Translation of "brussels time" to French language:


  Dictionary English-French

Brussels - translation : Brussels time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

shall end at 10.00, Brussels local time
expire aux dates suivantes à 10 heures, heure de Bruxelles
shall end at 10.00, Brussels local time
expire aux dates suivantes à 10h00, heure de Bruxelles
They shall end at 9.00, Brussels time
Ils expirent à 9 heures, heure de Bruxelles
09.00 (Brussels time) on 26 October 2005. ,
la première adjudication partielle expire le 26 octobre 2005 à 9 heures (heure de Bruxelles).
09.00 (Brussels time) on 27 October 2005.
la première adjudication partielle expire le 27 octobre 2005 à 9 heures (heure de Bruxelles).
BRUSSELS Is it time for fiscal consolidation or stimulus?
BRUXELLES Aujourd hui, l heure est elle à la consolidation budgétaire ou au contraire à davantage de relance 160 ?
BRUSSELS Is it time for fiscal consolidation or stimulus?
BRUXELLES Aujourd hui, l heure est elle à la consolidation budgétaire ou au contraire à davantage de relance ?
In eight weeks time the Brussels Summit will take place.
Le sommet de Bruxelles aura lieu dans huit se maines.
BRUSSELS It is time for José Manuel Barroso to start selling himself.
BRUXELLES  Il est temps pour José Manuel Barroso de commencer à se vendre.
BRUSSELS It is time for José Manuel Barroso to start selling himself.
BRUXELLES Il est temps pour José Manuel Barroso de commencer à se vendre.
shall end on Thursday 29 July 2004 at 10.00, Brussels local time.
expire le jeudi 29 juillet 2004 à 10 heures, heure de Bruxelles.
This Regulation shall apply from 9.00 (Brussels time) on 28 April 2005.
Le présent règlement entre en application à compter du 28 avril 2005 à 9 heures (heure de Bruxelles).
shall end on Thursday 28 July 2005 at 10.00, Brussels local time.
expire le jeudi 28 juillet 2005 à 10h00, heure de Bruxelles.
In summary, Brussels is outside Ankara's military political range for the time being.
Bref, Bruxelles est encore hors du champ visuel militaro politique d'Ankara.
If Tuesday is a public holiday the time limit shall be 11.00 (Brussels time) on the previous working day.
Si le mardi est un jour férié, le délai expire le dernier jour ouvrable précédent, à 11 heures (heure de Bruxelles).
(Please note that there is a 1 hour time difference between Brussels and Helsinki.)
(veuillez noter qu'il y a un décalage horaire d'une heure entre Bruxelles et Helsinki).
Madam President, this concerns the Fiori report which we voted on in Brussels last time.
Madame la Présidente, j'interviens à propos du rapport Fiori qui a fait l'objet d'un vote à Bruxelles la fois dernière.
We will organise this forum for the first time in December this year in Brussels.
Nous organiserons ce forum pour la première fois en décembre cette année à Bruxelles.
Although our institutions are located right next to each other in Brussels, our respective plenary sessions usually take place at the same time in Brussels and Strasbourg.
Si, depuis près d'un an, nos deux institutions occupent des bâtiments voisins à Bruxelles, nos sessions plénières respectives se tiennent toutefois simultanément à Bruxelles et à Strasbourg.
Ury spent time in Brussels, Paris, Stuttgart, and other locations, before returning to Berlin in 1887.
Il réside un moment à Bruxelles, Paris, Stuttgart, ... avant de retourner à Berlin en 1887.
At the same time it was decided to establish a small secretariat in Brussels (Rue Archimede).
Il a été décidé, dans le même temps, de créer un petit secrétariat à Bruxelles (rue Archimede).
The last partial invitation to tender shall expire at 9.00 (Brussels time) on 23 June 2005.
La dernière adjudication partielle expire le 23 juin 2005, à 9 heures (heure de Bruxelles).
The last partial invitation to tender shall expire at 9.00 (Brussels time) on 23 June 2005.
La dernière adjudication partielle expire le 23 juin 2005 à 9 heures (heure de Bruxelles).
The last partial invitation to tender shall expire at 9.00 (Brussels time) on 23 June 2005.
