Translation of "basic beliefs" to French language:
Dictionary English-French
Basic - translation : Basic beliefs - translation : Beliefs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is when our basic beliefs about the world, about ourselves, about certain processes, fundamentally change. | C'est alors que nos croyances de base sur le monde, sur nous mêmes, au sujet de certains processus, de changer fondamentalement. |
Because of this, many different variations on the basic beliefs are considered within the scope of Judaism. | Les Juifs non orthodoxes ont institué diverses variantes en fonction de la communauté. |
Can the Commission accept that basic human rights are violated on the pretext of religious beliefs, cultural practices or customs? | La Commission admet t elle que, sous le couvert de croyances religieuses, de pratiques culturelles ou de droit coutumier, il peut être porté atteinte aux droits fondamentaux de la personne ? |
My beliefs... | Mes convictions... |
Your beliefs? | Tes croyances? |
People need their beliefs. | Les hommes ont besoin de convictions. |
So what are beliefs? | Que sont les croyances ? |
Michael Shermer on strange beliefs | Michael Shermer parle des croyances étranges |
They share their same beliefs. | Ils partagent les mêmes croyances. |
They still have different beliefs | Or, ils ne cessent d'être en désaccord (entre eux,) |
We must respect their beliefs. | Nous devons respecter leurs croyances. |
my beliefs, and my unfoldments. | Tu trouveras ici mes croyances, mes convictions et mes intentions. |
No State could judge a person's beliefs provided that they manifested those beliefs in a legal manner. | Aucun État ne peut juger des croyances d'une personne dès lors qu'elle les exprime en toute légalité. |
Everyone has got their own beliefs. | Chacun a sa propre croyance sur l'homosexualité. |
It's about our beliefs and expectations. | Il s'agit de vos convictions et de vos attentes. |
We should respect each other's beliefs. | Nous devrions respecter nos croyances. |
We all have different political beliefs. | Nous avons tous des convictions politiques différentes. |
Christianity freedom of religious beliefs, USSR | États Unis, valeur boursière 1)0800 internationales, marché des D0803 bourse des valeurs, finances capitaux, marché financier |
People can abandon their religious beliefs. | Chacun peut renoncer à ses convictions religieuses. |
Beliefs of the Nation of Islam Before he left the Nation of Islam in 1964, MalcolmX taught its beliefs. | Il condamne le racisme antiblanc de Nation of Islam . |
Lolita Lebrón remained steadfast in her beliefs. | Lolita Lebrón était restée fidèle à ses convictions. |
His actions are based on his beliefs. | Ses actions sont soutenues par sa foi. |
Don t make disagreements out of different beliefs. | Différentes croyances ne doivent pas mener à des désaccords. |
And the right to defend our beliefs? | Et les droits de défendre notre croyance ? |
Such actions are alien to our beliefs. | De telles actions sont contraires à nos croyances. |
Such actions are alien to our beliefs. | De telles actions sont contraires à nos convictions. |
He is still grappling with religious beliefs. | Il bataille encore avec les croyances religieuses. |
Dan expressed his racist beliefs in public. | Dan a exprimé ses convictions racistes en public. |
Then they began to follow different beliefs. | Puis ils divergèrent. |
The transformation in investors beliefs is striking. | La transformation des croyances des investisseurs est frappante. |
We were insulted for our religious beliefs. | Nous avons aussi été insultés en raison de nos croyances religieuses. |
People fall in love with their beliefs. | Les gens tombent amoureux de leur convictions. |
I prefer to test their beliefs, scientifically. | Je préfère mettre à l'épreuve leurs croyances, scientifiquement. |
what is referred to as participating consciousness. So if you can become conscious of your patterns and your beliefs, these core beliefs, and how you attain these beliefs, then you can let go of them. | Donc, si vous pouvez prendre conscience de vos habitudes et vos croyances, ces croyances fondamentales, et comment vous atteindre ces croyances, alors vous pouvez les lâcher. |
Or an Evangelist tries to convert you to their religious beliefs, and to get you to give up your old religious beliefs. | Ou un évangéliste essaie de vous convertir à ses croyances religieuses et pour vous faire abandonnez vos vieilles croyances religieuses. |
So it needs to be called 'religious beliefs.' | Il faut donc plutôt l'appeler 'croyances religieuses'. |
Who believes in justice, whose beliefs are twisted. | Qui croit au droit, qui croit au tordu. |
He did not express any homophobic beliefs whatsoever. | Il n'a fait absolument aucune remarque homophobe. |
These are not beliefs conducive to social democracy. | Ce ne sont pas là des croyances propres à faire naître une démocratie sociale. |
Notice that there's core beliefs under all this. | Notez qu'il ya des croyances fondamentales relevant tout cela. |
Lee Kuan Yew The Beliefs Behind the Man . | Lee Kuan Yew The Beliefs Behind the Man . |
(Gelly) We don't care about their political beliefs. | On ne s'attarde pas à leur croyance politique, les Kurdes n'ont jamais eut de pays |
You want to generate beliefs about the world. | Vous voulez générer des croyances sur le monde. |
But we're going to represent beliefs with probabilities. | Mais nous allons représenter les croyances par des probabilités. |
Afghanistan, human rights China, freedom of religious beliefs | Acte unique européen, Commission CE, marché intérieur CE, Union européenne Τ1026 |
Related searches : Shared Beliefs - Normative Beliefs - Beliefs About - Personal Beliefs - Control Beliefs - Health Beliefs - Political Beliefs - Cognitive Beliefs - Diversity Beliefs - Limiting Beliefs - Transforming Beliefs - Motivational Beliefs - These Beliefs