Translation of "blueprints" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Blueprints will not be easy. | La voie décrite par Blueprints ne sera pas facile à suivre. |
So this is kind of like going into a car factory and replacing the blueprints with blueprints for killer robots. | Donc c'est comme si vous alliez dans une usine de voitures et que vous remplacez les programmes avec des programmes pour des robots tueurs. |
Marcin Jakubowski Open sourced blueprints for civilization | Marcin Jakubowski des plans détaillés en accès libre pour la civilisation |
Here are those blueprints you wanted, Mr. Thorne. | Voici les plans, M. Thorne. |
Now, in arranging these lots, of course, we use blueprints. | On utilise du bleu pour marquer les lots, bien sûr. |
Perhaps I'm not just in the mood for blueprints tonight. | Mais je n'ai pas la tête à ça, là. |
An example of an executive team would be a construction team designing blueprints for a new building, and then guiding the construction of the building using these blueprints. | À titre d'illustration, la fréquence des réunions commerciales peut être quotidienne ou bi hebdomadaire dans les équipes de vente. |
Classes are types, that is, they are blueprints for actual variables. | Les classes forment un type de variable. |
But shortcomings in the blueprints of reform play a greater role. | Mais les défauts des propositions de réformes jouent un rôle plus important. |
This involves blueprints, industrial manufacturing and construction using teams of workers. | Cela implique des schémas directeurs, une production industrielle et une construction par des équipes d'ouvriers. |
But, to my mind, a joint security architecture must move beyond blueprints. | Mais, à mon sens, une armature basée sur une sécurité conjointe doit dépasser le stade de l ébauche de projet. |
Reformers in this mold are suspicious of best practices and universal blueprints. | Les réformateurs de cette approche ont des soupçons quant aux meilleures pratiques et aux modèles universels. |
They're really only using the blueprints or the recipes from the organisms. | Elles n'utilisent que les plans ou les recettes de ces organismes. |
Reformers in this mold are suspicious of best practices and universal blueprints. | Les réformateurs de cette approche ont des soupçons quant aux nbsp meilleures pratiques nbsp et aux modèles universels. |
The Blueprints scenario is less painful, even if the start is more disorderly. | Le scénario Blueprints est moins douloureux, même si son commencement est plus désordonné. |
It is in this stage that the blueprints of the design phase are assembled. | Cette phase consiste à diffuser le système d apprentissage disponible aux apprenants. |
It'd be built from the blueprints of nature, with cornerstones of community and sustainability. | Qui serait bâti à partir des fondements de la nature, avec les communautés comme pierre angulaire et avec durabilité. |
I said, Yes, they made the blueprints, but the Barefoot architects actually constructed the college. | J'ai dit, Oui, ils ont fait les plans, mais les architectes va nu pieds ont réellement construit l'université. |
Well, there's just one more point about these blueprints that I wanna show you here. | Il y a une dernière chose que j'aimerais vous montrer. |
If you're through with these blueprints, I gotta get 'em back before somebody misses 'em. | Si tu as fini de ces bleus, je dois les rendre avant qu'on s'interroge. |
In this case I call it self guided replication, because your structure contains the exact blueprints. | Dans ce cas je l appelle reproduction autoguidée, parce que notre structure contient le modèle exact. |
A number of blueprints for success in the war on poverty have been promulgated since 2000. | Un certain nombre de plans directeurs pour gagner la guerre contre la pauvreté ont été adoptés depuis 2000. |
In this case I call it self guided replication, because your structure contains the exact blueprints. | Dans ce cas je l'appelle reproduction autoguidée, parce que notre structure contient le modèle exact. |
Although the exact blueprints have not been found, the ship's dimensions were recorded properly, permitting the reconstitution. | Bien que les plans exacts n'aient pas été retrouvés, les dimensions du navire avaient été enregistrées proprement, permettant ainsi la reconstitution. |
The natural world is always much more complex than formulations in the lab or blueprints in the design office. | Le monde réel est toujours plus compliqué que les formulations en laboratoire ou les plans en bureau d'étude. |
He took strategic guidance from al Qaeda's top leadership and translated it into operational blueprints for prospective terrorist attacks. | Il a suivi les consignes stratégiques des leaders d'al Qaida et les a traduites en plans d'actions pour d'éventuelles attaques terroristes. |
I found that ago a few months ago. Where are they getting the blueprints? Or are they developing them? | Lorsqu'on fabrique ce gaz, il commence à casser la structure solide du combustible. |
And so what that really means is that our structures now contain the blueprints of what we want to build. | Donc cela veut dire en fait que nos structures contiennent maintenant le modèle de ce que nous voulons construire. |
