Translation of "are tuned" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Tuned | Réglé 160 |
Stay tuned | La suite au prochain épisode |
Stay tuned. | Restez connectés. |
Stayed tuned. | Affaire à suivre. |
Stay tuned | Restez avec nous |
Stay Tuned. . | Affaire à suivre. |
It has six legs there are the tuned, springy legs. | Il a six jambes, ce sont les jambes sauteuses améliorées. |
Please stay tuned. | Restez à l'écoute! |
So stay tuned! | Restez connecté e s ! |
So stay tuned. | Restez donc à notre écoute... |
So stay tuned. | Alors restez branchés. |
Everybody should stay tuned. | Tout le monde devrait y prêter attention. |
She tuned her guitar. | Elle accordait sa guitare. |
What I had done is I had tuned out of cancer and tuned into my dance. | Ce que j ai fait c était de me débrancher du cancer et de me brancher sur ma danse. |
What I had done is I had tuned out of cancer and tuned into my dance. | Ce que j'ai fait c était de me débrancher du cancer et de me brancher sur ma danse. |
Stay tuned for more details! | Restez à l'écoute pour plus de détails! |
He had his clarinet tuned. | On a réglé sa clarinette. |
Stay tuned for that. (Laughter) | La suite dans un instant... (Rires) |
Stay tuned, as they say. | Restez à l'écoute, comme on dit. |
Play last tuned TV channel | Lire le dernier canal TV syntonisécommand line option |
According to ustream, almost 900 people are currently tuned in to Pomych's video feed. | Selon ustream, quelque 900 personnes ont suivi le streaming vidéo de Pomych. |
NM I'm not tuned. Hold on. | NM Je ne suis pas accordée. Attends. |
Stay tuned for more citizen reactions. | Des centaines de jeunes célèbrent déjà la légalisation imminente de la marijuana en Uruguay |
Stay tuned for more action tomorrow. | Restez en ligne pour plus d action demain |
Play your life, and stay tuned. | Jouez votre vie, et restez à l'écoute. |
So stay tuned for further information. | Alors restez branché pour plus d'informations. |
It need only be fine tuned. | Il faut seulement le perfectionner. |
There is something very restorative about nature, and it's part of how we are tuned. | Il y a quelque chose de très réparateur dans la nature, et cela fait partie de la façon dont nous sommes accordés. |
Stay tuned for more coverage from Syria. | Nous mettrons en ligne d'autres informations sur la Syrie dès que possible. |
Stay tuned for more coverage from Egypt. | Nous poursuivrons la couverture des événements en Egypte. |
Stay tuned for more articles and podcasts. | Plus d'articles et de podcasts à venir. |
Stay tuned for more coverage from Yemen. | A suivre sur Global Voices |
We could begin the process of thinking about how often the pianos are tuned, how many pianos are tuned in one day, or how many days a piano tuner works, but that's not the point of rapid estimation. | On pourrait commencer par réfléchir à la fréquence à laquelle on accorde les pianos, combien de pianos sont accordés chaque jour, ou combien de jours un accordeur travaille, mais ce n'est pas le but de l'estimation rapide. |
Please stay tuned, and continue your precious support. | Merci de rester à l'écoute, et de continuer à témoigner votre soutien précieux. |
Stay tuned for more reactions from the day. | Restez à l'écoute pour d'autres réactions sur cette journée. |
Navalny is tuned in, and he s constantly learning. | Navalny est à l'écoute, et il en tire des leçons constamment. |
Stay tuned for more Tunisia coverage in 2012. | Restez en ligne pour plus d'informations sur la Tunisie en 2012. |
Modifies only picture settings of currently tuned channel | Ne modifier que les paramètres d'image de la chaîne réglée courante |
Many grindcore groups experiment with down tuned guitars. | Certains groupes de grindcore jouent de guitares down tuned. |
I wanted to have the grand piano tuned. | Je pensais installer un piano. |
For more reactions, stay tuned to Global Voices Online. | D'autres revues de blogs sont à venir sur Global Voices |
Stay tuned for more reactions as the day progresses. | Nous publierons d'autres mises à jour dans les heures qui viennent. |
Stay tuned. Dan is coming back after the break. | Restez à l'écoute. Dan revient après la pause. |
This piano has probably not been tuned for years. | Ce piano n'a probablement pas été accordé depuis des années. |
So stay tuned towards the end of the video | Regardez la vidéo jusqu'à la fin je vous donnerai le vilain petit secret au sujet de la thérapie. |
Related searches : Tuned For - Highly Tuned - Tuned Up - Well Tuned - Get Tuned - Staying Tuned - Stayed Tuned - Low Tuned - Factory Tuned - Carefully Tuned - High Tuned - Perfectly Tuned - Acoustically Tuned