcast Cajun French Language Tutorials Podcast (Jury), Radio Kalu (Prix du Public)
Again in this amendment, we tried to take the loophole out of the use of the word 'seasoning'. You can disguise anything you damn well like with seasoning.
Après que la troïka a terminé ses travaux, le Conseil au com plet pourrait se réunir afin de débattre du pro blème des drogues et publier un quelconque com muniqué à ce sujet, tant il est vrai qu'une commu nication formelle du Conseil sur un sujet comme celui là peut avoir un certain poids.
The tree that grows on Mount Sinai yields oil and seasoning for those who eat.
ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain.
And a tree springing out of Mount Sinai, producing oil, and seasoning for those who eat.
ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain.
A hand operated mill weighing less than 10 kg for grinding peppercorns for the seasoning of food.
Moulin actionné à la main, d un poids inférieur à 10 kg, servant à moudre des grains de poivre pour l assaisonnement des aliments
and a tree issuing from the Mount of Sinai that bears oil and seasoning for all to eat.
ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain.
and a tree that grows on Mount Sinai, which produces oil and a seasoning for those who eat.
ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain.
For example, in New Orleans we have Cajun Chinese food, where they serve Sichuan alligator and sweet and sour crawfish.
Par exemple à la Nouvelle Orléans on a la cuisine chinoise cajun, ils servent de l'alligator façon Sichouan, et des langoustines à l'aigre douce.
A hand operated mill weighing less than 10 kg for grinding grains of salt for the seasoning of food.
Moulin actionné à la main, d un poids inférieure à 10 kg, servant à moudre des grains de sel pour l assaisonnement des aliments
In this case, the process involves killing, cooking, pasteurization, refrigeration, freezing, and we can not forget the all important seasoning.
Dans ce cas ci, le processus implique l'abattage, la cuisson, la pasteurisation, la réfrigération, la congélation, et nous ne pouvons pas oublier tout l'assaisonnement important.
One that's unique to our place, the way Cajun food is unique to the Gulf Coast or lobsters are unique to Maine.
Qui est propre à notre région, comme la cuisine cajun l'est au Golfe du Mexique, ou les homards au Maine.
For example, you know, in New Orleans we have Cajun Chinese food, where they serve Sichuan alligator and sweet and sour crawfish, right?
Par exemple à la Nouvelle Orléans on a la cuisine chinoise cajun, ils servent de l'alligator façon Sichouan, et des langoustines à l'aigre douce.
If we regulate seasoning too strictly, then that may mean as a case in Holland shows that a hamburger salesman in Eindhoven is unable to get his raw materials from Antwerp because they contain a certain seasoning, and we do not want to do that to either the Antwerper or the Eindhoven consumer.
Il faut aussi un contrôle des mesures qui seront prises par les gouvernements, car nous constatons que le contrôle et l'intervention des organes com munautaires sont totalement différents selon qu'ils s'appliquent aux questions concernant le marché intérieur unique, la libéralisation des capitaux et les marchés public ou à celles touchant à la pro tection des travailleurs pour lesquels ils sont totale ment insuffisants.
He is also honored in the Cajun Music Hall of Fame in Lafayette, Louisiana, and in 2009 he was inducted into The Louisiana Music Hall of Fame.
En 2009, Jimmy C. Newman a été élu au Temple de la renommée de la Musique de Louisiane.
A set put up for retail sale consisting of a hand operated pepper mill and a hand operated salt mill for the seasoning of food.
Un assortiment constitué d'un moulin à poivre actionné à la main et d'un moulin à sel actionné à la main pour l assaisonnement des aliments, conditionné pour la vente au détail
Still, despite all the changes, when foreign commentators nowadays want to spice up a China piece with a literary allusion, Orwell remains the seasoning of choice.
En dépit de tous ces changements, quand les commentateurs étrangers veulent maintenant agrémenter leur vision de la Chine d une référence littéraire, Orwell reste l assaisonnement de choix.
Early life and career She was born Kathleen Babineaux in New Iberia, Louisiana, the daughter of Louis Babineaux and his wife, the former Lucille Fremin, both of Cajun ancestry.
Elle est la fille de Louis Babineaux et de sa femme, née Lucille Fremin.
Later career In 2000, he was inducted into the North American Country Music Association s International Hall of Fame and in 2004 was inducted into the Cajun Hall of Fame.
Le , Jimmy C. Newman a été élu au Temple de la renommée de la musique country (Country Music Hall of Fame).
Ordinary citizens have stepped up as first responders in daring rescue missions, activating citizen navies like Cajun Navy to navigate un passable flooded roads with private boats to reach victims.
Les citoyens ordinaires ont été les premiers à répondre présents dans des opérations dangereuses de sauvetage, en activant des marines citoyennes comme la Cajun Navy pour se frayer un chemin sur les routes inondées infranchissables avec leurs bateaux personnels pour atteindre les sinistrés.
In 2008, BeauSoleil won another Grammy in the then newly created Grammy Award for Best Cajun Music Album category for the album Live at the 2008 New Orleans Jazz Heritage Festival.
En 2008, BeauSoleil a remporté un Grammy Award for Best Zydeco or Cajun Music Album pour son album Live at the 2008 New Orleans Jazz Heritage Festival .
The preparation cannot be considered as a sauce or a mixed condiment of heading 2103 (see HSEN to heading 2103) as it does not contain significant quantities of seasoning ingredients.
La préparation ne peut pas être considérée comme étant une sauce ou un condiment composé relevant de la position 2103 (voir note explicative du système harmonisé relative à la position 2103) puisqu elle ne contient pas de quantités significatives d ingrédients d assaisonnement.
