Translation of "caged animal" to French language:
Dictionary English-French
Animal - translation : Caged - translation : Caged animal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A man in chains going to his death like a caged animal. | Un homme enchaîné. Il va à la mort comme un animal en cage. |
Caged birds | Les oiseaux qu'on met en cage |
They will not be caged again. | Elles ne seront plus captives. |
No bird likes to be caged. | Aucun oiseau n'aime être en cage. |
The English Lion will be caged. | Le lion anglais sera mis en cage. |
It is like locking in caged animals. | C'est comme si l'on enfermait des animaux en cage. |
A caged lover's feelings may easily be imagined. | On me comprend bien. |
I never could stand being caged up nowhere. | Je ne supporte pas d'être enfermée. |
She Said I'm Caged In I Think Her Conscious Is | Elle dit que je renferme mes émotions alors sa conscience doit l'être aussi |
If I could, I would let every caged bird fly free. | Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage. |
A caged cricket eats just as much as a free cricket. | Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté. |
He wrote about this lonely and caged childhood in an autofiction ( Benoît Misère , 1970). | Il racontera cette enfance solitaire et encagée dans une fiction autobiographique ( Benoît Misère , 1970). |
Already today certain retailers and food service operators are marketing predominantly non caged eggs. | Certains distributeurs et prestataires de services alimentaires commercialisent déjà principalement des œufs issus de systèmes sans cages. |
His whole family caged in on me, even my own parents said a divorce was unacceptable. | Sa famille tout entière s'est refermée sur moi. Même mes propres parents ont dit qu'un divorce était inenvisageable. |
The virus spreads more slowly in caged layers or outdoor birds compared to in broiler houses. | Le virus se propage plus lentement chez les poules pondeuses en cage ou les oiseaux vivant en plein air que dans les poulaillers d'engraissement. |
A country blessed with natural resources and its people caged by a dictator for over 24 years. | Un pays doté de ressources naturelles et son peuple emprisonné par une dictature pendant plus de 24 ans. |
We all stood for about half an hour, looking out through the metal railings like caged birds. | Nous avons pu rester là pendant environ une demi heure, à regarder à travers les barreaux de métal, comme des oiseaux en cage. |
The caged eagle, whose gold ringed eyes cruelty has extinguished, might look as looked that sightless Samson. | L'aigle emprisonné, qu'une main cruelle priva de ses yeux entourés d'or, devait ressembler à ce Samson aveugle. |
If Moray's plans succeed he will be caged in Denmark for good, on some pretext or other. | Moray espère pouvoir le faire arrêter au Danemark... Sous quelque prétexte. |
Best of luck to Kareem in his appeal, and freedom to the caged voices of Iran, he writes. | Mes meilleurs vœux à Kareem pour son jugement en appel, et la liberté aux voix emprisonnées d Iran écrit il. |
In other words, the Members and the officials are caged in between those two doors for a period. | J'aimerais citer une série de faits en onze ans, de 1975 à 1985, le Feder a contribué à la création et au maintien d'environ 711 000 emplois directs dans les secteurs de l'industrie, de l'artisanat et des services. |
In January 2006, Rowling went to Bucharest to highlight the use of caged beds in mental institutions for children. | En janvier 2006, Rowling s est rendue à Bucarest pour dénoncer l utilisation des lits cages dans les institutions psychiatriques pour enfants. |
How did Mandela get the will to surpass the everyday when injustice had him caged and trapped in every way? | Un oiseau ne chante pas parce qu'il a une réponse, un oiseau chante parce qu'il a une chanson Et chaque homme qui pense savoir quoi que ce soit ne sait en fait rien du tout Et à chaque fois que je me suis senti blessé, que je me suis senti au pied du mur |
A caged lion, cramped into stooping by the picture frame, he implores the sphinx like woman to look at him. | Lion dans sa cage, courbé sous le bord du cadre, il implore l'attention d'une femme sphinx. |
In addition to interfering with protesters, the government also reportedly detained and caged street children a few days before the Pope's arrival. | Outre son intervention à l'égard des manifestants, on a su que le gouvernement avait emprisonné et enfermé des enfants des rues quelques jours avant l'arrivée du Pape. |
