Translation of "at the advent" to French language:


  Dictionary English-French

Advent - translation : At the advent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Advent Corporation Kloss founded Advent Corporation in 1967.
Kloss a fondé Advent en 1967.
At that time the Jews were expecting the advent of their Messiah.
À cette date, les Juifs attendaient la venue de leur Messie.
White at Easter, purple during advent and red on White Sunday.
Le blanc à Pâques, le violet pour l Avent et le rouge pour le dimanche in albis.
By the time (of the advent of Islam),
Par le Temps!
The advent of the monsoon always produces vivid images
L'arrivée de la mousson laisse toujours place à des images saisissantes
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
Les voitures à chevaux ont disparu progressivement avec l'arrivée des automobiles.
Intrigued by the possible advent of an eruption, Johnston contacted Stephen Malone, a professor of geology at the university.
Intrigué par l'avènement possible d'une éruption, il contacte Stephen Malone, professeur de géologie à l'université.
Advent bis zum Trinitatisfest, Kassel Stuttgart 2007.
Advent bis zum Trinitatisfest, Kassel Stuttgart 2007.
It has probably existed since the advent of streets.
Il existe probablement depuis aussi longtemps que les rues.
3.3.3 The advent of globalisation has changed the nature of relationships between states at national, supra national and international level.
3.3.3 La mondialisation a modifié la nature des relations entre les États aux niveaux national, supranational et international.
With the advent of computer, Urdu writing got great boost.
Avec l'arrivée des ordinateurs, l'ourdou a connu un soudain développement.
Bonneville played a crucial role in the advent of Romanticism.
Bonneville a joué un rôle capital dans l avènement du romantisme.
The advent of the Third Republic will definitely solve the problem
L apos avènement de la IIIème République apportera certainement une solution à cette situation
With the advent of the national state, education became increasingly national.
Avec l'avènement de l'État national, l'enseignement est devenu de plus en plus national.
Second, international soccer is witnessing the advent of a new generation.
Deuxièmement, nous sommes témoins de la naissance d une nouvelle génération.
Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
Avant l'avènement des jeux vidéo, les enfants jouaient aux cow boys et aux indiens.
Pottery usually appears in a culture after the advent of agriculture.
La poterie apparaît habituellement dans une culture, postérieurement à l'apparition de l'agriculture.
... it fell out of common practice with the advent of antibiotics.
Ces deux étapes constituent un cycle de coréen sur un seul mouvement de coréen.
The name came from the legal description the advent corporation ( advent means approaching in Latin) used in the incorporation documents as a placeholder name before the actual name is selected.
Le nom vient de la description légale the advent corporation ( advent signifie approchant en latin) utilisée dans les documents des sociétés avant que le nom définitif de la société soit choisi.
At the beginning of the 18th century, Tunisia entered into a new period in its history with the advent of the Husainid dynasty.
Au début du , la Tunisie entre dans une nouvelle période de son histoire avec l avènement de la dynastie des Husseinites.
Microfinance its advent, rise, and recent crises shows how.
La microfinance son avènement, son essor, et les récentes crises qui l ont secouée nous l a prouvé.
Here is an icon for the advent of modernizing the Muslim world.
Voilà un symbole de l'aube de la modernité dans le monde musulman.
Before the advent of the euro, local markets were small and illiquid.
Avant l'avènement de l'euro, les marchés locaux étaient réduits et illiquides.
The advent of shale gas has confused the energy debate even more.
L'avènement du gaz de schiste a par ailleurs encore davantage compliqué le débat autour des énergies.
We have heard many promises about the advent of the new man.
Nous avons entendu bien des promesses qui proclamaient l apos avènement d apos un homme nouveau.
I'll explain a generation before the advent of the messiah, it now
Je vais vous expliquer une génération avant l'avènement du messie, le maintenant
The question is how do you accelerate the advent of electric transport?
La question est comment accélérer l'avènement des transports électriques ?
The advent of the euro is also an absolute godsend for crime.
L' avènement de l' euro est par ailleurs un don du ciel pour le crime.
The recent advent of fiscal advisory councils is a promising institutional start.
L arrivée récente d organes de conseil fiscal est un début institutionnel encourageant.
4.10 Technological innovation has brought with it the advent of 3D printers.
4.10 L innovation technologique a mené au développement des imprimantes 3D.
4.11 Technological innovation has brought with it the advent of 3D printers.
4.11 L innovation technologique a mené au développement des imprimantes 3D.
The advent of satellite broadcasting has further hastened the demise of that monopoly.
La possibilité de recevoir des émissions télévisées par satellite renforce l'élimination du monopole d'État.
Therefore, roll on the advent of this directive which will simplify the procedures!
J'ai dû faire deux fois la même déclaration pour le même vol. Cette directive qui facilite la procédure est donc la bienvenue !
And after the advent of Prohibition, control of the bootlegging in this city.
Et avec la prohibition, le contrôle de l'alcool dans la ville.
Before the advent of social media, the government never owed the people an explanation.
Avant l avènement des médias sociaux, le gouvernement ne devait pas d explications au peuple.
But the advent of electricity, refrigeration, and freezing ended salt s monopoly relatively quickly.
Puis, l arrivée de l électricité, de la réfrigération et de la congélation a mis assez rapidement fin à son monopole.
Tom counts down the days leading up to Christmas with his Advent calendar.
Tom compte les jours avant Noël avec son calendrier de l'Avent.
4.2 Two significant developments took place concurrently with the advent of grassroots democracy
4.2 Parallèlement au développement de la démocratie de proximité, deux phénomènes importants se produisent
Sale of Parques Reunidos (Source Rise Conseil s report quoting the Advent internet site).
Vente de Parques Reunidos (Source Rapport de Rise Conseil citant le site internet d Advent).
Come all ye faithful to see Brighton s beach hut Advent calendar
Fidèles, venez tous voir le calendrier de l'Avent de Brighton
Kylin Linux With the advent of version 3.0, Kylin has used the Linux kernel.
Kylin Linux À partir de la version 3.0, Kylin utilise le noyau Linux à la place de FreeBSD.
7.1 IT specialists are the group most directly concerned by the advent of CC.
7.1 La population des informaticiens est celle la plus directement concernée par l arrivée du CC.
The advent of the Aquino government fortunately brought an end to Marcos' criminal régime.
Il y a quelque deux cents gardes civiques en action.
The advent of new communication services constituted keen competition for the traditional postal companies.
L'émergence de nouveaux services de communication a engendré une vive concurrence pour les entreprises postales traditionnelles.
In the coming years the textile industry will adapt to the advent of free trade.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.

 

Related searches : Since The Advent - Before The Advent - Marked The Advent - Advent Wreath - Second Advent - Advent Time - First Advent - Advent Sunday - Advent Season - Advent Calendar - Merry Advent - Christmas Advent - Third Advent