The heritage of the French language, Louisiana Creole French, and Cajun French has been most threatened for this reason, the CODOFIL (Council for the Development of French in Louisiana) was created in 1968.
Aujourd'hui, les régions cadiennes de la Louisiane (l'Acadiana) forment souvent des associations avec les Acadiens du Canada qui envoient des professeurs de français pour réapprendre la langue dans les écoles.
In 2005, BeauSoleil won the Big Easy Entertainment Award for Best Cajun Band, the tenth time the band was honored in the 18 year history of the awards presented by the New Orleans music and entertainment publication Gambit Weekly.
En 2005, BeauSoleil a gagné le Big Easy Entertainment Award for Best Cajun Band.
Tomato pulp, puree and concentrate, in hermetically sealed containers, with a dry matter content of 25 or more by weight, consisting of tomatoes and water and possibly salt or other seasoning, in containers holding 5 kg or less
Pulpes, purées et concentrés de tomates, en récipients hermétiquement fermés, dont la teneur en extrait sec est de 25 en poids ou plus, composés de tomates et d eau, même additionnés de sel ou d assaisonnement, en récipients n excédant pas 5 kg
They have released singles and EPs by the following artists Cajun Dance Party Late of the Pier Video Nasties Laura MarlingWayOutWest also ran an all ages clubnight in West London of the same name, and manage a number of bands and solo artists.
Ils ont sorti des singles et EP d'artistes qu'ils ont découvert Cajun Dance Party Late of the Pier Video Nasties Laura MarlingWayOutWest dirige aussi un night club du même nom dans l'ouest de Londres.
In the midst of this brainstorming, the French encrypted and sometimes trouble making channel, Canal is seasoning up the debate with a sizzling hot documentary about the tight relationships between certain ethnic groups and economic domination on the French island of Martinique.
Au milieu de toute cette réflexion, la chaîne de télévision cryptée Canal met, comme à son habitude, les pieds dans le plat et relance le débat sur la situation des DFA, avec un documentaire polémique sur les relations entre certains groupes ethniques et la domination économique en Martinique.
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
Je ne peux pas vraiment dire que ma mère cuisine bien. Pour l'assaisonnement aussi, je préfère la manière de cuisiner de ma femme. Mais malgré cela, je veux qu'elle m'apprenne. Qu'elle m'apprenne ce goût de mon enfance.
Sometimes even, half rising, he delicately pointed out to madame the tenderest morsel, or turning to the servant, gave her some advice on the manipulation of stews and the hygiene of seasoning. He talked aroma, osmazome, juices, and gelatine in a bewildering manner.
Parfois même, se levant à demi, il indiquait délicatement à Madame le morceau le plus tendre, ou, se tournant vers la bonne, lui adressait des conseils pour la manipulation des ragoûts et l hygiène des assaisonnements il parlait arome, osmazôme, sucs et gélatine d une façon à éblouir.
He has also achieved notable success in tag team wrestling, being a five time World Tag Team Champion winning the WWE Tag Team Championship twice with Eddie Guerrero as Los Guerreros, the WCW World Tag Team Championship with Corporal Cajun once as the Misfits in Action, and the TNA World Tag Team Championship with Hernandez twice.
Il a aussi remporté 4 fois le WWE Cruiserweight Championship, 2 fois le WWE Tag Team Championship avec Eddie Guerrero et 1 fois le WCW World Tag Team Championship avec Corporal Cajun.
According to the specifications deposited with the Commission and the additional information provided by the Portuguese delegation, the products demonstrate noteworthy differences in the meat pieces used, the seasoning, the type and duration of curing, the type of casing used, the size of the meat and fat pieces, or the dimension, shape and taste of the finished products.
D après les cahiers des charges déposés auprès de la Commission et les informations complémentaires fournies par la délégation portugaise, les produits présentent des différences notables, que ce soit du point de vue des morceaux de viande utilisés, de l assaisonnement, du type et de la durée de séchage, du type d enveloppe utilisé, de la taille des pièces de viande et de gras, de la dimension, de la forme et du goût des produits finis.
How could so few white people rule so many black people? This is the thing you should want to know. How could so few the white man today will tell you that thousands of years ago the black man in Africa was living in palaces, the black man was wearing silk, the black man in Africa was cooking and seasoning his food.
Ce soir là, autour de 11, Earl peu a été trouvé dans un endroit isolé en dehors de Lansing, son corps est presque coupé en deux par les roues d'un tramway.
We are finding that our children, for example, can no longer taste the sweetness in fruit, that sugar is no longer perceived as a seasoning, and that foods are oversweetened to such an extent that at some point, we get used to these sweeteners, with the result that more and more sweeteners are being used in order to reduce the massive consumption of sugar.
Nous constatons que nos enfants, lorsqu'ils mangent un fruit, par exemple, ne sont plus capables d'apprécier sa douceur, que le sucre n'est plus perçu comme un aromate, que les aliments sont systématiquement trop sucrés, tant et si bien que nous nous accoutumons d'une manière ou d'une autre à ces édulcorants, avec pour corollaire qu'une quantité croissante d'édulcorants est utilisée pour juguler la gigantesque consommation de sucre.

 

Related searches : Cajun Chicken - Cajun Country - Cajun Spice - Poultry Seasoning - Seasoning Blend - Seasoning Time - Seasoning Period - Seasoning Salt - Seasoning Mix - Jerk Seasoning - Seasoning Sauce - Adjust Seasoning