Translation of "blend with" to French language:


  Dictionary English-French

Blend - translation : Blend with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Blend URL with Diff...
Fusionner un URL avec l'analyse des différences...
Blend
Mélanger
Blend
MélangeFilter Effect Cube
Blend
FonduComment
Blend
Plier
Blend
Fusionner
Blend
Gras
Blend
Mélange
Oil and water won't blend with each other.
L'huile et l'eau ne sont pas miscibles.
Blend those with a smooth Camembert... Mmm! Heaven.
Mélangezles avec un Camembert doux... le paradis.
or blend...
ou le passer au mixeur
Clean Blend
Convertisseur d' unitéComment
Blend mode
Mode de mélange 160
Smooth Blend
Smooth BlendComment
A 10 ethanol blend is proposed as a clearly marked blend.
Un mélange à 10 d'éthanol est proposé, sous la forme d'un mélange portant une mention non équivoque.
Blend this file or folder with the diff output
Fusionnez ce fichier ou ce dossier avec la sortie d'analyse des différences
Walk forward and blend together with the other tribe.
Avancez et mélangez vous à l'autre tribu.
That does not blend in with the Com munity idea.
Ceci ne correspond pas à l'idée qu'on se fait d'une Communauté.
Will it blend?
Est ce que ça va se marier ?
Will it blend?
Est ce que ça va se mélanger ?
Trace Blend Strings
Tracer les chaînes de Blend
Blend bracketed images...
Fusionner les images entre crochets... NAME OF TRANSLATORS
blend map modifiers
modificateurs de la carte de transition
Blend Map Modifiers
Transition entre les modificateurs de carte
Linear blend deinterlacer
Désentrelaceur à mélangeage linéaire
Linear Blend Deinterlacing
Désentrelacement mélangé linéaireName
An excellent blend.
Un excellent mélange.
The analyser shall be spanned with the 21 oxygen blend.
l'échelle de l'analyseur est réglée avec le mélange à 21 d'oxygène
Let my love blend
Laissez mon amour se meler
Max. vertex blend matrices
Nombre maximum de matrices de pliage de vertex
We'll take the other street and blend in with the extras.
On va passer par l'autre rue avec les figurants. Jean !
A woodcock uses feathers to blend in perfectly with its forest backdrop.
Une bécasse se sert de ses plumes pour se fondre parfaitement dans un environnement forestier.
Oil and water don't blend.
L'huile et l'eau ne se mélangent pas.
More importantly, will it blend?
Et, plus important, est ce qu'on peut le passer au mixeur ?
I can blend and transition.
Faire un fondu, une transition.
He finally came up with a spice blend that was worthy of home.
Et finalement il est arrivé à créer un mélange d'épices digne de ceux de son pays natal.
Or is it advisable to blend consolidation with a dose of alternative medicine?
Ou, est il conseillé de mélanger l assainissement avec une dose de remède alternatif ?
Or is it advisable to blend consolidation with a dose of alternative medicine?
Ou, est il conseillé de mélanger l assainissement avec une dose de remède alternatif ?
So Lesbor, we blend the two.
Donc avec Lesbor, nous mélangeons les deux.
A tool to blend bracketed images
Outil pour ajuster la date et l' heureGenericName
Max. vertex blend matrix palette size
Taille maximum de la palette de matrice de pliage de vertex
There, it would blend in almost totally.
Là, il s'y fondrait presque entièrement.
I needed to blend in. To disappear.
Je devais me fondre dans la masse.
And I thought I could blend in.
Et je pensais que je pouvais m'intégrer.
To meet the standard, this should blend in with the lighter color of their coat.
Comme animal de compagnie, il est obéissant, espiègle et aime les enfants.

 

Related searches : Blend Together With - Blend In With - Blend Well With - Blend Beautifully With - Cashmere Blend - Blend Mode - Dry Blend - Perfect Blend - Tea Blend - Powder Blend - Final Blend - Special Blend