To that end, the Parties will use, where appropriate, the European Commission Customs Blueprints of 2007 as a benchmarking tool. | Article 198 |
Along China s dynamic coastal belt, local governments are drafting new economic blueprints to push their firms up the value added chain. | Dans les régions dynamiques de la Chine, les gouvernements locaux préparent des projets économiques pour mieux valoriser leurs entreprises. |
The key CCS technologies have already been developed it is time to move from engineering blueprints to real demonstration power plants. | Les technologies clés pour la CSC ont déjà été mises au point, il est temps de passer des projets aux vraies centrales de démonstration. |
The terminal used by Klyosov to join the conference was a Soviet ES EVM computer (designed from blueprints stolen from IBM). | Le terminal utilisé par Klyosov pour participer à la conférence était un ordinateur soviétique ES EVM (conçu à partir de plans volés à IBM). |
Now I don't have to draw 'em any blueprints...We are both in the same business...Except I saw it first. | En 2004, l'American Legislative Exchange Council publie, à destination notamment des agents de l'État américain, une monographie consacrée aux travaux de Kinsey. |
References External links Opel Corsa on Opel Media Site Official international Opel Corsa website Ireland official Opel Corsa website Opel Corsa Blueprints | Galerie Corsa E Liens externes Opel Corsa, site officiel Notes et références |
Foreign companies know that if they outsource any high tech process to China, they might as well publish their blueprints on the Internet. | Les compagnies étrangères savent que, si elles externalisent leurs procédés de haute technologie en Chine, elles peuvent tout aussi bien publier directement leurs projets sur le web. |
Asker, James R., quot U.S. draws blueprints for first lunar base quot , Aviation Week and Space Technology, 31 August 1992, pp. 47 51. | Asker, James R., quot U.S. draws blueprints for first lunar base quot , Aviation Week and Space Technology, 31 août 1992, p. 47 à 51. |
The alternative scenario can be called Blueprints , which resembles a cautious ride, with some false starts, on a road that is still under construction. | Le scénario alternatif peut être dénommé Blueprints (Plans directeurs), ce qui évoque un trajet prudent, avec quelques faux départs, sur une route encore en travaux. |
We have the blueprints and I urge all of those with the political will to take action, to deliver for the children of Africa. | Nous disposons d'un plan et j'exhorte tous ceux qui ont la volonté politique d'agir de sauver les enfants d'Afrique. |
We should have used this golden moment to evaluate where things went wrong and write genuine blueprints of how to emerge from our present predicament. | Nous aurions dû utiliser ce moment en or pour évaluer quand les choses ont commencé à aller de travers et écrire de vrais plans pour émerger de notre difficile situation actuelle. |
As one industry representative put it, quot technology transfer is not just putting together a set of blueprints and faxing them out to developing countries . | Comme le dit un représentant de l apos industrie, le transfert de techniques ne consiste pas seulement à préparer une série de plans et à les télécopier aux pays en développement. |
To achieve these goals GoT has taken initiatives to provide the blueprints. These are Tanzania Assistance Strategy (TAS) (2000) and more specifically the PRS (2000). | Pour atteindre ces objectifs, le gouvernement a lancé deux initiatives la Stratégie d'assistance tanzanienne (TAS) (2000) et surtout, la stratégie de réduction de la pauvreté (2000). |
In China itself, for example, World Bank money has not been so important quantitatively, yet the Chinese generally credit the Bank for having helpful blueprints and information. | Au sein de la Chine elle même, par exemple, les fonds issus de la Banque mondiale ne se sont pas révélés si importants en termes quantitatifs, les Chinois étant en revanche généralement reconnaissants à la Banque de lui avoir fourni des feuilles de route et des informations fort utiles. |
The remaining step slamming two pieces of HEU together to create a critical mass and an explosion is easy the blueprints can be downloaded from the Internet. | La dernière étape rassembler deux morceaux d'UHE pour obtenir la masse critique nécessaire à une explosion est simple la recette peut être téléchargée sur internet. |
And so even without traditional forces, based only on particle shape, we now have the blueprints to make materials classes whose properties mimic their atomic and molecular counterparts. | Même sans les forces traditionnelles, en nous basant uniquement sur la forme des particules, nous avons maintenant des modèles pour créer des classes de matériaux dont les propriétés imitent leurs homologues atomiques et moléculaires. |
The presence of the classified new headquarters was revealed by the Federation of American Scientists who obtained unclassified copies of the blueprints filed with the building permit application. | La présence de ces locaux classifiés avait été révélé par la Federation of American Scientists qui avait obtenu des copies non classifiées des plans du bâtiment. |