Translation of "bulletproof vest" to French language:


  Dictionary English-French

Bulletproof - translation : Bulletproof vest - translation : Vest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, we can send you a bulletproof vest for Christmas. Yeah.
On t'enverra un gilet pareballes à Noël.
Tom was wearing a bulletproof vest, so the bullet didn't kill him.
Tom portait un gilet pare balles donc la balle ne l'a pas tué.
Six cool inventions you didn t know were Polish at Polandian bulletproof vest, mine detector, walkie talkie and a few more.
Six inventions sympas dont vous ne saviez pas qu'elles étaient polonaises sur Polandian le gilet pare balles, le détecteur de mines, le walkie talkie et quelques autres.
In part 2, Ben was rescued and Keamy was shot several times by Alpert Keamy's bulletproof vest saved his life.
Lorsque Ben est sauvé, Alpert tire à plusieurs reprises sur Keamy, mais reste en vie grâce à son gilet pare balles.
A bulletproof uniform.
Un uniforme pareballes...
Exhibit A bulletproof vests
Objet A gilets pare balles
This window is bulletproof.
Cette fenêtre est à l'épreuve des balles.
Bulletproof, huh? That's right!
C'est contre les balles, hein ?
Vest Agder
Vest Agdernorway. kgm
Your vest!
Ta veste !
Leather vest?
Veste en cuir, moustache...
My vest.
Ma veste.
Even fun things like the sweater vest, amazing thing that sweater vest.
Même des choses amusantes, comme le gilet, une chose formidable, ce gilet.
Leather vest. Mustache.
Veste en cuir, moustache...
I'm taking you home in a bulletproof limousine.
Pour vous, limousine blindée!
It's got bulletproof glass and a steel body.
Elle a des vitres blindées.
Get your vest on!
Prenez vos gilets!
Don't forget your vest!
Et oublie pas ta veste !
It is rumored that we Argentines have bulletproof livers.
On raconte que les Argentins ont un foie à l'épreuve des balles.
Bulletproof this, radio scanners Ballin' 'til they ban us
Chemises Guayabera et bandanas Chaque fois que tu penses qu'ils m'attrapent je change de plan
Soldiers Get your vest on!
Soldat Prenez vos gilets!
A bulletproof uniform. The material is as light as silk.
Un uniforme pareballes, léger comme de la soie.
Glad I didn't bring my vest.
Content de ne pas avoir mis mon gilet!
The first urgent task is for Europe to bulletproof its banks.
La première et la plus urgente des tâches consiste pour l Europe à procéder au blindage de ses banques.
Mary did not wear her life vest.
Mary ne portait pas son gilet de sauvetage.
Can you please seam up my vest ?
Mère, tu voudras bien me recoudre ma veste ?
We found it in the vest pocket.
Nous l'avons trouvé dans sa poche.
To think I pressed his coat and vest When he's the one who can press the vest.
Et que j'ai repassé sa veste...
Below is a water bottle swimming vest for cats
Ci dessous, un gilet de sauvetage pour chat réalisé avec un gilet et des bouteilles d'eau
So, naturally, I had my vest and my identification.
Donc, naturellement, j'ai ma veste et mon badge.
Well, imagine lugging that around in your vest pocket.
Imagine, traîner ça dans ta poche de veston.
Any good negotiator plays his cards close to the vest.
Tout bon négociateur dissimule son jeu.
The deaf woman wore an orange construction worker safety vest.
La femme sourde portait un gilet de sécurité orange d'ouvrier du bâtiment.
I'll wear my brown suit, pearlgray tie and suede vest
Enfin... Je mettrai mon costume marron... Ma cravate gris perle...
You can't get in, the car's got bulletproof glass, because it'll blow out the windshield otherwise.
la voiture possède des glaces pare balles car sinon cela soufflerait le pare brise.
Because your pay goes up and you vest into your pension.
L'ancienneté votre paye augmente, vous préparez votre retraite.
ELCEN BUCUREȘTI VEST No 1, 2 steam boilers x 458 MWth
ELCEN BUCUREȘTI VEST no 1, 2 chaudières à vapeur x 458 MWth
(i) The Union should vest responsibility in an appropriate regulatory authority.
(i) L'union européenne devrait attribuer les responsabilités en la matière à une instance de réglementation appropriée.
I almost got caught lifting this out of Mr. Arnold's vest.
On m'a presque pincé à voler ça de la veste de M. Arnold.
I'm going to go in there and kick some ass when I'm bulletproof and when I'm perfect.
Je vais botter le cul à tout le monde quand je serai blindée et parfaite.
Well, come on, kid, I'll flag a hansom and ship you off to a bulletproof hotel room.
Je vais appeler un fiacre pour vous amener à une chambre d'hôtel blindée.
So, next thing you know, I had my bright blue volunteer vest,
Ainsi, aussitôt, j'avais ma veste bleu vif de volontaire.
No, that tightwad wouldn't give you... the sleeves out of his vest.
Non, ce rapiat ne donnerait pas les manches de sa veste.
I said, Abigail, is it OK if I take my vest off?
J'ai dit Abigail, chérie, je peux enlever ma veste ?
And here's a bit of chain that was attached to Benson's vest.
Et voilà un morceau de la chaîne qui était attachée à sa veste.

 

Related searches : Bulletproof Glass - Safety Vest - Options Vest - Vest Pocket - Shares Vest - Will Vest - Vest With - Vest Date - Share Vest - Vest Solely - Quilted Vest