Translation of "betake oneself" to French language:


  Dictionary English-French

Betake - translation : Betake oneself - translation : Oneself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Politics involves repeating oneself and contradicting oneself.
La politique consiste à se répéter et à se contredire.
But every man betake him to his legs.
Mais chaque homme lui réfugier vers ses jambes.
Whosoever therefore willeth, let him betake Unto his Lord a resort.
Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur.
Reflexive pronoun sia oneself .
Pronom réfléchi sia se.
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler.
To forgive is to release oneself from hatred that continues to harm no one but oneself.
Pardonner permet de se libérer de la haine qui ne fait que nous nuire personnellement.
To know oneself is difficult.
Il est difficile de se connaître soi même.
We live in depth, we touch the wonders of life in depth to feed oneself, to heal oneself
On ne gaspille pas sa vie
To know oneself is not easy.
Se connaître soi même n'est pas simple.
What is hell? Hell is oneself.
Qu'est l'enfer ? L'enfer, c'est soi.
It's very difficult to know oneself.
Il est très difficile de se connaître soi même.
He said I shall betake me to a mountain which will defend me from the water.
Il répondit Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau .
He said I shall betake me to some mountain that will save me from the water.
Il répondit Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau .
So I will betake myself to my rendezvous it is for seven o'clock, as you know.
Je vais donc à mon rendez vous.
Come, let us enter, and no sooner in, but every man betake him to his legs.
Allons, entrons et sitôt dans la place, que chacun s'en remette à ses jambes.
protecting oneself against adverse exchange rate movements
aux mesures visant à se prémunir contre les évolutions défavorables des cours de change
To make one feel good about oneself.
Juste pour se sentir bien avec soi même.
One must take good care of oneself.
Chacun doit prendre soin de lui même.
Love, before everything, is about surrendering oneself.
L'amour est avant tout le don de soi même.
Is to know how to control oneself.
Avoir la maîtrise de soimême.
Much better than never to decide oneself.
Mieux vaut logique qu'indécis.
One mustn't make a spectacle of oneself.
Faut pas se donner en spectacle, M. Le directeur.
He said. Would that I had strength against you or could betake me to a powerful support!
Il dit Ah! si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je trouvais un appui solide!
The son replied I will betake myself to a mountain, it will save me from the water.
Il répondit Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau .
And the throes (of childbirth) compelled her to betake herself to the trunk of a palm tree.
Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit Malheur à moi!
The son replied I will betake myself to some mountain it will save me from the water.
Il répondit Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau .
Everyone should always attach oneself to one's trade.
Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
One should see oneself with one's neighbour's eye.
Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
Does one excuse oneself for failing to please?
Se justifie t on de déplaire ?
Because that allows for progress and bettering oneself.
Pourquoi ? Parce que ça permet l'avancement et le dépassement de soi.
There's noone trying to stay as oneself anymore
Il n'y a plus personne qui essaye de rester en tant que soi même.
He said I will betake myself for refuge to a mountain that shall protect me from the water.
Il répondit Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau . Et Noé lui dit Il n'y a aujourd'hui aucun protecteur contre l'ordre d'Allah.
Arracher (s ) (literally tear oneself off) partir (to leave).
Arracher (s ) partir.
It is difficult to motivate oneself in such circumstances.
Difficile de s automotiver.
There is no better friend or parent than oneself.
Il n'est meilleur ami ni parent que soi même.
Must one steal, must one sell oneself?' Julien wondered.
Faut il voler, faut il se vendre ? pensa Julien.
Bhagavan, it was said that one should love oneself.
Bhagavan, il est dit qu'on doit s'aimer soi même
One has to discover a certain bigness in oneself.
On doit découvrir une certaine grandeur en soi même.
On the other hand. Something makes one kill oneself.
Ma s dans un sens, quelque chose pousse les gens à se tuer.
They were known to be there why weary oneself more?
On les savait la, pourquoi se fatiguer encore?
To cling to old ideas amounts to making oneself irrelevant.
S apos attacher aux idées anciennes, c apos est se mettre hors jeu.
When the boat sinks, one throws oneself into the sea.
Quand le bateau coule, on se jette à la mer.
Isn' t it forbidden to fatigue oneself on the Sabbath?
C'est à dire le peuple d'Israël doit garder le Shabat, pas de manière occasionnelle, dans le désert (sortie d'Egypte) mais pour toutes les générations.
He said Would that I had power to suppress you or that I could betake myself to some powerful support.
Il dit Ah! si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je trouvais un appui solide!
Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it.
Ou bien, comme Nancy l'a dit juste avant, vraiment se plonger dedans.

 

Related searches : Distinguish Oneself - Engage Oneself - Apply Oneself - Identify Oneself - Improve Oneself - Avail Oneself - Consider Oneself - Challenge Oneself - Dedicate Oneself - Exert Oneself - Position Oneself - Educate Oneself