Translation of "bracelets" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing but the bracelets. | Seulement les bracelets. |
Give me them bracelets. | Donnezmoi ces bracelets ! |
As for those bracelets, well | Quant aux bracelets... Eh Bienamp 160 ! |
Show this gentleman some bracelets. | Montrez des bracelets à ce monsieur. |
You got so many bracelets. | Vous en avez trop. |
They bead bracelets bracelets that are technically Buddhist rosaries, but no one mentions that or seems to care. | On peut enfiler des perles pour faire des bracelets qui sont en réalité des chapelets boudhistes mais personne n'en parle et ça n'a pas d'importance. |
I love to do friendship bracelets. | J'aime faire des bracelets brésiliens. |
Bracelets of silver will they wear. | Et ils seront parés de bracelets d'argent. |
the earrings, the bracelets, the veils, | Les pendants d oreilles, les bracelets et les voiles |
Shells for personal adornment, necklaces, bracelets. | Des coquilles pour l'ornement personnel, des colliers, des bracelets. |
How do you like my bracelets? | Aimezvous mes bracelets ? |
And bracelets like I understand them | Des menottes comme je les comprends... |
They will be adorned with silver bracelets. | Et ils seront parés de bracelets d'argent. |
I don't accept bracelets from a stranger. | Je n'accepte pas de bracelet d'un étranger. |
Put the bracelets on them. Yes, sir. | Passezleur les menottes. |
And bracelets up to here that clanked. | Et des bracelets plein les bras. |
She loaded herself with bracelets, rings, and necklaces. | Elle se chargeait de bracelets, de bagues, de colliers. |
The chains, and the bracelets, and the mufflers, | Les pendants d oreilles, les bracelets et les voiles |
Medical and identity information is marked on some bracelets, such as allergy bracelets, hospital patient identification tags, and bracelet tags for newborn babies. | On peut également trouver des bracelets d'allergie, mentionnant les allergènes et d'identification d'hôpitaux. |
And they will be adorned with bracelets of silver. | Et ils seront parés de bracelets d'argent. |
Why were bracelets of gold not bestowed upon him? | Pourquoi ne lui a t on pas lancé des bracelets d'or? |
Says Rashi, two ten gold bracelets is two tablets. | Dit Rachi, deux dix bracelets d'or est de deux comprimés. |
What the hell he is doing with these bracelets? | pourquoi il a des bracelets ? |
Whose wife's got any bigger bracelets than you've got? | Qui a des bracelets plus gros que toi? |
She's lucky I haven't got the bracelets on her. | Elle est chanceuse de ne pas porter de menottes. |
So we've handed out bracelets. Small is the new big. | Alors, nous avons distribué des bracelets. Les petites idées font de grandes choses. |
You think I sit home all day, looking at bracelets. | Tu crois que je reste à regarder mes bracelets! |
Do you still have that awful weakness for diamond bracelets? | Vous aimez toujours les diamants? |
Let me have them bracelets, and give me my 10,000. | Passezlui les menottes et donnezmoi mes 10 000 . |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof | Bracelets de montres et leurs parties |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof | stylets pour duplicateurs |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof | Boutons pression et leurs parties |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof | Démantèlement par le Mozambique des droits de douane appliqués aux marchandises importées depuis l'UE conformément au présent accord |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof | Cannes à pêche, hameçons et autres articles pour la pêche à la ligne épuisettes pour tous usages leurres (autres que ceux des nos 9208 ou 9705) et articles de chasse similaires |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof | DROITS DE DOUANE DU MOZAMBIQUE SUR LES PRODUITS ORIGINAIRES DE L'UE |
At that moment, one of her bracelets became unfastened and fell. | En ce moment, un de ses bracelets se détacha et tomba. |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, n.e.s. | Bracelets de montres et leurs parties, n.d.a. |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, n.e.s. | Langues |
Leg irons, gang chains, shackles and individual cuffs or shackle bracelets | Fers à entraver, chaînes multiples, manilles et menottes ou bracelets à manille individuels. |
It has 2 bracelets, one for you and one to give away | Elle contient 2 bracelets, un pour vous et un que vous pouvez donner. |
They have little slogans, like Salvation through Starvation. They even have Lance Armstrong style bracelets, these red bracelets, which signify, in the small group, I am trying to maintain my eating disorder. | Elle ont des petits slogans comme Salvation through Starvation elle ont même des bracelets de type Lance Armstrong, ces bracelets rouges qui signifient, dans le petit groupe, j'essaie de maintenir mon trouble alimentaire. |
They have little slogans, like Salvation through Starvation. They even have Lance Armstrong style bracelets, these red bracelets, which signify, in the small group, I am trying to maintain my eating disorder. | Elle ont des petits slogans comme Salvation through Starvation (le salut par la faim) elle ont même des bracelets de type Lance Armstrong, ces bracelets rouges qui signifient, dans le petit groupe, j'essaie de maintenir mon trouble alimentaire. |
There they will be decked with gold bracelets, pearls, and garments of silk, | Là, ils seront parés de bracelets d'or, et aussi de perles et leurs vêtements y seront de soie. |
Des putes se sont fait étouffer pour leurs boucles d'oreilles et leurs bracelets | Des putes se sont fait étouffer pour leurs boucles d'oreilles et leurs bracelets |
Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, of precious metal, n.e.s. | Carcasses et demi carcasses d'agneau, congelées |