Translation of "bottom billion" to French language:


  Dictionary English-French

Billion - translation : Bottom - translation :
Bas

Bottom billion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Paul Collier on the bottom billion
Paul Collier sur le Milliard d'en bas
but but but not the bottom billion.
Mais, mais, mais, pas le milliard le plus bas.
The entire aid flows to the 60 countries of the bottom billion last year were 34 billion.
L'assistance internationale totale fournie l'an dernier aux 60 pays du milliard d'en bas a été de 34 milliard.
That's what we're seeing across the bottom billion at the moment.
C'est ce dont nous sommes témoins en ce moment en ce qui concerne le milliard d'en bas.
The world is converging, but but but not the bottom billion.
Le monde converge. Mais, mais, mais, pas le milliard le plus bas.
So, the question is, are the bottom billion above or below that threshold?
La question est donc, est ce que le milliard d'en bas est au dessus ou au dessous de ce seuil ?
A failure to help the bottom billion could fuel mass migration and global insecurity.
Si l on ne parvient pas à aider le bottom billion , les flux migratoires augmenteront en masse et l'insécurité croîtra de par le monde.
So, what does it mean to get serious about providing hope for the bottom billion?
Alors, qu'est ce que cela signifie de se mettre sérieusement à donner de l'espoir au milliard d'en bas ?
A failure to help the quot bottom billion quot could fuel mass migration and global insecurity.
Si l on ne parvient pas à aider le  bottom billion  , les flux migratoires augmenteront en masse et l'insécurité croîtra de par le monde.
So, the flow of resources from the commodity booms to the bottom billion are without precedent.
Les ressources générées par ces essors des matières premières sont sans précédent pour le milliard d'en bas
And so, what the countries of the bottom billion need is very strong checks and balances.
De ce fait, ce dont les pays du milliard d'en bas ont besoin c'est d'un équilibre des pouvoirs fort.
In all the societies of the bottom billion, there are intense struggles to do just that.
Dans toutes les sociétés du milliard d'en bas, il y a des luttes intenses pour y parvenir.
So I thought, well, maybe that is the thing which has transformed governance in the bottom billion.
Je me suis donc dit, que peut être c'est ça qui a transformé la gouvernance du milliard d'en bas.
And that's the bottom billion, where we've heard today about a completely new approach to do it.
C'est le milliard inférieur, sur lequel nous avons appris aujourd'hui une approche entièrement nouvelle.
It's not rebuilding Europe, it's reversing the divergence for the bottom billion, so that they actually catch up.
Il ne s'agit plus de reconstruire l'Europe, mais d'inverser la divergence pour que le milliard d'en bas puisse réellement rattraper son retard.
What Collier calls the Bottom Billion, the poorest one sixth of the world, suffers the most from high oil prices.
Et c'est le Bottom Billion (ou le sixième le plus pauvre de la planète) pour reprendre l expression de Collier qui souffre le plus du prix élevé du pétrole.
So, the flow of resources from the commodity booms to the bottom billion are without precedent. So there's the optimism.
Les ressources générées par ces essors des matières premières sont sans précédent pour le milliard d'en bas Voici donc de quoi être optimiste.
What Collier calls the Bottom Billion, the poorest one sixth of the world, suffers the most from high oil prices.
Et c'est le  Bottom Billion  (ou le sixième le plus pauvre de la planète) pour reprendre l expression de Collier qui souffre le plus du prix élevé du pétrole.
The commodity booms are pumping unprecedented amounts of money into many, though not all, of the countries of the bottom billion.
Ces essors injectent des sommes d'argent jamais vues auparavant dans beaucoup de pays, mais pas tous, du milliard d'en bas.
Well, the thesis of The Bottom Billion is that a billion people have been stuck living in economies that have been stagnant for 40 years, and hence diverging from the rest of mankind.
La thèse du Milliard d'en bas est que des milliards de personnes sont bloquées dans des économies en stagnation depuis 40 ans, s'éloignant de ce fait du reste de l'humanité
'bottom gears' means bottom trawls, dredges, bottom set gillnets, bottom set longlines, pots and traps.
engins de fond , les chaluts de fond, les dragues, les filets maillants de fond, les palangres de fond, les casiers et les pièges.
The extreme poverty of the bottom billion people is shocking, morally intolerable, and dangerous a breeding ground of disease, terrorism, and violence.
La pauvreté absolue des centaines de millions de personnes les plus démunies est choquante, moralement intolérable et dangereuse c'est le terreau de la maladie, du terrorisme et de la violence.
Bottom longliners and bottom trawlers
Palangres de fond et chaluts de fond
The opportunity we're going to look to is a genuine basis for optimism about the bottom billion, and that is the commodity booms.
L'opportunité à laquelle nous allons nous intéresser est une véritable base pour être optimiste pour le milliard d'en bas, et c'est l'essor des matières premières.
So, here comes a bit of science, and this is a bit of science I've done since The Bottom Billion, so it's new.
Voici maintenant quelques recherches que j'ai réalisées depuis la sortie de mon livre Le Milliard d'en Bas , donc c'est récent.
Do we care about those four billion people whose income levels are less than two dollars a day, the so called bottom of the pyramid?
Nous soucions nous de ces quatre milliards de personnes dont les revenus sont inférieurs à deux dollars par jour, le soit disant bas de la pyramide?
Bottom
Basse 
Bottom
Dessous
Bottom.
Bas.
Bottom
Bas 160
bottom
bas
Bottom
Bas
Bottom
En bas
Bottom
Bas 160
Bottom
Bas
Bottom
Vue d' ensemble
Bottom
Bas gauche
Bottom
Aligner en bas
Bottom
En bas 160
Bottom
Vers le bas
Bottom
Couleur du quadrillage 160
Bottom
En bas 160
Bottom
BasType of visual separator
Bottom
BasQWebPage
Bottom
Parois frontales .

 

Related searches : Billion Billion - Thousand Billion - Several Billion - Billion Market - Hundred Billion - Billion People - Two Billion - Billion Pounds - Billion Tonnes - Billion Company - A Billion - One Billion - Billion Litres