The History of Royal Hunts in Nepal s Southern Plains Is Simply Barbaric Global Voices Tethered rhinoceros with caged deer in the background. | L'histoire barbare des chasses royales dans les plaines du sud Népal |
Animal Species All food animal species All food animal species All food animal species | Toutes espèces destinées à la consommation |
Animal species All food animal species All food animal species All food animal species | Toutes espèces destinées à la consommation humaine |
Episode 24 uses the song Caged Bird , by Shunichi Miyamoto, for its ending, while the final episode of the series uses Miyamoto's song . | Pour l'épisode 24 c'est Caged Bird et pour le 25 , de Shunichi Miyamoto. |
With respect to an animal, animal product and animal by product | Une Partie notifie sans retard injustifié à l'autre Partie |
The Cynical Arab, a Lebanese American blogger, takes issue with the rhetoric used by Eltahawy in a piece called On Caged Birds and Liberators . | La blogueuse américano libanaise The Cynical Arab rejette la rhétorique utilisée par Mona Eltahawy dans un article intitulé On Caged Birds and Liberators ( A propos des oiseaux en cage et des libérateurs ). |
Reports on the ground say police shot birdshot and teargas into the caged crowds, triggering a stampede on Sunday charges the Egyptian government denies. | Dimanche dernier, selon des témoignages de première main, la police a utilisé des munitions à grenaille et des grenades lacrymogènes sur une foule prise au piège, déclenchant une bousculade des accusations que le gouvernement égyptien rejette. |
However, despite this freedom of movement over large areas, the FSA is caged within the boundaries of international red lines which can t be crossed. | Cependant, malgré cette fluidité sur un large territoire, l ASL est enfermée dans les limites des lignes rouges internationales, lesquelles ne peuvent être traversées. |
On March 8, 2008, LAX defeated Hart and Samoa Joe in a steel cage match to retain the Tag Team Championship at Caged Fury . | Le 8 mars 2008, LAX défaite Hart et Samoa Joe dans une cage en acier match pour conserver la Tag Team Championship au Fury Caged. |
And the skinned carcasses seen here will later be ground up and fed to the animals still caged. CHlNESE FUR FARM CANADlAN SEAL HUNT | Et les carcasses écorchées que l'on voit ici seront ensuite broyées et données en nourriture aux animaux encore en cage. lt i gt ferme à fourrure chinoise lt i gt lt i gt chasse au phoque au Canada lt i gt lt i gt Combien il coûte ? lt i gt lt i gt Celui ci coûte 49.500 . lt i gt |
animal means a domestic animal of | animal un animal domestique appartenant |
Animal welfare, food safety, animal health. | Le bien être des animaux, la sécurité alimentaire et la santé animale. |
Animal black, including spent animal black | autres emballages, y compris les pochettes pour disques |
Instead of a eurozone caged in by Germany s narrow interests as a creditor, Europe needs a monetary union that works for all of its citizens. | Au lieu d'une zone euro prisonnière des intérêts étroits de l'Allemagne en tant que créancier, l'Europe a besoin d'une union monétaire qui fonctionne pour tous ses citoyens. |
In both cases, at circuses or zoos, wild and exotic animals are captured, caged, transported and trained ... to do what humans want them to do. | Dans les deux cas, au cirque ou au zoo, des animaux sauvages et exotiques sont capturés, encagés, transportés et entraînés, pour faire ce que les humains veulent qu'ils fassent. lt i gt corrida lt i gt |
), Encyclopedia of Animal Rights and Animal Welfare . | Encyclopedia of Animal Rights and Animal Welfare . |
That makes sense, animal products animal protein. | C'est logique, produits animaux protéines animales. |
purebred breeding animal means a domestic animal | reproducteur de race pure un animal domestique |
animal and plant health and animal welfare | la santé animale et végétale et le bien être des animaux |
Animal health and welfare Promoting animal husbandry | Santé et bien être des animaux encourager les bonnes pratiques en matière d'élevage |
Related searches : Caged Bird - Caged Ladder - Caged Bearing - Caged In - Caged Area - Caged Up - Animal Sanctuary - Animal Keeping - Animal Lover - Social Animal - Animal Farming - Animal Facility