Translation of "brought alive" to French language:


  Dictionary English-French

Alive - translation : Brought - translation : Brought alive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But it brought it alive to them.
Mais cela a rendu le sujet vivant.
I would have brought him back alive.
Je l'aurais ramené vivant.
Custer's ordered you brought in dead or alive.
Custer a ordonné que tu sois capturé mort ou vivant.
They brought the boy in alive, and were greatly comforted.
Le jeune homme fut ramené vivant, et ce fut le sujet d une grande consolation.
Huor was slain, but Húrin was brought before Morgoth alive.
Huor est tué, mais Húrin est capturé vivant par Morgoth.
They captured the king of Ai alive, and brought him to Joshua.
ils prirent vivant le roi d Aï, et l amenèrent à Josué.
Good Lord, you talk as if I never brought anybody back alive.
On dirait qu'avec moi, on ne revient pas vivant.
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
ils prirent vivant le roi d Aï, et l amenèrent à Josué.
And they brought the young man alive, and were not a little comforted.
Le jeune homme fut ramené vivant, et ce fut le sujet d une grande consolation.
The team that brought us Alive in Baghdad has now set up Alive in Gaza, with first hand accounts from the Gaza Strip.
L'équipe de vidéastes qui a créé le vidéo blog de journalisme citoyen Alive in Baghdad (Vivants, à Bagdad) a ouvert un nouveau vidéo blog, Alive in Gaza, avec des témoignages depuis la bande de Gaza.
And says man, When I am dead, will I soon be brought forth alive?
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
Man says, 'What, when I am dead shall I then be brought forth alive?'
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
And man saith When I am dead, shall I forsooth be brought forth alive?
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
And the human being says, When I am dead, will I be brought back alive?
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
And says man What! when I am dead shall I truly be brought forth alive?
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
I have no hesitation in saying that these policies have brought the European Union alive.
Je n'hésite pas à dire que ces politiques ont donné une réalité à l'Union.
And man saith when I am daed, Shall I be presently brought forth alive. Chapter 19
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
And the disbeliever says, When I have died, am I going to be brought forth alive?
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
Whoever has him I'll give them my land in return for my son being brought back alive.
Peu importe qui l'a, je lui donnerai ma terre pour que mon fils me soit rendu vivant.
Man says, What? Shall I be brought forth alive from the grave , when I have been dead?
Et l'homme dit Une fois mort, me sortira t on vivant?
Alive, alive! ..
Vivant, vivant!
I want both of those prisoners brought back, dead or alive. Call out the entire post, if necessary.
Je les veux, morts ou vifs.
Youʹre alive alive
Car Tu vis, Tu vis
Youʹre alive alive
Que Tu vis, Tu vis
But it brought it alive to them. I think they suddenly saw that these weren't just old faded tapestries.
Mais cela a rendu le sujet vivant. Je pense qu'ils ont vu tout à coup que ce n'était pas simplement des vieilles tapisseries décolorées.
It's alive! It's alive!
Il vit!
PALO ALTO It s alive, it s moving, it s alive... IT S ALIVE!
PALO ALTO amp 160 Elle est vivante, elle bouge, elle est vivante ELLE EST VIVANTEamp 160 !amp 160
PALO ALTO It s alive, it s moving, it s alive... IT S ALIVE!
PALO ALTO amp 160 Elle est vivante, elle bouge, elle est vivante ELLE EST VIVANTEamp 160 !amp 160 S est exclamé le Dr Victor Frankenstein lorsque sa amp 160 créationamp 160 fut terminée.
All consuming fire Alive alive
Toi le feu dévorant Tu vis Tu vis
Look alive there, look alive!
On s'active. On s'active!
It's good to be alive, to be alive, to be alive
A leur vie Vous voyez que nous sommes nés
This was while Dad was alive, because to not do this brought the consequences of a whipping. So we were disciplined.
Vous êtes mieux que l'homme blanc et qui ne veut pas dire quoi que ce soit.
Come here. You're alive! You're alive!
Tu es en vie.
And he is alive, Joss, alive!
Et il est vivant, Joss, vivant !
Is he alive or dead? He's alive.
Est il mort ou vif ? Il est en vie.
You see we're born, born, born (born too be alive) It's good to be alive, to be alive, to be alive
Et y rester Mais je n'ai jamais voulu toutes ces choses Les gens ont besoin de trouver un but
I'm happy I'm alive. I'm happy I'm alive.
Je suis heureux, je suis vivant. Je suis heureux, je suis vivant.
Torah did not agree to him alive, alive.
Torah n'accepte pas lui vivant, vivant.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive.
Tu restes un être vivant Tu sens la ville se déchaîner, tout le monde se remue et tu restes un être vivant
Yahweh, you have brought up my soul from Sheol . You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
(30 4) Éternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
Alive.
Vivant.
Alive.
Vivant.
Alive.
Alive.
ALIVE!
vivant!
ALIVE!
VIVANT!

 

Related searches : Staying Alive - Be Alive - Is Alive - Stay Alive - Feel Alive - Go Alive - Become Alive - Being Alive - Alive With - Buried Alive - Kept Alive - Alive Message