Translation of "by some reason" to French language:
Dictionary English-French
By some reason - translation : Reason - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
for some reason. | pour une raison quelconque. |
Yes, for some reason that matters. | Oui, pour une raison que j ignore, ça compte. |
He is unpopular for some reason. | Il est impopulaire pour une raison quelconque. |
She looks blue for some reason. | Je ne sais pas pourquoi, mais elle semble déprimée. |
For some reason I can't explain | Pour une raison que je ne peux expliquer |
He's avoiding her for some reason. | Je n'en sais rien. Mais il l'évite. |
And for some dumb goofy reason | Et pour une raison niaise et stupide |
She has some good reason, monsieur. | Elle a de bonnes raisons, monsieur. |
Maybe for some reason I put some more energy into this. | Disons que j'ai pu mettre un peu d'énergie là dedans. |
Did you dislike it for some reason? | Il ne te plaît pas, et pourquoi ? |
Heterosexuals aren't holding parades, for some reason... | Nous autres hétérosexuels, nous ne prenons pas n'importe quel prétexte pour parader. |
She quit her job for some reason. | Elle a démissionné pour je ne sais quelle raison. |
Some folks are suspicious for no reason. | Les gens s'inquiètent sans raison. |
WOMEN But for some dumb goofy reason | Pour une raison niaise et stupide |
For no other reason than it's fascinated with its own recognition, for some reason. | Pour nulle autre raison que la fascination de sa propre reconnaissance, pour une raison quelconque. |
For some reason the microphone didn't work earlier. | Pour une raison quelconque, le microphone ne fonctionnait pas tout à l'heure. |
Women seem to like him for some reason. | Les femmes semblent l'apprécier pour une quelconque raison. |
For some reason the microphone didn't work earlier. | Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure. |
This user is not recognized for some reason. | Cet utilisateur n'est pas reconnu pour une raison quelconque. |
They are in a hurry for some reason. | Ils sont pressés pour une raison quelconque. |
But for some reason they have fallen out. | Faussées à plus d'un titre. |
For some reason, I've... I've no thirst tonight. | je n'ai pas soif ce soir. |
100rm For some reason, I feel sorry for him... | 100rm Pour quelque raison, je me sens désolé pour lui... |
Neurotic Wife gets the reason from some co workers | Quelques collègues ont fourni l'explication à la blogueuse Neurotic Wife |
Some say the reason is to starve the people | Certains pensent que l'objectif est d'affamer la population |
For some reason you guys are just really slow. | Pour certaines raisons, vous êtes vraiment lentes. |
And drivers, for some reason, don't break the rules. | Les automobilistes eux mêmes roulent sans enfreindre le code de la route. |
For some reason I m in a revolutionary mood today. | Pour une raison ou une autre je suis d'humeur révolutionnaire aujourd'hui. |
For some reason or other she shook her head. | Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête. |
Maybe it's different there for some reason or another. | Peut être que c'est différent là pour une raison ou une autre. |
For this reason, some countries have legislation about cookies. | Pour cette raison, certains pays ont une législation sur les cookies. |
For some reason I feel more alive at night. | Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. |
For some reason I'm scared to talk to him . | Pour une raison ou une autre j'ai peur de lui parler. |
For some reason, I thought I should tell you. | Quelque part, je pensais que je devais te le dire. |
Unable to determine maximum speed for some reason. Ignoring. | Impossible de déterminer la vitesse maximale. Ignorée. |
For some reason, you guys are just really slow. | Pour des raisons inconnues, vous êtes vraiment lentes. |
There must be some very good reason for this. | Le Président. Monsieur McGowan, je vais essayer de vous répondre brièvement. |
For that reason, some sober correction is in order. | Une correction sobre est dès lors de mise. |
For some reason, he wasn't able to be completely honest. | Pour quelque raison il n'a pas pu dire toute la vérité. |
If for some reason that happened, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela arrivait, que ferais tu ? |
If for some reason that happened, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela survenait, que ferais tu ? |
If for some reason that happened, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que ferais tu ? |
If for some reason that happened, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela avait lieu, que ferais tu ? |
If for some reason that happened, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela arrivait, que feriez vous ? |
If for some reason that happened, what would you do? | Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que feriez vous ? |
Related searches : Some Reason - Some Other Reason - From Some Reason - For Some Reason - By Some - By What Reason - Sustained By Reason - Driven By Reason - By Reason Thereof - By Any Reason - By Reason Only - By Reason Of - Incurred By Reason - Liability By Reason