Translation of "asserted infringement" to French language:
Dictionary English-French
Asserted - translation : Asserted infringement - translation : Infringement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ShahdGaza asserted | ShahdGaza revendique |
As 'Idiocy' asserted | Comme le dit 'Idiocy' |
In a press forum, Netanyahu asserted | Lors d'un forum de presse, il avait affirmé |
That was not art, Jandali asserted. | Ce n'était pas de l'art, affirme Jandali. |
They asserted that it was true. | Ils affirmèrent que c'était vrai. |
They asserted that it was true. | Elles affirmèrent que c'était vrai. |
They asserted that it was true. | Ils ont affirmé que c'était vrai. |
They asserted that it was true. | Elles ont affirmé que c'était vrai. |
She asserted that she was right. | Elle a affirmé qu'elle avait raison. |
It's copyright infringement. | C'est une violation du droit d'auteur. |
3.1 Infringement procedures | 3.1 Procédures d infraction |
3.1 Infringement proceedings | 3.1 Procédures d infraction |
3.4 Infringement proceedings | 3.4 Procédures d'infraction |
Kind of infringement | Nature de l'infraction |
The first infringement | La première infraction |
The second infringement | La seconde infraction |
Ronald Nzimiro, a company executive in Lagos asserted | Ronald Nzimiro, un chef d'entreprise à Lagos, a affirmé |
Therefore, they asserted, there must be a void. | Le monde est comique pour Démocrite, tragique pour Héraclite. |
It asserted the sexual freedom of all individuals. | Il revendique la liberté sexuelle de tout individu. |
Other people asserted there were armed groups attacking buildings. | D'autres personnes ont affirmé qu'il y avait des groupes armés qui attaquaient les bâtiments. |
Moral rights asserted under Copyright Designs Patents Act 1988. | Tous droits réservés par le Copyright Designs Patents Act de 1988. |
Above all we had to live Europe , she asserted. | Il nous faut avant tout vivre l'Europe , souligne t elle. |
BST is not, as Mr Jack son asserted, natural. | La BST n'est pas, comme l'a prétendu M. Jackson, une substance naturelle. |
Parliament has asserted itself against the Council once again. | Le Parlement a réussi une nouvelle fois à s'imposer face au Conseil. |
The winners are those who asserted their national interests. | Les vainqueurs ont été ceux qui ont imposé leurs intérêts nationaux. |
But international legal personality cannot simply be asserted unilaterally. | Toutefois, la personnalité juridique internationale ne peut tout simplement pas être déclarée de manière unilatérale. |
No, it's copyright infringement. | Non, c'est une violation du droit d'auteur. |
Notification of the infringement | Si le navire désire sortir de la zone de pêche mauritanienne, le paiement doit être effectif avant ladite sortie. |
Nature of the infringement | Nature de l'infraction |
Nature of the infringement | Nature de l infraction |
Duration of the infringement | Durée de l'infraction |
SUMMARY OF THE INFRINGEMENT | I. RÉSUMÉ DE L'INFRACTION |
Furthermore, Mapuche journalist, writer and blogger Pedro Cayuqueo ( pcayuqueo) asserted | Par ailleurs, le journaliste, écrivain et blogueur Mapuche, Peter Cayuqueo ( pcayuqueo) , a dit |
Htet Linn also asserted that the report is fair enough | Htet Linn lui aussi affrime que le rapport est juste |
Kyaw Myo Khine asserted the people's right to self defense | Kyaw Myo Khine a encouragé le droit à l'auto défense |
In its General Comment No. 2, the Committee asserted that | Dans son Observation générale No 2, le Comité a affirmé que |
In these chapters the autonomy of local churches is asserted. | Dans ces chapitres, l'autonomie des Églises locales est affirmée. |
No overlap due to the nature of the loss asserted | Absence de recoupement en raison de la nature de la perte alléguée |
Other witnesses asserted that the attackers arrived on foot. 535 | D apos autres témoins ont déclaré qu apos ils étaient venus à pied Témoignage de Marcelino Antonio Hernández Ayala, 11 décembre 1989, folio 228. |
it may be copyright infringement. | C'est une atteinte aux droits d'auteur. |
actions for infringement of CTMs, | les actions en contrefaçon d'une marque communautaire, |
Infringement of welfare regulation III.8.1. | Infraction à la législation sur le bien être animalIII.8.1. |
Infringement of health legislationIII.9.1. | Infraction à la législation sanitaireIII.9.1. |
Infringement of welfare regulation III.9. | Infraction à la législation sur le bien être animalIII.9. |
I. SUMMARY OF THE INFRINGEMENT | I. RÉSUMÉ DE L INFRACTION |
Related searches : Is Asserted - Asserted Claim - Asserted That - Asserted Immunity - As Asserted - Asserted Rights - Asserted Itself - Claim Asserted - Self Asserted - Asserted Party - Asserted Patent