Translation of "black market" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Black market. | Marché Noir. |
Black market strategies | Les stratégies du marché noir |
The black market has disappeared. | Le marché noir a disparu. |
A regulated market was better than a black market. | Mieux vaut un marché contrôlé, qu'un marché parallèle. |
Did you buy it on the black market? | L'as tu acheté au marché noir ? |
Did you buy it on the black market? | L'as tu achetée au marché noir ? |
He buys the tobacco at the black market. | Il achète le tabac au marché noir. |
Did you buy them on the black market? | Les as tu achetés au marché noir ? |
Another source of the black market is trafficking. | Une des autres sources du marché noir est la contrebande. |
Black marketers hoarded all the gas in the market. | Les trafiquants du marché noir ont accaparé tout le gaz disponible. |
Responding to the black market accusation, cartoonist Rabindra Manandhar tweeted | Sur la mise en cause du marché noir, le dessinateur Rabindra Manandhar a tweeté |
The black market of weapons is replenished through several channels. | Le marché noir des armes se fournit via plusieurs canaux. |
There is a black market, this is certain, and recognized. | Il y a le marché noir c'est certain, et reconnu. |
On the black market the price is 3 000 lire. | Il en va de même dans les pays de l'Europe de l'Est. |
Now I turn to the question of fraud and the black market, and the black market is, of course, tantamount to fraud it is one and the same thing. | Quant aux fraudes et au marché noir ce dernier étant évidemment synonyme des premières les deux ne forment qu'un. |
It's traditionally called the informal economy, the underground economy, the black market. | On l'appelle traditionnellement l'économie informelle, l'économie souterraine, le marché noir. |
6.2 Cooperation between Member States is crucial in tackling the black market. | 6.2 La coopération entre États membres est cruciale dans la lutte contre le marché noir. |
Ships and airplanes have been used for transport in this black market trade. | Les bateaux et les avions ont servis à transporter les produits de ce commerce du marché noir. |
These numbers make the ivory black market a multi million dollar underground industry. | Ces chiffres font du marché noir de l'ivoire une industrie clandestine de plusieurs millions de dollars. |
He spoke out against wine smuggling and struggled hard against the black market. | Il lutte avec acharnement contre le marché noir. |
At least take the money out of the market, the black market that the cartels are making so much off. | Au moins, il faut enlever l'argent du marché, du marché noir dont les cartels profitent tellement. |
In the Arab region, Syrians have seen this revolutionary 'product' invade the black market. | Dans les pays arabes, la Syrie voit se vendre ce produit révolutionnaire dans le marché noir. |
The rate of participation in the employment market by whites and black is similar. | Les taux de participation des Noirs et des Blancs sur le marché de l'emploi sont voisins. |
Black Market Music is the third studio album by English alternative rock band Placebo. | Black Market Music est le troisième album studio de Placebo, sorti en 2000. |
Create a black market and give gangs a way to finance themselves... Nice going government! | Créer un marché noir et donner à des bandes le moyen de s auto financer Sympa le gouvernement ! |
Or perhaps they would be sold on the black market to enrich corrupt government officials. | Ils pourraient même être vendus sur le marché noir pour enrichir les responsables gouvernementaux corrompus. |
The market calendar is lunar there are no markets on full and black moon days. | Le marché suit un calendrier lunaire, et n'a pas lieu les jours de pleine et nouvelle lunes. |
Tobacco firms said they would boost black market trade, leading to cheaper, more accessible cigarettes. | Les fabricants de tabac ont déclaré que cela relancerait le commerce du marché noir, qui donnera plus facilement accès à des cigarettes moins chères. |
There is an extensive global black market in the collection and export of abalone meat. | Il y a un grand marché noir de la pêche et exportation de la paua. |
Day one I drop out of medical school and start dealing on the black market. | Le premier jour j'abandonne la fac de médecine et me mets à dealer sur le marché noir. |
If there is a black list on the market, I am not aware of it. | Je. constate que le contrôle physique est peu important. |
Let us combat the black market, but do not let us sacrifice hopes of recovery! | Que l'on combatte ces trafics, mais que l'on ne sacrifie pas des espoirs de guérison ! |
In addition to the legal domestic trade, there is a huge black market for illegal ivory. | En plus du commerce domestique officiel, il y a un énorme marché noir pour l'ivoire illégal. |
This is against the background of a continued black market in the use of these products. | En tout cas, cela augmente la quan |
This is part of a black market trade with its neighbouring States which prohibit these exports. | Ce n'est possible que parce qu'il existe un marché noir avec les pays voisins où les exportations sont interdites. |
Dress in black As a black black | Habillées en noir COMME un black bloc |
(b) Ensure that national exchange rates are consistent with market levels, and that exchange and capital control barriers do not encourage black market activities | b) S'assurer que les taux de change correspondent au marché et que le contrôle des changes et les limitations imposées aux mouvements de capitaux ne favorisent pas le marché noir |
Carney wants to keep patients from purchasing kidneys on the black market and in overseas organ bazaars. | L objectif de Carney est de faire en sorte que les gens n achètent pas de reins au marché noir ou sur les réseaux parallèles à l étranger. |
The entrepreneurs who work on their projects divert a little of their cement towards the black market ... | Les entrepreneurs qui travaillent sur leurs projets détournent un petit peu de leur ciment vers le marché noir ... |
They are either unemployed or working as unskilled laborers in Bulgaria or in the black market abroad. | Ils sont soit au chômage, soit travaillent en tant qu ouvriers non qualifiés en Bulgarie ou au noir à l étranger. |
Buying or selling foreign currency on a black market was a serious crime until the late eighties. | Acheter ou vendre des devises sur le marché noir était un crime grave jusqu'aux années 1980. |
Certain different cases are raised the possible existence of European currency on unofficial or black market networks. | Mais il est d'autres cas de figure l'éventuelle existence de monnaie européenne dans des circuits informels ou d'argent sale. |
After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market. | Après tout, quelle sorte de foi permet de mettre des instruments de destruction massive en vente sur le marché noir ? |
Tourism Truffles Aups has the third largest black truffle market of France, known for its quality and importance. | Aups détient le troisième plus grand marché aux truffes noires de France, derrière Richerenches et Lalbenque. |
Another point I regard as vital is that we need to tackle the black market, especially in Africa. | L'autre point qui me semble important est que nous envisagions la lutte contre le marché noir, en particulier dans les pays africains. |
Related searches : Black Market Sales - Black Market Activity - Black Locust - Matt Black - Black Magic - Black Finish - Black Economy - Off Black - Black Angus - Piano Black - Black Belt - Black Cherry