Translation of "boss around" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I'm the boss around here. | C'est moi le patron, par ici. |
I'm the boss around here. | C'est moi la patronne, par ici. |
I'm the boss around here. | C'est moi, le patron ici. |
Who's the boss around here? | Qui commande ici ? |
You can't boss me around. | Vous ne pouvez disposer de moi ! |
Say, boss, you gonna let that crazy dame boss the show around? | Tu vas laisser cette folle mener le spectacle ? |
I'm still the boss around here. | C'est encore moi le patron, ici. |
Been waiting around for you, boss. | On vous attendait, patron. |
That stupid jerk can't boss me around. | Mêletoi de tes affaires, sale gosse ! |
Show you tramps who's boss around here. | Je vous montrerai qui commande ! |
A little more around the chin, boss. | Encore un peu sur le menton. |
I won't let you boss me around anymore. | Je ne vous laisserai plus me donner des ordres. |
I'm not going to let you boss me around. | Je ne vais pas te laisser me commander. |
She likes to boss me around a little sometimes. | Elle est un peu autoritaire. Asseyezvous. |
He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | Il fait semblant d'être enthousiaste lorsque son patron est dans le coin. |
He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | Il feint l'enthousiasme quand son patron est dans les environs. |
You forget I'm the boss around here. You owe me respect. | Tu oublies que je suis le patron ici et que tu me dois le respect ! |
I know who's gonna be boss around here from now on. | Je sais qui sera la patronne ici à partir de maintenant. |
Say, boy, I wouldn't let my motherinlaw boss me around like that. | Je ne laisserais pas ma bellemère me mener à la baguette comme ça. |
Well, boss, I feel pretty sorry for you, walking around without a breeder's guide. | Je vous plains... Ne pas avoir de Guide de l'Eleveur ! |
The boss outlined a three pronged approach to turn the fortune of the company around. | Le patron a exposé les grandes lignes d'une approche en trois parties pour inverser le sort de l'entreprise. |
Maybe, if men realised that, women would not have to boss them around so much... | Peut être que si les hommes le savaient ,les femmes n'auraient pas à faire tant de travail de sape... |
You think I want to run around with some gal that's friendly with the boss? | La copine du patron ! |
You're the boss, boss. | Tu es e patron, patron. |
If you boss your partner around several times a day, he may find it very annoying. | Si vous faites sur votre partenaire ce travail de sape de cette façon plusieurs fois par jour, vous allez vraiment le décomposer. |
He's not on any hospital staff I know of, but he's sure the boss around here. | Je ne l'ai jamais vu â l'hôpital, mais c'est lui le patron, ici |
But even though you're all humans... you're not allowed to boss them around and take their money? | Mais, même si vous êtes tous humains vous n'êtes pas autorisé à les diriger et à prendre leur argent ? |
Standing room only, boss. Okay, boss. | Il n'y a plus de places assises. |
Boss chef de bande ou patron (boss). | Boss chef de bande ou patron. |
What is it, boss? What is it, boss? | Qu'estce que c'est ? |
We'll have to get you a secretary... a little fat one that you can boss around all by yourself. | T'adjoindre une secrétaire. Une petite grosse à tes ordres. |
Boss! | Aidez nous ! |
Boss! | Patron! |
Boss... | Patron... |
Boss... | Ah comme vous êtes content ! |
Boss! | Patron ! |
Boss... | sûrement. Patron... |
Boss! | Chef! |
I'm the boss here. I'm the boss. Stop it. | Je suis le patron ici. |
Hey, boss. Boss, come here. You want something hot? | Vous voulez un bon tuyau ? |
4.There are men who boss women around and who strongly believe its their god given right to do so. | Il existe des hommes qui commandent les femmes et qui croient fermement que Dieu leur a donné le droit de le faire. |
A hundred men who wants to be his own boss... ... who doesn't want to do anything around mud and dirt. | Une centaine d'hommes qui veut être son propre patron... ... qui ne veut pas faire quoi que ce soit autour de boue et la saleté. |
Around this time, Carlo Gambino was promoted within the Mangano family, along with another future boss, Gambino's cousin Paul Castellano. | Au même moment, Carlo Gambino est promu, ainsi qu'un autre futur parrain de la famille, son beau frèrePaul Big Paul Castellano. |
My Boss | Mon patron |
Boss Bong! | Chef Bong ! |
Related searches : Former Boss - Big Boss - Earthing Boss - Ex Boss - Pin Boss - Mob Boss - Boss Fight - His Boss - Overall Boss - Ultimate Boss - Boss Part - Future Boss - Her Boss