Translation of "being more likely" to French language:
Dictionary English-French
Being - translation : Being more likely - translation : Likely - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is more likely in patients who are being treated currently with diuretics. | Patients traités par diurétiques Une hypotension symptomatique peut survenir lors de l initiation du traitement par Zestril, en particulier chez les patients déjà traités par diurétiques. |
But the more you do, the more likely that things are going to trend toward 50 of them being heads. | Mais le plus grand nombre d'experience que vous ferez le plus probable il sera que vous tomberez quelque chose qui tendera vers 50 de chance d'avoir face |
infections more likely | (leucopénie) pouvant accroître le risque d infections |
Sacrilege, more likely. | Plutôt pour sacrilège. |
Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive. | Les garçons sont plus susceptibles de passer à l'acte, ils sont plus susceptibles de devenir agressifs. |
Financial markets will more likely flourish, and more rapid and equitable development will more likely follow. | Les marchés financiers devraient alors prospérer, suscitant un développement plus rapide et plus équitable du pays. |
Images likely mattered more. | Les images devaient compter davantage. |
Infections are more likely. | Les infections sont plus probables. |
More likely in West Bank. | C'est sans doute plutôt la Cisjordanie. |
Moon, indeed! moonshine more likely! | Hein ! ces gens là ! |
But more likely is this. | Plus vraisemblablement ceci. |
What's the more likely explanation? | quelle est l'explication la plus probable? |
But interestingly, high testosterone males are also more likely to use their own money to punish others for being selfish. | Mais curieusement, les hommes ayant un taux élevé de testostérone sont également plus susceptibles d'employer leur propre argent pour punir les autres de leur égoïsme. |
Indeed, the opposite is more likely. | En fait, le contraire est bien plus probable. |
He's more than likely to come. | Il est plus que probable qu'il vienne. |
More than likely you don't realise. | Il est plus que probable que l'on ne s'en rende pas compte |
They're likely to be more expensive. | Ils sont probablement plus chers. |
More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff. | Plus d'argent dépensé, plus de routes construites, plus de centre commerciaux ouverts, plus de choses. |
Obama is likely to be more diplomatic than his predecessor, but he is also likely to be more demanding. | Obama fera sans doute preuve de plus de diplomatie que son prédécesseur, mais il sera probablement plus exigeant. |
I'd be more likely to say Opposition! | Je serai plus enclin à dire l'opposition! |
He's more than likely to be late. | Il est plus que probable qu'il sera en retard. |
Others are becoming more likely and important. | D autres apparaissent de plus en plus envisageables et potentiellement conséquents. |
More likely, something you said upset him. | More likely, something you said upset him. |
More than likely, it is a Colibri. | C'est plus que probablement un Colibri |
The smart money is most likely being wagered on failure. | Le pari sûr serait de miser sur un échec. |
MSM are very vulnerable to being infected with HIV and are more likely to transmit it than those engaging solely in heterosexual relationships. | Les MSM sont très vulnérables face au VIH et plus susceptibles de le transmettre que ceux qui n ont que des relations hétérosexuelles. |
Even if the cargo is not being handled, it is more likely to be stolen from a warehouse (which is more likely to be in a port area) than from a vessel on the high seas or a moving truck or train. | Même en dehors des opérations de manutention, il y a un plus grand risque de vol dans un entrepôt (souvent situé en zone portuaire) que sur un bateau en haute mer ou un camion ou un train en mouvement. |
For Pakistanis, it likely means more suicide bombings. | Pour les Pakistanais, cela signifie probablement de nouveaux attentats suicide. |
you're more likely to cut them a break. | Vous êtes plus susceptibles de leur lâcher du lest. |
Ten thousand a year, and very likely more! | Dix mille livres de rentes, et plus encore tres probablement. |
That scenario now looks all the more likely. | Ce scénario semble aujourd hui d autant plus probable. |
Currently, operations are more likely to be multifaceted. | Actuellement, les opérations ont plus de chances de présenter de multiples aspects. |
Hypoglycaemia is also more likely to occur if | Une hypoglycémie peut aussi survenir si |
Hypoglycaemia is also more likely to occur if | 46 Une hypoglycémie peut aussi survenir si |
It's more likely too much glucose blood sugar. | C'est plus probablement d'un excès de glucose la glycémie. |
It's more likely to be a bad dictionary. | Il est plus probable que le dictionnaire soit mauvais. |
4.3 The reasons are more likely to be | 4.3 L'utilisation non rationnelle des ressources pourrait plutôt s'expliquer par les raisons suivantes |
We ought to use our resources to save the most lives and, overall, paying ransoms is likely to lead to more lives being lost. | Nous avons pour devoir d user de nos ressources afin de sauver le plus grand nombre. Or, le versement de rançons revient pour l essentiel à engendrer d autres exécutions potentielles. |
All reasonably possible variability in net cash flows is considered, with greater weight being given to those outcomes that are more likely to occur. | Toutes les variabilités raisonnablement possibles des flux de trésorerie nets sont prises en considération, une pondération supérieure étant accordée aux résultats dont la survenance est la plus probable. |
Reinforcers make it more likely that you'll do something again, while punishers make it less likely. | Les renforçateurs font que vous aurez plus tendance à refaire quelque chose, alors que les punitions ont l'effet inverse. |
Women with disabilities are thus doubly disadvantaged, more likely to not be supported to attend school, more likely to be denied employment etc. | Les femmes handicapées sont donc doublement désavantagées, car il est plus probable qu'elles ne bénéficieront pas d'une aide pour être scolarisées, qu'elles se verront refuser un emploi etc. |
It s because Europeans are more likely to live in dense cities and less likely to own cars. | Les Européens sont plus enclins à vivre dans des grosses villes et moins enclins à avoir des voitures. |
When in reality it was most likely done by the thugs being supported by the West in order to cause even more internal Palestinian divisions. | Quand, en réalité, c est probablement l œuvre des bandits soutenus par l Occident, pour causer encore plus de divisons internes chez les Palestiniens ? |
Diuretic Treated patients Hypotension may occur following initiation of therapy with TRITACE this is more likely in patients who are being treated concurrently with diuretics. | Patients traités par diurétique Une hypotension peut survenir à la mise en route d un traitement par TRITACE ceci en particulier chez les patients recevant un traitement concomitant par des diurétiques. |
People are more likely to brag about it now. | On s'en vante plutôt à présent. |
Related searches : More Likely - Being Less Likely - Being More - Or More Likely - Becomes More Likely - Percent More Likely - Becoming More Likely - More Likely For - Not More Likely - But More Likely - More Likely Not - More Then Likely - Were More Likely - More Likely Than