Translation of "budding talent" to French language:


  Dictionary English-French

Budding - translation : Budding talent - translation : Talent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Budding Books.
Budding Books.
South Korea s Budding Femocracy
Les amazones au pouvoir en Corée du Sud
Stopping Latin America s Budding Arms Race
Enrayer la course à l armement de l Amérique latine
Talent! Undoubted talent!
Un talent sans aucun doute !
Anything lower would seriously hamper budding artists.
Un montant inférieur constituerait un sérieux handicap pour les artistes débutants.
She has a budding relationship with Bouncing Boy.
Duo Damsel est mariée avec Bouncing Boy.
A Greek, or Attic talent, was , a Roman talent was , an Egyptian talent was , and a Babylonian talent was .
À Athènes, le talent a un poids légal de 60 mines, soit 25,86 kg d'argent.
And it warms my heart to see this budding happiness.
Ça réchauffe le coeur de voir... un bonheur nouveau.
Talent!
Talent ! Du talent !
Talent.
Un talent.
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors.
Ces polypes bourgeonnent et se ramifient en permanence donnant naissance à des voisins génétiquement identiques.
Proliferating Talent .
Proliferating Talent .
Local talent.
Un talent local.
Hidden talent.
Un talent caché.
Any talent?
Il a du talent?
Characteristics C. neoformans grows as a yeast (unicellular) and replicates by budding.
C. neoformans croît d'habitude en tant que levure (unicellulaire).
Taiwan is a budding democracy with which we maintain sound economic ties.
Taiwan est une démocratie florissante avec laquelle nous entretenons de bons rapports économiques.
Like a budding sapling without even room for a robin to sit.
Comme un minuscule bourgeon.
Tom has talent.
Tom a du talent.
Success Talent Luck
Réussite Talent Chance
You've got talent.
Tu es douée.
Your talent, naturally.
Ton talent, naturellement.
You have talent.
Vous avez du talent.
7.4 Developing talent.
7.4 Faire fructifier les talents.
Not without talent.
Cela ne manque pas de talent.
He's got talent.
Il a du talent ! Oui
I've got talent.
J'ai du talent.
She has talent.
Elle est douée.
Talent is God given.
Le talent vient de Dieu.
Her talent is amazing.
Son talent est incroyable.
I admire your talent.
J'admire ton talent.
I admire your talent.
J'admire votre talent.
Her talent blossomed early.
Son talent a éclos précocement.
I admire his talent.
J'admire son talent.
I respect your talent.
Je respecte votre talent.
I respect your talent.
Je respecte ton talent.
He has writing talent.
Il a du talent pour écrire.
She has writing talent.
Elle a un talent d'écriture.
Christophe Lemaitre, pure talent.
Dwain Chambers, le renard. Christophe Lemaitre, le talent pur.
But she had talent.
Elle avait du talent.
Talent you have naturally.
Tu n'as encore jamais écrit ! Le talent est inné.
You've got every talent.
Tu as tous les talents.
The child has talent.
La petite a beaucoup de talent.
That's for the talent.
C'est pour les artistes.
Because it takes talent.
Parce qu'il faut être doué.

 

Related searches : Budding Yeast - Budding Stage - Virus Budding - Budding Relationship - Budding Career - Budding Chef - Budding Industry - Budding Artist - Budding Romance - Budding Entrepreneurs - Budding Scientists - Budding Photographer - Vesicle Budding