Translation of "arteries" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

a) Arteries
a) Artérielles
The external iliac arteries are two major arteries which bifurcate off the common iliac arteries anterior to the sacroiliac joint of the pelvis.
Les artères iliaques externes sont des artères systémiques amenant du sang oxygéné vers les membres inférieurs et le bassin.
Our arteries can clog.
Nos artères peuvent se boucher.
It leads to clogged arteries.
Donc que se passe t il ? Cela entraine des artères bouchées.
It leads to clogged arteries.
Cela entraine des artères bouchées.
No bone or arteries involved.
Je vais te faire un bandage
The arteries that they are talking about are the arteries that actually provide blood to the heart.
les artères dont on parle sont celles qui apportent le sang au coeur.
And so when people talk about arteries getting blocked or getting clogged, they're talking about the coronary arteries.
Donc quand on parle d'artères qui sont bouchées ou colmatées on parle des artères coronaires.
traffic arteries (E Roads) 18 23
trafic international 18 23
a blood clot in your arteries,
un caillot sanguin dans vos artères,
They're called pulmonary arteries and veins.
Voici les bronchioles.
And these are called coronary arteries.
Et celles ci, on les appelle les artères coronaires.
Heart disease from clogged arteries, atherosclerosis.
Maladies cardiaques causées par les artères bloquées, athéroscléroses.
I'm going to cut some veins, arteries.
Je vais découper des veines, des artères,
The common iliac arteries are two large arteries that originate from the aortic bifurcation at the level of the fourth lumbar vertebra.
Ces artères sont issues de la division en deux de l'aorte abdominale au niveau de la quatrième vertèbre lombaire.
This is one of the arteries that feed the heart, one of the main arteries, and you can see the narrowing here.
Ceci est une des artères alimentant le coeur, l'une des artères principales, et vous pouvez voir le rétrécissement ici.
The lungs and the arteries of the earth.
Les poumons et les artères de la terre.
blocking of the arteries by a blood clot,
obstruction d une artère par un caillot sanguin,
narrowing of the arteries (systemic peripheral arterial disease),
rétrécissement des artères (maladie artérielle systémique périphérique),
So arteries are blood vessels from the heart.
C'est pourquoi elle a besoin d'une certaine rigidité, pourquoi elle est entourée de cartilage.
Sit down, sweetheart, and let your arteries harden.
Asseyezvous, chérie, et laissez vos artères se durcir.
But time bomb without electric arteries cannot speak.
Mais bombe à retardement sans artères électriques ne peut parler.
He's got a beer belly in his coronary arteries.
Comme une bedaine dans les artères coronaires.
Fortunately, the shark bite didn't hit any major arteries.
Heureusement, la morsure de requin n'a pas touché d'artère majeure.
We've got to clear the arteries of our lives.
Il faut nettoyer les artères de nos vies.
(i) European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR)
i) Accord européen sur les grandes routes de trafic international (AGR)
have had surgery on the arteries of your legs
périphérique) ou si vous avez subi une opération des artères des jambes.
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
Les nerfs sont jaunes, les artères sont rouges, les veines sont bleues.
It also dilates the coronary arteries, so it stops angina.
ça dilate aussi les artères coronaires, ce qui arrête l'angine.
But vast bloodlines have not prevented hardening of the arteries.
Mais une lignée aussi vaste n'a pas empêché son vieillissement.
Parliament's standing committees are the arteries that carry Parliament's lifeblood.
Les membres des commissions sont élus par les groupes politiques sur une base proportionnelle, afin que tous les groupes puissent ètte représentés.
Parliament's standing committees are the arteries that carry Parliament's lifeblood.
La Cour des comptes et non exclusivement nationaux.
Parliament's standing committees are the arteries that carry Parliament's lifeblood.
La Cour des comptes, ctéée en 1975 et composée de 15 membres, contrôle la bonne gestion du budget de l'Union européenne.
SonoVue increases the accuracy in detection or exclusion of abnormalities in cerebral arteries and extracranial carotid or peripheral arteries by improving the Doppler signal to noise ratio.
SonoVue augmente la précision dans la détection ou l'exclusion d'anomalies des artères cérébrales et carotides extracrâniennes ou des artères périphériques, en améliorant le rapport signal bruit en mode Doppler.
Blood is a red liquid that flows through arteries and veins.
Le sang est un liquide rouge qui transite dans les artères et les veines.
You could be attacked by white blood cells in the arteries.
On pourrait être attaqué par les globules blancs dans les artères.
CENSUS OF ROAD TRAFFIC ON MAIN INTERNATIONAL TRAFFIC ARTERIES (E ROADS)
RECENSEMENTS DE LA CIRCULATION SUR LES GRANDES ROUTES DE TRAFIC INTERNATIONAL (ROUTES E)
High blood pressure increases the workload of the heart and arteries.
Une pression artérielle élevée augmente la charge de travail du cœ ur et des artères.
High blood pressure increases the workload on the heart and arteries.
L hypertension artérielle augmente l effort fourni par le cœur et les artères.
So you have these arteries right over here, the red tubes.
Donc vous avez ces artères ici, les tubes rouges.
The doctor said it was like a cork in his arteries.
Dans le langage des savants, l'embouligue est une maladie. Le médecin a dit que c'était comme un gros bouchon dans les artères.
So, you have your heart and the arteries wrap around the outside, these are the arteries you worry about getting blocked, and giving you a heart attack, and killing you.
Donc, on a le coeur et les artères s'enroulent à l'extérieur. Ce sont ces artères dont nous avons peur qu'elles se bloquent, qu'elles provoquent une attaque cardiaque et qu'elles nous tuent.
The pelvis and legs get their blood from the common iliac arteries.
Celles ci irriguent le pelvis et donnent les artères irriguant les membres inférieurs.
In myocardial infarction, clots have formed in the arteries to the heart.
En cas d infarctus du myocarde, des caillots se sont formés dans les artères menant au cœ ur.
PAH is abnormally high blood pressure in the arteries of the lungs.
L HTAP est une pression sanguine anormalement élevée dans les artères des poumons.