Translation of "arm race" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Subgroup analyses across age, gender and race consistently favored the TCF arm compared to the CF arm. | Des analyses en sous groupe en fonction de l âge, du sexe et de la race ethnique étaient en faveur du bras TCF par rapport au bras CF. |
From the start and throughout the race the stroke cycle must be one arm stroke and one leg kick in that order. | Tout au long de la course, le cycle des mouvements doit comporter un mouvement de bras et un mouvement de jambes dans cet ordre. |
In this strong arm contest, this race against time, it is the credibility of the UN and Europe that is at stake. | À travers ce bras de fer et cette course contre la montre, c'est la crédibilité de l'ONU et de l'Europe qui est en jeu. |
Your arm, your fucking arm. | Ton bras, ton putain de bras. |
Arm in arm for struggle. | Bras dessus, bras dessous pour la lutte. |
My arm, poor broken arm. | Mon bras, mon pauvre bras cassé. |
The Mercedes Benz CLK GTR is a sports car and race car that was built by Mercedes AMG, performance and motorsports arm of Mercedes Benz. | La Mercedes Benz CLK GTR est une supercar de petite série conçue par Mercedes Benz en 1997. |
You stroll together Arm in arm | Vous tournez ensemble Bras dans les bras |
I saw them walking arm in arm. | Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. |
ris arm or the Trudexa monotherapy arm. | isé l'association (Trudexa méthotrexate) que dans le bras méthotrexate en monothérapie ou le bras Trudexa en monothérapie. |
ris arm or the Trudexa monotherapy arm. | tor Trudexa en monothérapie. |
Overall population (ITT) Arm A Arm B UFH e bival nox GPII Arm C | Ensemble de la population (ITT) Bras B Bras A Bras C bival HNF enox C A B A bival inhibiteur inhibiteur risq Diff. risq Diff. seule de la de la (95 CI) (95 CI) (N 4612) GPIIb IIIa GPIIb IIIa (N 4604) (N 4603) 30 jours Critère |
Early in August, the president held his right arm aloft when he crossed the finish line in a cycle race filmed (and edited) for Turkmen state television. | Au début du mois d'août, le président a levé son bras droit en l'air en passant la ligne d'arrivée dans une course de vélos filmée (et produite) pour la télévision d'État turkmène. |
She walked arm in arm with her father. | Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. |
That woman's traveling from arm to arm today. | Cette femme voyage de bras en bras... |
It's always My arm this, my arm that. | C'est tout le temps Mon bras ci, mon bras ça. |
arm), | 120 |
arm), | vous souffrez d'une grave maladie des reins ou du foie ou de certaines autres maladies telles que |
arm), | hypothyroïdie. |
arm), | supérieure du bras), |
arm), | |
They were walking along the street arm in arm. | Ils marchaient le long de la rue bras dessus bras dessous. |
Besides, he went off with her father arm in arm. | D ailleurs, il est parti avec son père, bras dessus, bras dessous. |
Let go of my arm. Let go of my arm! | Lâcher mon bras.Lâcher mon bras ! |
Then he lifts another arm and I lift an arm. | Puis il lève un bras. Alors je lève un bras. |
Then he lifts another arm and I lift another arm. | Puis il lève un autre bras. Et je lève un autre bras. |
Salmon Arm | Salmon ArmCity in British Columbia Canada |
Arm 1 | Groupe 1 |
Arm 2 | Groupe 2 |
Upper arm | Haut du bras |
Upper Arm | Haut du bras |
One arm pullups puts a lot of stress on your arm. | Les tractions à une main sollicitent énormément votre bras. |
27.4 36.0) in AC arm. Overall response rate (ORR) was significantly higher in the AT arm versus AC arm, p 0.009. | Le taux de réponse global était significativement plus élevé dans le bras AT que dans le bras AC, p 0,009 |
Later they cross the border arm in arm, Jamaal limping beside them. | Plus tard, ils passent la frontière bras dessus bras dessous, Jamaal claudiquant à leur côté. |
I had one arm in plaster, one arm tied down by drips. | J'avais un bras dans le plâtre, un bras relié à une perfusion. |
My arm hurts. | J'ai mal au bras. |
My arm hurts. | J'ai une douleur dans mon bras. |
Arms... Arm yourself... | Armez vous ! |
It's ... an arm | C'est un bras. |
(Baby)Mama, arm. | Maman, bras. |
And arm higher... | Et le bras, plus haut. |
Mmm, arm day... | MMM, bras de jour... |
Arm the rockets. | Chargez les fusées. |
Arm the weapons. | Chargez les armes. |
Arm the missile. | Armez le missile. |
Related searches : Arm - Arm In Arm - Car Race - Race Ahead - Ball Race - Race Circuit - Outer Race - Running Race - Race Day - Race Up - White Race - Race Riots - Boat Race