Translation of "as he describes" to French language:
Dictionary English-French
As he describes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He describes himself as | Il se présente comme |
He describes his blog as | Il décrit son blog comme |
what he describes as 'sophisticated, offensive chemical weapons'. | La famine est liée à l'ensemble de la situation en Afrique australe. |
He describes the camp as having a retro feel. | Il décrit le camp comme étant . |
He also criticizes what he describes as ineffective actions such as protests and what he calls digital resistance | Il critique également ce qu il décrit comme étant des actions inefficaces telles que les manifestations et ce qu il qualifie de résistance numérique . |
He describes himself as a journalist in love with social technology. | Il se définit comme un journaliste amoureux des technologies sociales . |
He describes an ironic scenario | Il décrit un scénario ironique |
As he describes himself, he is an Amazigh and an Arab at the same time. | Il se décrit comme Amazigh (berbère) et Arabe en même temps. |
He jokingly describes himself as 60 percent Dutch and 40 percent myself. | Il se dit avec humour 60 pour cent hollandais et 40 pour cent moi . |
He describes what he witnesses in his blogosphere | Il décrit dans son blog ce qu'il a vu |
He describes his political views as follows I'm a very free market guy. | Il décrit ses opinions politiques comme suit Je suis pour un libre marché. |
He describes the thinking behind his design | Il décrit sa pensée derrière cette création |
In 1976 he founded the Hyperion Ensemble, which he describes as a multimedia group dedicated to experimental music . | Il a fondé, en 1976, l'Ensemble Hyperion (Hyperion Ensemble, consacré à la musique expérimentale. |
That s where he met radical Muslims and, as Latifa describes it, turned into a monster. | C'est là qu'il a rencontré des musulmans radicaux et, comme le dit Latifa, qu'il s'est transformé en monstre. |
As China Law Blog describes | Selon les mots du blog China Law Blog |
And then he describes the home he owned in their village. | Et puis il décrit la maison qu'il possède dans leur village. |
He describes hot spot areas in Southern Sudan | Il décrit un point chaud au Sud Soudan |
He describes his experience during the missile attack | Il décrit comment il a vécu l'attaque |
He also describes the way they cooked food | Il décrit également la manière qu'ils ont de cuire la nourriture |
What he has written here is an unusual book, one he describes, not inaccurately, as a work of anti history. | Il a écrit ici un livre hors du commun qu'il décrit, avec exactitude, comme un ouvrage d'anti histoire. |
He describes the bill as the French version of NSA mass electronic surveillance data mining program | Il y voit un pas vers une NSA à la française |
He describes that he was pressed down and assaulted by the police. | Il m'a décrit comment il avait été plaqué au sol et attaqué par la police. |
He describes one phone call with his uncle's wife | Voici ce qu'il écrit de sa conversation avec la femme de son oncle |
Dream is a different condition, he describes his experience. | Le rêve est un état tout à fait différent, écrit il en décrivant ce qu'il a vécu. |
Some of them he describes for the first time, | Certains d'entre elles, il les décrit pour la première fois, |
Mink describes her second shot as | Mink décrit sa deuxième photo |
The group describes its objectives as | Le groupe décrit ainsi ses objectifs |
José Rodrigo Madera describes himself as | José Rodrigo Madera se décrit comme |
He describes the situation in the Nuba Mountains as quot uprooting quot without elaborating on his accusation. | Il décrit la situation régnant dans la région des monts Nouba en termes de quot déracinement quot , sans justifier son accusation. |
He describes himself in high school as very into Eugene Debs and a bit of a leftist. | Il se décrit lui même comme tendance Eugène Debs, une sorte de gauchiste. |
Here's a key passage where he basically describes the staircase. | Voici un passage clé dans lequel il décrit l'escalier. |
Those are the things that he describes in this book. | Les langues ... ça coûte! |
There are no problems there of the kind he describes. | Les problèmes qu'il décrit n'existent pas. |
He describes Little Angel as Christina Aguilera having a fight with The Clash in a Northern Soul club. | Il décrit par ailleurs le morceau comme le combat entre Christina Aguilera et The Clash dans un club de northern soul. |
And WhateverInGaza describes the situation as follows | WhateverInGaza décrit la situation ainsi |
Jingwang's website describes the application as follows | Le site de Jingwang décrit l'application ainsi |
The page describes the group as follows | La page décrit le groupe de la manière suivante |
The SNA93 describes a subsidy as follows | Le SCN93 définit une subvention comme suit |
Materials He describes many different construction materials used for a wide variety of different structures, as well as such details as stucco painting. | Matériaux Vitruve a décrit de nombreux matériaux de construction utilisés pour une grande variété de structures différentes. |
Blogger Iddu laments about candidates he describes as young and patriotic losing to candidates who are rich and powerful. | Le blogueur Iddu se plaint que des candidats qu'il décrit comme des jeunes patriotes aient perdu devant les candidats riches et puissants |
He shares Peruvian's reactions to an article from Spanish newspaper La Razón which describes Iquitos as a brothel city . | Il partage les réactions des Péruviens à un article paru dans le journal espagnol La Razón et qui décrit la ville d'Iquitos comme une ville bordel . |
He also describes a satisfaction in working with the older machines. | Il décrit aussi une satisfaction à travailler avec les anciennes machines. |
In his work he describes three defining elements to each mode. | Dans son œuvre il décrit les trois éléments définissant chaque mode. |
And it describes how he feels when composing is going well. | Et ça decrit comment il se sent quand la composition se passe bien. |
It describes the way he has dealt with this information by sending urgent appeals and letters to the Governments concerned as well as the replies he has received. | Il indique la façon dont il a donné suite à ces informations, en adressant des demandes d apos intervention d apos urgence ou des lettres aux gouvernements concernés et décrit les réponses qu apos il a reçues. |
Related searches : He Describes - He Describes That - Describes Him As - As He - That Describes - It Describes - Which Describes - What Describes - Describes How - Best Describes - Generally Describes - Describes That - Describes Best - Paper Describes