Translation of "atoning" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.
Il est lui même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.
When he has made an end of atoning for the Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, he shall present the live goat.
Lorsqu il aura achevé de faire l expiation pour le sanctuaire, pour la tente d assignation et pour l autel, il fera approcher le bouc vivant.
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins.
Et cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimé Dieu, mais en ce qu il nous a aimés et a envoyé son Fils comme victime expiatoire pour nos péchés.
Atoning for slavery and working to remove the shame and guilt associated would be healthy not just for the descendants of enslaved people, but for all Americans.
Se racheter et œuvrer à faire disparaître la honte et la culpabilité associées à l'esclavage serait une bonne chose non seulement pour les descendants des anciens esclaves mais pour l'ensemble des États uniens.
whom God set forth to be an atoning sacrifice , through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God's forbearance
C est lui que Dieu a destiné, par son sang, à être, pour ceux qui croiraient victime propitiatoire, afin de montrer sa justice, parce qu il avait laissé impunis les péchés commis auparavant, au temps de sa patience, afin, dis je,
At least since 1970, Germany has taken a comprehensive and credible approach to atoning for its Nazi past, fully acknowledging its horrors in school curricula, graphically commemorating them in museums, monuments, and ceremonies, and employing official discourse that has been unfailingly contrite.
Depuis 1970 au moins, les autorités allemandes ont adopté une approche détaillée et crédible pour expier le passé nazi du pays, en reconnaissant pleinement ses atrocités dans les programmes scolaires et les représentant clairement dans les musées, monuments et cérémonies. Et le discours officiel à ce sujet est invariablement contrit.
Fear southern brothers knew they saved, we have no understanding exactly how the brothers in the Diaspora possibly damage the terrifying storm Sandy had to be much more terrible damage to the psyche, and it ends only property Atoning for fear that they knew of the South, perhaps
Peur fr?res sud savaient qu'ils sauv?s, nous n'avons pas de comprendre exactement comment les fr?res de la Diaspora ?ventuellement endommager la temp?te terrifiante de sable devait ?tre beaucoup plus de d?g?ts terribles ? la psych?, et se termine seulement des biens expiatoire de peur qu'ils savaient du Sud, peut ?tre