Translation of "around the statue" to French language:


  Dictionary English-French

Around - translation : Around the statue - translation : Statue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A wooden statue, shelter and information panels stand around the spring.
A proximité de la source, vous trouverez une statue de bois, un abri et un tableau d'information.
The statue, now known as the Venus de Milo dates from around the year 130 BC.
C est la fameuse Vénus de Milo, sculptée en 130 av.
Say, is there a statue of Venus around this joint anywhere? I don't know.
Eh, il y atil une statue de Vénus... quelque part ici ?
The pond contains various fish species that swim around an artificial island with a statue of Hercules.
À la surface de l étang, différentes espèces de poissons viennent vous voir et nagent autour de l îlot artificiel surmonté d une statue d Hercule.
He's a statue. A silly wax statue.
C'est une simple statue de cire.
The wax statue.
La statue de cire.
We loved the 42.7 metres statue of Lord Muruga (World's Tallest Lord Muruga Statue) and 15 metres high Jai Hanuman statue!
Nous avons adoré la statue de 42,7 mètres du Dieu Muruga (la plus grande du monde représentant le Dieu Muruga) et celle de 15 mètres de hauteur à l'effigie de Jai Hanuman!
The statue was damaged.
La statue a été endommagée.
The statue of Dostoevsky.
la statue de Dostoïevski.
All accusations these kill Akon groups level against him centre around a Buddha statue used in a video of his.
Toutes les accusations que ces groupes Tuer Akon braquent contre lui gravitent autour d'une statue de Bouddha utilisée dans une de ses vidéos.
Provo organized happenings around the little statue Het Lieverdje on the Spui, a square in the centre of Amsterdam, from 1966 till 1968.
Aux Pays Bas Provo réalise des happenings autour de la petite statue Het Lieverdje sur le Spui, une place au centre d Amsterdam, de 1966 à 1968.
This statue was the counterpart of another, older statue destroyed by the Huguenots in 1562.
Cette statue était la réplique d'une autre plus ancienne détruite par les huguenots en 1562.
They took charge of the Church of Notre Dame des Vertus and developed an important pilgrimage around the statue of the Virgin of Aubervilliers.
Ils prennent la charge de l église Notre Dame des Vertus et développèrent un pèlerinage important autour de la statue de la Vierge d'Aubervilliers.
The Equestrian Statue of Marcus Aurelius is an ancient Roman statue in the Campidoglio, Rome, Italy.
La statue équestre de Marc Aurèle se situe sur le Capitole.
One allegorical statue.
Et une statue allégorique.
She's a statue.
Une statue.
Statue of Liberty.
La statue de la Liberté!
The statue has no head.
La statue est sans tête.
The statue has no head.
La statue n'a pas de tête.
The statue has no head.
La statue est dépourvue de tête.
Yet the statue is magnificent.
La statue est pourtant magnifique.
Uh, the statue of Cupid?
La statue de Cupidon?
Look, the Statue of Liberty.
Regardez, la statue de la Liberté.
Statue of Gaspar Yanga.
Statue de Gaspar Yanga.
You like that statue?
C'est là que je l'ai trouvé.
Whose statue is that?
Quelle est cette statue?
The statue is missing its head.
La tête manque à la statue.
The statue was cast in bronze.
La statue a été coulée en bronze.
The statue was built in France.
La statue fut construite en France.
The statue was stolen several times.
La statue fut volée à plusieurs reprises.
Around 1825, she became the mistress of sculptor James Pradier, who represented her in a statue symbolizing Strasbourg, at the Place de la Concorde in Paris.
Elle devient, vers 1825, la maîtresse du sculpteur James Pradier, qui la représente dans la statue symbolisant Strasbourg, place de la Concorde à Paris entre 1836 et 1846.
On 29 September 1916 the statue was requisitioned by the Germans who believed it was bronze and the statue disappeared.
Mais pendant la Première Guerre mondiale, le 29 septembre 1916, la statue fut renversée.
In the harbor the Statue of Liberty!
Dans le port la statue de la liberté !
In the harbor the Statue of Liberty!
Dans le port la statue de la liberté !
The statue dates from the seventeenth century.
La statue date du .
The most famous statue in the world.
La statue la plus célèbre du monde.
Here you will find a statue of the Czech commander Jan Žižka that is actually the world s largest equestrian statue.
Vous y verrez la statue du chef de guerre Jan Žižka, la plus grande statue équestre du monde.
The statue of General Faidherbe This statue was inaugurated on 27 September 1891 and originally sculpted by Louis Noël.
Statue du général Faidherbe Elle fut inaugurée le 27 septembre 1891.
As of 2006, there has been a statue series with Bloo, Mac, and Eduardo featured in the first statue.
L'épisode Tout doux Goo a été récompensé en 2006.
That ugly statue in front?
Ah, la statue affreuse en avant? Oui, c'est ça.
You know, like a statue.
Comme une statue.
The statue is carved out of stone.
La statue est taillée dans la pierre.
It's a statue of the sun god.
C'est une statue qui représente le Dieu du soleil.
There's the beginning of your statue, Baron.
C'est le début de votre statue, baron.
At the foot of the statue is a plaque that reads There is also a statue of her in the Seattle Peace Park.
Les origamis sont disposés autour de la statue.

 

Related searches : Statue Law - Stone Statue - Marble Statue - Memorial Statue - Equestrian Statue - Statue Maker - Statue Of Liberty - Statue Of Limitation - Statue Of Himself - Around The Grounds - Around The Farm - Around The School - Around The University