Translation of "at any" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Any song at all, folks. Any song at all.
N'importe quelle chanson, mes amis.
At any cost!
A n importe quel prix !
At any time?
Une autre fois, alors?
At any time
À tout moment
At any point.
A toutes pointes.
At any age.
À n'importe quel âge.
At any moment.
Sans tarder.
Work with any team, at any time, from any place and on any device.
Travaillez avec autant de personnes que vous souhaitez, à tout moment, quel que soit votre outil de travail et en tout lieu. Google Apps.
Not at this school, at any rate.
Pas ici, en tout cas.
Any day, at noon.
Tous les jours, à midi.
At any other book
A aucun autre livre
Beauty at any price.
La beauté à tout prix.
At any gambling casino
Dans tous les casinos
Peace at any price!
A tout prix.
Anybody? Any guess at all?
Quelqu'un ?
At any hour you will.
À l'heure que vous voudrez.
But not at any price.
Mais pas à n'importe quel prix.
Oh, any time at all.
N'importe quand.
Most any afternoon at five
Toutes les fins d'aprèsmidi
Any good at marbles, Mordaunt?
Vous savez jouer aux billes ?
I never at any time...
Je n'ai jamais...
Any song at all, please.
N'importe quelle chanson.
He's white, at any rate.
Un homme !
c ) any Contracting State may withdraw a declaration at any time
c ) tout Etat contractant peut retirer une déclaration à tout moment
At any rate, he replied, we have not seen any yet.
En tout cas, nous n'en avons pas aperçu un seul jusqu'ici.
Any action and any plans have to start at local level.
Toute action ou projet doit débuter au niveau local.
A third country national may lodge an application for access to the RTP at any Member State's consulate, at any common application centre or at any external border crossing point.
Un ressortissant de pays tiers peut présenter une demande d accès au RTP auprès du consulat de tout État membre, auprès de tout centre commun de traitement des demandes ou à tout point de passage des frontières extérieures.
transfer traffic from any of its aircraft to any of its other aircraft at any point
transférer du trafic de l'un quelconque de leurs aéronefs vers l'un quelconque de leurs autres aéronefs, en tout point
At any rate, what is consciousness?
En tout cas, qu est ce que la conscience?
It may rain at any moment.
Il peut pleuvoir à tout moment.
Come at any time you like.
Venez quand vous voulez.
Have some lobster at any rate.
Allez, mange un peu de homard.
It may occur at any moment.
Ça peut survenir à tout moment.
It may rain at any time.
Il pourrait pleuvoir à tout moment.
Earthquakes can occur at any hour.
Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment.
You can come at any time.
Tu peux venir à tout moment.
There isn't any problem at all.
Il n'y a absolument aucun problème.
He could come at any moment.
Il peut venir à tout moment.
He could come at any moment.
Il peut venir n'importe quand.
At any rate, what is consciousness?
En tout cas, qu'est ce que la conscience?
Like any painter at that time,
Comme tout peintre à cette époque,
Type systemsettings at any command prompt.
Saisissez systemsettings à l'invite de commande.
Any leads? Suspects? Anything at all?
Avezvous une piste, des suspects, quelque chose?
Any PTFs present at the meeting
les partenaires techniques et financiers (PTF) assistant à la réunion
At the moment, any estimation of
A l'heure actuelle, toute estimation de chiffres européens comparables est à la fois difficile et exhaustive.