Translation of "are tuned" to French language:


  Dictionary English-French

Are tuned - translation : Tuned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tuned
Réglé 160
Stay tuned
La suite au prochain épisode
Stay tuned.
Restez connectés.
Stayed tuned.
Affaire à suivre.
Stay tuned
Restez avec nous
Stay Tuned. .
Affaire à suivre.
It has six legs there are the tuned, springy legs.
Il a six jambes, ce sont les jambes sauteuses améliorées.
Please stay tuned.
Restez à l'écoute!
So stay tuned!
Restez connecté e s !
So stay tuned.
Restez donc à notre écoute...
So stay tuned.
Alors restez branchés.
Everybody should stay tuned.
Tout le monde devrait y prêter attention.
She tuned her guitar.
Elle accordait sa guitare.
What I had done is I had tuned out of cancer and tuned into my dance.
Ce que j ai fait c était de me débrancher du cancer et de me brancher sur ma danse.
What I had done is I had tuned out of cancer and tuned into my dance.
Ce que j'ai fait c était de me débrancher du cancer et de me brancher sur ma danse.
Stay tuned for more details!
Restez à l'écoute pour plus de détails!
He had his clarinet tuned.
On a réglé sa clarinette.
Stay tuned for that. (Laughter)
La suite dans un instant... (Rires)
Stay tuned, as they say.
Restez à l'écoute, comme on dit.
Play last tuned TV channel
Lire le dernier canal TV syntonisécommand line option
According to ustream, almost 900 people are currently tuned in to Pomych's video feed.
Selon ustream, quelque 900 personnes ont suivi le streaming vidéo de Pomych.
NM I'm not tuned. Hold on.
NM Je ne suis pas accordée. Attends.
Stay tuned for more citizen reactions.
Des centaines de jeunes célèbrent déjà la légalisation imminente de la marijuana en Uruguay
Stay tuned for more action tomorrow.
Restez en ligne pour plus d action demain
Play your life, and stay tuned.
Jouez votre vie, et restez à l'écoute.
So stay tuned for further information.
Alors restez branché pour plus d'informations.
It need only be fine tuned.
Il faut seulement le perfectionner.
There is something very restorative about nature, and it's part of how we are tuned.
Il y a quelque chose de très réparateur dans la nature, et cela fait partie de la façon dont nous sommes accordés.
Stay tuned for more coverage from Syria.
Nous mettrons en ligne d'autres informations sur la Syrie dès que possible.
Stay tuned for more coverage from Egypt.
Nous poursuivrons la couverture des événements en Egypte.
Stay tuned for more articles and podcasts.
Plus d'articles et de podcasts à venir.
Stay tuned for more coverage from Yemen.
A suivre sur Global Voices
We could begin the process of thinking about how often the pianos are tuned, how many pianos are tuned in one day, or how many days a piano tuner works, but that's not the point of rapid estimation.
On pourrait commencer par réfléchir à la fréquence à laquelle on accorde les pianos, combien de pianos sont accordés chaque jour, ou combien de jours un accordeur travaille, mais ce n'est pas le but de l'estimation rapide.
Please stay tuned, and continue your precious support.
Merci de rester à l'écoute, et de continuer à témoigner votre soutien précieux.
Stay tuned for more reactions from the day.
Restez à l'écoute pour d'autres réactions sur cette journée.
Navalny is tuned in, and he s constantly learning.
Navalny est à l'écoute, et il en tire des leçons constamment.
Stay tuned for more Tunisia coverage in 2012.
Restez en ligne pour plus d'informations sur la Tunisie en 2012.
Modifies only picture settings of currently tuned channel
Ne modifier que les paramètres d'image de la chaîne réglée courante
Many grindcore groups experiment with down tuned guitars.
Certains groupes de grindcore jouent de guitares down tuned.
I wanted to have the grand piano tuned.
Je pensais installer un piano.
For more reactions, stay tuned to Global Voices Online.
D'autres revues de blogs sont à venir sur Global Voices
Stay tuned for more reactions as the day progresses.
Nous publierons d'autres mises à jour dans les heures qui viennent.
Stay tuned. Dan is coming back after the break.
Restez à l'écoute. Dan revient après la pause.
This piano has probably not been tuned for years.
Ce piano n'a probablement pas été accordé depuis des années.
So stay tuned towards the end of the video
Regardez la vidéo jusqu'à la fin je vous donnerai le vilain petit secret au sujet de la thérapie.

 

Related searches : Tuned For - Highly Tuned - Tuned Up - Well Tuned - Get Tuned - Staying Tuned - Stayed Tuned - Low Tuned - Factory Tuned - Carefully Tuned - High Tuned - Perfectly Tuned - Acoustically Tuned