Le délai de présentation des offres pour la dernière adjudication partielle expire le 23 juin 2005 à 9 heures (heure de Bruxelles).
The last partial invitation to tender shall expire at 9.00 (Brussels time) on 22 June 2006.
Le délai de présentation des offres pour la dernière adjudication partielle expire le 22 juin 2006 à 9 heures (heure de Bruxelles).
The first partial invitation to tender shall expire at 15.00 (Brussels time) on 13 July 2005.
Le délai de présentation des offres pour la première adjudication partielle expire le 13 juillet 2005 à 15 heures (heure de Bruxelles).
The first partial invitation to tender shall expire at 15.00 (Brussels time) on 27 July 2005.
Le délai de présentation des offres pour la première adjudication partielle expire le 27 juillet 2005 à 15 heures (heure de Bruxelles).
The last partial invitation to tender shall expire at 09.00 (Brussels time) on 22 June 2006.
Le délai de présentation des offres pour la dernière adjudication partielle expire le 22 juin 2006 à 9 heures (heure de Bruxelles).
The first partial invitation to tender shall expire at 15.00 (Brussels time) on 5 October 2005.
Le délai de présentation des offres pour la première adjudication partielle expire le 5 octobre 2005 à 15 heures (heure de Bruxelles).
The last partial invitation to tender shall expire at 15.00 (Brussels time) on 28 June 2006.
Le délai de présentation des offres pour la dernière adjudication partielle expire le 28 juin 2006 à 15 heures (heure de Bruxelles).
The first partial invitation to tender shall expire at 15.00 (Brussels time) on 26 October 2005.
Le délai de présentation des offres pour la première adjudication partielle expire le 26 octobre 2005 à 15 heures (heure de Bruxelles).
The first partial invitation to tender shall expire at 15.00 (Brussels time) on 23 November 2005.
Le délai de présentation des offres pour la première adjudication partielle expire le 23 novembre 2005 à 15 heures (heure de Bruxelles).
Secondly, Mr Poettering, let me make the following point. I did not speak last time in Brussels.
Deuxièmement, M. Poettering, je n'ai pas réagi la dernière fois à Bruxelles, lorsque vous avez dit quelque chose de très dangereux.
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 27 July 2004.
Les offres doivent parvenir à l'organisme d'intervention concerné au plus tard le 27 juillet 2004, à 12 heures (heure de Bruxelles).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 4 January 2005.
Les offres doivent parvenir à l'organisme d'intervention concerné au plus tard le 4 janvier 2005 à 12 heures (heure de Bruxelles).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 17 May 2005.
Les offres doivent parvenir à l'organisme d'intervention concerné au plus tard le 17 mai 2005 à 12 heures (heure de Bruxelles).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 30 May 2005.
Les offres doivent parvenir à l organisme d intervention concerné au plus tard le 30 mai 2005 à 12 heures (heure de Bruxelles).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 26 August 2005.
Les offres doivent parvenir à l'organisme d'intervention concerné au plus tard le 26 août 2005 à 12 heures (heure de Bruxelles).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 27 October 2005.
Les offres doivent parvenir à l'organisme d'intervention concerné au plus tard le 27 octobre 2005 à 12 heures (heure de Bruxelles).
Arts Loi Kunst Wet is a Brussels metro station in the City of Brussels, Brussels.
Arts Loi est une station du métro de Bruxelles située dans le centre de Bruxelles, à Bruxelles ville.
Consultant, Ambassador of Brussels New York Brussels 667
Bruxelles New York Bruxelles
I am not fot Brussels or against Brussels.
Celle dans laquelle nous siégeons en ce moment n'est pas suffisante.
Brussels
Euro Link System ( ELS )
Brussels
Bruxelles
Brussels
Bruxellesworld. kgm

 

Related searches : Brussels Biscuit - Brussels Sprout - Brussels Griffon - Brussels Carpet - Brussels Lace - Brussels Office - Brussels Branch - In Brussels - Brussels Convention - Brussels Regulation - Brussels Sprouts - Based In Brussels - Office In Brussels