Translation of "by peers" to French language:
Dictionary English-French
By peers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Peers | Pairs |
Add Peers | Ajouter des pairs |
Peers connections | Connexions des pairs |
Banned Peers | Mettre à jour depuis Internet |
KTorrent Blacklisted Peers | Pairs dans la liste d'exclusion de KTorrent |
The right to use a title as a legal signature is only permitted to bishops, Peers of the Realm and peers by courtesy. | Il partage le droit d'utiliser seulement son titre comme signature avec l'archevêque de York, les autres évêques et les Pairs du Royaume. |
What we want to avoid is a system where peers are assessing peers. | Nous voulons éviter un système où les pairs évaluent leurs pairs. |
I have online peers, the Angolan blogosphere grows by the day. | J'ai des confrères en ligne, la blogosphère angolaise grandit chaque jour. |
Yet, his skills were occasionally criticized by some of his peers. | César assiège également Massilia qui a refusé de lui ouvrir ses portes. |
Show list of peers | Afficher la liste des pairs |
These are my peers. | Ce sont mes camarades de classe. |
A man without peers. | Un homme dépareillé. |
A woman without peers. | Une femme dépareillée. |
I call this Peers, Inc. | J'appelle ça Pairs, S.A.. |
That's true even amongst peers. | C'est aussi vrai entre collègues. |
We was high school peers | On était pote de classe dans la même école superieure |
1960 Supervielle is elected Prince des poètes ( Prince of poets ) by his peers. | 1960 Supervielle est élu prince des poètes par ses pairs. |
Both fiscal and macroeconomic policies are monitored by the peers , supported mainly by the European Commission . | Les politiques budgétaires et macroéconomiques font l' objet d' un suivi par les pairs , soutenu principalement par la Commission européenne . |
It also shaped Darwin's scientific method, as well as that used by his peers. | Cela a aussi modelé la méthode scientifique de Darwin, ainsi que celle utilisée par ses pairs. |
I'm talking to you, my peers. | Je m'adresse à vous, mes pairs. |
Use DHT to get additional peers | Utiliser DHT pour obtenir plus de pairs |
It's true, a man without peers. | C'est vrai un homme dépareillé. |
Hall was and still is affectionately referred to as Connie by his peers and associates. | Il a été et est toujours affectueusement appelé Connie par ses pairs et collaborateurs. |
Furthermore, the President of the Council had doubtless had his hands tied by his peers. | Le Président du Conseil européen avait sans doute, par ailleurs, les mains liées par ses pairs. |
Rituparno s reputation among his peers was ironclad. | La réputation de Rituparno parmi ses pairs était invulnérable. |
We crave the approval of our peers. | Nous cherchons désespérément l'approbation de nos pairs. |
Color of the seeds on peers chart | Couleur de fond |
WHERE YOU STACK UP AGAlNST YOUR PEERS. | Une façon de se mesurer aux autres. |
As a thesis adviser, Rudi had few peers. | Directeur de thèse, il était sans égal. |
Such a mass creation of peers was unprecedented. | Une telle création de Lords était sans précédents. |
Only two things distinguished Zeppelin from their peers. | Seulement deux caractéristiques distinguaient Zeppelin de leurs pairs. |
Then he peers eagerly into his mother's mouth. | Puis il regarde avidement dans la bouche de sa mère. |
He established the teaching method Lernen durch Lehren (learning by teaching), a method for students to learn by teaching their peers. | Jean Pol Martin est le fondateur de la méthode Lernen durch Lehren (LdL) (équivalent moderne de l'enseignement mutuel). |
All peers must now publicly promise to be honest. | Tous les pairs du Royaume doivent aujourd hui promettre en public d être honnêtes. |
Cannot connect with the instant messaging server or peers. | Impossible de se connecter au serveur de messagerie instantanée ou aux clients. |
All nodes in a GFS cluster function as peers. | Tous les nœuds d'une grappe GFS sont égaux. |
Unfortunately, the House of Peers is meeting this afternoon. | Malheureusement, la Chambre des Pairs se réunit aujourd'hui. |
Article 1, the Court of Peers shall be convened. | Article 1, la Cour des Pairs doit être réunie. |
A mamluk was also bound by a strong esprit de corps to his peers in the same household. | Il conserve toute sa vie l'esprit de corps ou asabiyya qui caractérise les Mamelouks. |
They are elected by their peers in the three schools in the town Sainte Marie, Descartes, and Theodore Monod. | Ces derniers sont élus par leurs pairs dans les trois lycées de la commune que sont Sainte Marie, Descartes, et Théodore Monod. |
Often called the magician of film by his peers, he clearly belongs in the silent film hall of fame. | Souvent qualifié de magicien de l image par ses pairs, il rentre définitivement dans le panthéon du cinéma muet. |
They've learned from their peers. They've learned from their enemies. | Ils apprennent de leurs pairs, et ils apprennent aussi de leurs ennemis. |
The narrative about my fellow peers was always very negative. | Ce que racontait mes camarades était toujours très négatif. |
Who are you? we expect our peers and our equals | Qui êtes vous ? Nous attendions nos pairs et nos égaux. |
It says a lot about her peers who elected her. | Cela en dit beaucoup sur ses camarades qui l'ont élu. |
Related searches : By Their Peers - Recognized By Peers - Hereditary Peers - Your Peers - Their Peers - Among Peers - My Peers - Global Peers - Comparable Peers - Versus Peers - Trusted Peers - International Peers - Peers Out - Leading Peers