Translation of "bottles of beer" to French language:


  Dictionary English-French

Beer - translation : Bottles of beer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Beer bottles.
Des bouteilles de bière.
Beer bottles are made of glass.
Les bouteilles de bière sont faites de verre.
Beer bottles are made of glass.
Les bouteilles de bières sont faites en verre.
He drank three bottles of beer.
Il a bu trois bouteilles de bière.
Bottles of beer are made of glass.
Les bouteilles de bière sont faites de verre.
Bottles of beer are made of glass.
Les bouteilles de bières sont faites en verre.
My basics are 3 bottles of beer and some fruit.
Mes fondamentaux se résument à 3 bouteilles de bière et quelques fruits.
Beer made from malt, in bottles holding  10 l
Rhum d'une teneur en substances volatiles (autres que l'alcool éthylique et méthylique) 225 g hl d'alcool pur (avec une tolérance de 10 ), présenté en récipients d'une contenance 2 l
Beer made from malt, in containers holding  10 l (excl. in bottles)
Rhum et autres eaux de vie provenant de la distillation, après fermentation, de produits de cannes à sucre, d'une valeur 2 EUR l d'alcool pur, présentés en récipients d'une contenance 2 l (à l'exclusion du rhum d'une teneur en substances volatiles (autres que l'alcool éthylique et méthylique) 225 g hl d'alcool pur (avec une tolérance de 10 ))
The ability to transport bottles made Budweiser America's first national beer brand, and it was marketed as a premium beer.
La capacité de transporter des bouteilles fait de Budweiser la première marque de bière nationale aux États Unis, commercialisée en tant que bière premium.
It's extraordinary how friendly you can make a lot of people on a couple of bottles of beer.
C'est extraordinaire, l'entente qui se crée avec quelques bouteilles de bière.
The bottles of beer that I brought to the party were redundant the host's family owned a brewery.
Les bouteilles de bière que j avais apporté à la fête étaient de trop la famille de notre hôte possédait une brasserie.
Tell Donald to run to Murphy's and get half a dozen bottles of beer. And some canned salmon.
Dis à Donald de rapporter de la bière et du saumon en boîte.
It is presented as beer in bottles containing 330 ml 0,33 l, which are labelled accordingly.
Il est présenté comme bière dans des bouteilles d'un contenu de 330 ml 0,33 l, avec un étiquetage approprié.
16 In 2002, Denmark finally agreed to accept imported beer which was not packaged in reusable bottles.
12 En 2002, le Danemark a finalement accepté les bières importées qui n'étaient pas conditionnées en bouteilles réutilisables.
I don't know, Jock, I will never forget the time... I drank the 57 bottles of beer on a bet.
Je sais pas, l'Écossais, je n'oublierai jamais la fois où j'ai bu 57 bières pour un pari.
The campsite shall offer beverages in returnable refillable bottles soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Des boissons sont offertes dans des bouteilles consignées ou réutilisables boissons rafraîchissantes non alcoolisées (1 point), bières (1 point), eaux (1 point).
Here we bought ten dozen bottles of good beer, some wine, some fowls, and such things as we thought might be acceptable on board.
Là, nous achetâmes dix douzaines de bouteilles de bonne bière, du vin, des poulets, et telles choses que nous pensions qui seraient agréables à bord.
SABMiller is the owner of Grolsch (the beer in the fancy bottles) and as Action Aid has exposed, they do not pay their taxes in Africa.
SABMiller est le propriétaire de Grolsch (la bière dans des bouteilles fashion) et, comme l'a révélé Action Aid, ils ne paient pas leurs impôts en Afrique.
