Translation of "beak" to French language:


  Dictionary English-French

Beak - translation :
Keywords : Plumes Long Ailes

  Examples (External sources, not reviewed)

Beak Seung Jo.
Baek Seung Jo.
Look at the beak.
Et regardez son bec.
Bad Beak Seung Jo!
Méchant Baek Seung Jo !
It has mostly olive green plumage with a grey beak having a long, narrow, curved upper beak.
Le bec est gris avec une partie supérieure longue, étroite et courbe.
A bird's beak on a mollusk!
Un bec d'oiseau à un mollusque !
Their beaks, their beak shapes, they're
Leurs becs, la forme de leurs becs, ils
Yoon Hae Ra and Beak Seung Jo?!
Yoon Hae Ra et Beak Seung Jo ?!
The beak is larger and more massive.
Leur bec est plus large et plus massif.
He bust Wade Falin on the beak.
Il a frappé Wade Falin.
Every bird subsists by its own beak.
Chaque oiseau se rassasie avec son bec.
It is sexually dimorphic, with the male having a red beak and the female a pale yellow or horn colored beak.
Le dimorphisme sexuel est peu marqué le bec est rouge chez le mâle et rosé chez la femelle.
Its beak is black with a brownish tip.
Son bec est noir avec la pointe brune.
The beak is robust, disproportionately large, and black.
Le bec est robuste, noir et particulièrement grand.
Number seven, row three, with the broken beak.
Numéro sept, rangée trois, avec le nez cassé.
But here's the beak a comin' for us again.
Mais voici le policier qui revient sur nous.
The beak is pale grey and the iris dark.
Le bec est gris pâle et l'iris sombre.
The beak is black and the legs are grey.
Les yeux sont marron et les pattes brun noir.
Mind if he comes in and dips the beak?
Il peut s'en jeter un avec nous ?
they sweep things out of the way with their beak.
Ils retournent tout et fouillent avec leurs becs.
The squid's fearsome beak was wide open over Ned Land.
Le formidable bec du calmar s'était ouvert sur Ned Land.
Turbo has taken to knocking on the door with his beak,
Turbo a pris l'habitude de frapper à la porte avec son bec.
A pelican can fit a lot of fish in its beak.
Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec.
Twig in beak, the diminutive bird pranced atop the thick branch.
Une brindille dans le bec, le tout petit oiseau sautillait sur la grosse branche.
Yet you finished the goose, with the bones and the beak
Et jamais rien ne me laissez.
Yet you finished the goose, with the bones and the beak
Pourtant, vous avez terminé l'oie, avec les os et le bec
Juveniles have brown patterns on their wings, and a dark beak.
Les juvéniles ont des motifs bruns sur leurs ailes, et un bec noir .
The beak and legs are red, and the eyes are yellow.
Le bec et les pattes sont rouges.
You see the extraordinary short face and the tiny small beak.
Vous voyez à quel point sa tête est petite, et son bec minuscule.
and I got my first look at that famous beak in action.
Et pour la première fois j ai regardé ce fameux bec à l œuvre.
And wasn't its mouth a real parrot's beak but of fearsome size?
Et sa bouche, n'était ce pas un véritable bec de perroquet, mais un bec formidable ?
Twigs in beak, the magpie flies to its old nest in the birch.
Brindilles en bec, la pie vole vers son vieux nid, dans un bouleau.
And when a Tolliver busts a Falin on the beak, that means war.
Et quand un Tolliver frappe un Falin, c'est la guerre.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.
L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
The beak is black and straight and presents a casque, more developed in males.
Le bec, noir et droit, présente un casque, plus développé chez les mâles.
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs.
Il avait un petit corps dodu et un bec délicat, et les jambes fines délicates.
See the beak, the nostrils, the whole formation of the body is the same.
Vous voyez ? Le bec, les narines ? La forme du corps est la même.
The cere is yellow, as are the feet, and the beak and claws are black.
Les pattes sont jaunes, le bec est noir bleuté, court et recourbé dès la base et les yeux sont noirs.
The hook shaped beak, ideal for a carnivorous lifestyle, is yellow with a black tip.
Le bec est noir et jaune.
Like all storks, it has long legs, a long neck, and a long, straight, pointed beak.
Sa petite tête se termine par un long bec rouge vif, qui s'affine progressivement pour finir en pointe.
In late November 1942, Govorov commenced planning the next operation to beak the blockade of Leningrad.
Fin novembre 1942, Govorov commença à planifier une nouvelle opération pour rompre le blocus de Leningrad.
And here, too, I could imagine a beak here and you would think an owl there, too.
Et ici, aussi, je peux imaginer un bec ici et vous verriez un hibou là, aussi.
The yellow billed stork is identified by its black tail and a longer, slightly curved, yellow beak.
Le Tantale ibis se distingue par sa queue noire et son bec jaune, plus long et légèrement courbé.
It has a pale face with dark rings around the eyes, a yellow beak and brown eyes.
Il a un visage pâle avec des anneaux foncés autour des yeux, un bec jaune et les yeux bruns.
A bad night, you call it? How can I stay sober with that vulture's beak inside me?
Comment pourraisje rester sobre avec ce vautour chez moi?
Its head was comparatively small, and its eyes, placed near the opening of its beak, were also small.
Sa tête était relativement petite, ses yeux placés près de l'ouverture du bec, et petits aussi.

 

Related searches : Beak Trimming - Birds Beak - Bird Beak - Parrot's Beak - Beak Clip