Translation of "at the booth" to French language:


  Dictionary English-French

At the booth - translation : Booth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cheese Webcam Booth logo Cheese Webcam Booth
Logo du studio webcam Cheese Studio webcam Cheese
Woman votes at the electronic booth on Sunday, 5th of October.
Une électrice en train de voter à l'urne électronique, dimanche 5 octobre.
4 interpreters 4 individual consoles per booth (320cm width booth)
4 interprètes 4 pupitres individuels par cabine (cabine de 320 cm de largeur)
Booth later learned that Lincoln had changed his plans at the last moment to attend a reception at the National Hotel in Washington where, coincidentally, Booth was then staying.
Booth apprendra plus tard que Lincoln avait changé ses plans au dernier moment pour assister à une réception au National Hotel de Washington, où, ironiquement, Booth séjournait alors.
The main character's phone scene at the hospital, cut it at the phone booth nearby.
coupezla à la cabine téléphonique à proximité.
Lincoln was shot by John Wilkes Booth, at Ford's theatre.
Lincoln a été abattu par John Wilkes Booth, au théâtre Ford.
4 interpreters 4 individual interpreter consoles per booth (320cm width booth)
4 interprètes 4 pupitres individuels par cabine (cabine de 320 cm de largeur)
Behind the phone booth?
Derrière la cabine ?
Jen of Tel Aviv reported a family split at the voting booth
Jen de Tel Aviv raconte une division familiale dans l'isoloir
Miss Betsy Booth, daughter of that famous musical comedy star Martha Booth.
Mlle Betsy Booth, fille de la star de comédie musicale Martha Booth.
A noteworthy attempt is the Commission PR booth at the Riyadh Book Fair.
Le stand de relations publiques de la Commission au Salon du livre de Riyad en est un signe digne d'attention.
First of all, the sound booth or the, the booth, this was called the ice box.
Tout d'abord, la cabine de son, ou la cabine, sont appelées la boite à glace
Cheese Webcam Booth
Photomaton Cheese Webcam Booth
Cheese Webcam Booth
Studio webcam Cheese
I'm Betsy Booth.
Je suis Betsy Booth.
The sauna booth, the moisturizer!!
La cabine de sauna, la crème hydratante !
Where's the nearest telephone booth?
Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?
He entered the letter writer's booth at the street corner the man was alarmed.
Il entra dans l échoppe de l écrivain du coin de la rue, il lui fit peur.
We went in and sat down at the booth, and the waitress came over,
On est entrés et la serveuse est arrivée.
Mr. Firer warily eyed a bright orange Porsche at the booth next to his.
M. Firer scrutait une Porsche orange brillant, exposée à côté de son stand.
Five minutes. Booth one.
Cabine 1, dans 5 min.
Aren't you Betsy Booth?
Estu Betsy Booth ?
Mr. Bradford! Mr. Booth!
M. Bradford !
I am going to use the telephone in the phone booth at the street corner.
Je vais me servir du téléphone dans la cabine téléphonique au coin de la rue.
Introduction to the Cheese Webcam Booth.
Introduction au Studio webcam Cheese.
The Honourable JG Booth, judge presiding.
Présidée par l'honorable juge JG Booth.
There were also several Commission members explaining things at this fairly popular booth!
Il y avait aussi sur ce stand tout à fait populaire plusieurs membres de la Commission donnant des explications !
At each registration booth, two elders from the community were selected to serve as identifiers.
A chaque guichet d'inscription, deux aînés de la collectivité ont été sélectionnés pour servir d'identificateurs.
He was professor of economics and sociology at the University of Chicago and at the Booth School of Business.
Il était professeur à l'université de Chicago, dans le département de sociologie et d'économie.
He has a telephone booth.
Il a une cabine téléphonique.
Alice Haworth Booth ( ahaworthbooth) said
ahaworthbooth
Jamaica Vernon James, Roland Booth
Jamaïque Vernon James, Roland Booth
Employees volunteer time in the advice booth.
Les employés sont volontaires pour le stand conseils .
I will clean up the sauna booth.
Je vais laver la cabine de sauna.
Rocco, the phone booth, but keep low.
Rocco, dans la cabine !
You just want a telephone booth.
Vous voulez juste une cabine téléphonique.
There's a vacant booth over there.
Là, à cette table.
Do you know John Wilkes Booth?
Connaissezvous John Wilkes Booth ?
Judge Booth, this is Mr Randall.
Juge Booth, voici M. Randall.
You're Betsy Booth, Martha Draper's baby.
Tu es Betsy Booth, la fille de Martha Draper.
April 14th, 1865, shortly after 10 00 p.m., Abraham Lincoln is watching a play at Ford's Theatre, and his booth the guy who was supposed to guard the booth was out drinking with his buddies.
Donc il s'est organisé avec quelques amis, et leur a dit
Booth was a member of the prominent 19th century Booth theatrical family from Maryland and, by the 1860s, was a well known actor.
Booth avait rencontré le succès dans le Maryland où il était acteur de théâtre et membre d'une famille d'acteurs.
Soon I step out the booth The cameras pops
Dès que je sors de mon studio tout le monde veut me prendre en photo
Yeah. You'll find her in a booth.
Oui, elle est dans une cabine.
in a telephone booth with my husband.
dans une cabine avec mon mari.

 

Related searches : At A Booth - At Our Booth - At Your Booth - Around The Booth - Visit The Booth - In The Booth - On The Booth - Manning The Booth - At The - Booth Duty - Telephone Booth - Booth Number - Sales Booth