Lyophilisate (10 bottles of 1 dose) solvent (10 bottles of 1 ml) Lyophilisate (50 bottles of 1 dose) solvent (50 bottles of 1 ml)
Lyophilisat (10 flacons de 1 dose) solvant (10 flacons de 1 ml) Lyophilisat (50 flacons de 1 dose) solvant (50 flacons de 1 ml)
Beer! Beer!
Sa bière !
10 bottles of 1 dose (lyophilisate) and 10 bottles of 1ml (solvent)
10 flacons de 1 dose de lyophilisat et 10 flacons de 1 ml (solvant)
50 bottles of 1 dose (lyophilisate) and 50 bottles of 1ml (solvent)
50 flacons de 1 dose de lyophilisat et 50 flacons de 1 ml (solvant)
1 dose bottle of suspension . box of 10 x 1 bottles.. box of 20 x 1 bottles.. box of 50 x 1 bottles.
1 flacon de 1 dose de suspension Boîte de 10 x 1 flacons Boîte de 20 x 1 flacons Boîte de 50 x 1 flacons
Beer has about there's a lot of water in beer.
La bière a à peu près il y a beaucoup d'eau dans une bière.
10 doses powder (10 bottles) solvent (10 bottles)
10 doses poudre (10 flacons) solvant (10 flacons)
I'll have some beer, cold beer.
Une bière fraîche.
EU 2 04 049 001 Lyophilisate (10 bottles of 1 dose) solvent (10 bottles of 1 ml) EU 2 04 049 002 Lyophilisate (50 bottles of 1 dose) solvent (50 bottles of 1 ml)
EU 2 04 049 001 Lyophilisat (10 flacons de 1 dose) solvant (10 flacons de 1 ml) EU 2 04 049 002 Lyophilisat (50 flacons de 1 dose) solvant (50 flacons de 1 ml)
EU 2 04 050 001 Lyophilisate (10 bottles of 1 dose) solvent (10 bottles of 1 ml) EU 2 04 050 002 Lyophilisate (50 bottles of 1 dose) solvent (50 bottles of 1 ml)
EU 2 04 050 001 Lyophilisat (10 flacons de 1 dose) solvant (10 flacons de 1 ml) EU 2 04 050 002 Lyophilisat (50 flacons de 1 dose) solvant (50 flacons de 1 ml)
EU 2 04 048 001 Lyophilisate (10 bottles of 1 dose) solvent (10 bottles of 1 ml) EU 2 04 048 002 Lyophilisate (50 bottles of 1 dose) solvent (50 bottles of 1 ml)
EU 2 04 048 001 Lyophilisat (10 flacons de 1 dose) solvant (10 flacons de 1 ml) EU 2 04 048 002 Lyophilisat (50 flacons de 1 dose) solvant (50 flacons de 1 ml)
EU 2 04 052 001 Lyophilisate (10 bottles of 1 dose) solvent (10 bottles of 1 ml) EU 2 04 052 002 Lyophilisate (50 bottles of 1 dose) solvent (50 bottles of 1 ml)
EU 2 04 052 001 Lyophilisat (10 flacons de 1 dose) solvant (10 flacons de 1 ml) EU 2 04 052 002 Lyophilisat (50 flacons de 1 dose) solvant (50 flacons de 1 ml)
EU 2 04 051 001 Lyophilisate (10 bottles of 1 dose) solvent (10 bottles of 1 ml) EU 2 04 051 002 Lyophilisate (50 bottles of 1 dose) solvent (50 bottles of 1 ml)
EU 2 04 051 001 Lyophilisat (10 flacons de 1 dose) solvant (10 flacons de 1 ml) EU 2 04 051 002 Lyophilisat (50 flacons de 1 dose) solvant (50 flacons de 1 ml)
Bottles.
Bouteilles.
Bottles
Plaquettes thermoformées plaquettes thermoformées aluminium aluminium de 7, 10, 28, 30, 100 et 112 comprimés.
Bottles
Flacons
Bottles
Flacons
Bottles
FER ET ACIERS NON ALLIÉS
Bottles
Écrans anti insectes (toiles métalliques), avec au moins 5 mais pas plus de 7 ouvertures par cm dans la chaîne et dans la trame, fabriqués à partir de fils d'un diamètre n'excédant pas 0,32 mm
Bottles
Ferrosilicochrome
Bottles
Accessoires à souder bout à bout
2 bottles of 240
2 flacons de 240 ml
Pack of 6 bottles
Pack de 6 flacon
Five bottles of what?
5 bouteilles de quoi ?
Using local materials, old tires ... used bottles, empty bottles ...
On fabrique avec des matériaux locaux les pneus usagés les bouteilles vides, en verre, en plastique...
You have five bottles and I have 300 bottles.
Vous avez cinq bouteilles et j'en ai 300.

 

Related searches : Case Of Bottles - Bottles Of Wine - Bottles Of Liquor - Hdpe Bottles - Broken Bottles - Some Bottles - Lots Of Beer - Sort Of Beer - Mug Of Beer - Beer Of Barley - Bottle Of Beer - Pitcher Of Beer - Litres Of Beer