Translation of "are asking" to French language:


  Dictionary English-French

Are asking - translation : Asking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you asking?
Vous me le demandez?
We are not asking for special treatment we are not asking just for help.
Nous ne demandons pas d apos être traités différemment nous ne demandons pas d apos aide.
They are asking questions.
Ils posent des questions.
Why are you asking?
Pourquoi demandes tu ?
Why are you asking?
Pourquoi demandez vous ?
Specialists are asking questions.
Les spécialistes posent des questions.
What are we asking?
Qu'est ce que nous demandons?
Why are you asking?
Pourquoi me demandezvous cela?
What are you asking?
Combien en voulezvous ?
They are not asking for a privileged position, they are just asking for the same.
Or, elles ne réclament pas une position privilégiée, seulement une égalité.
Who are you asking about?
Au sujet de qui demandes tu ?
Why are you asking this?
Pourquoi tu demandes ça ?
Why are you asking this?
Pourquoi demandez vous ça ?
What are you asking for?
Qu avez vous à demander ?
Are you asking why SKDU?
Vous demandez pourquoi le SKDU ?
Why are you even asking?
Pourquoi poser la question?
Why are you asking me?
Pourquoi me demandes tu ça à moi ?
And you are asking me?
Et vous me demandez?
Why are you asking me?
Pourquoi me demandez vous ça à moi ?
I'm asking who you are?
Je te demande ce que tu veux
Students are asking for divestment.
Les étudiants demandent le désinvestissement.
How much are you asking?
Vous en demandez combien?
Since when are you asking..?
Depuis quand... ?
We are asking for satisfaction.
Je demande réparation. Précisément.
We are ask ing for money, we are asking for action, we are asking the Commission, for God's sake, move!
Or, c'est précisément là que réside le problème.
Many readers are asking What for?
De nombreux lecteurs demandent pourquoi.
Others are asking what is happening
D'autres demandent ce qui se passe
Obviously. Why are you even asking?
Evidemment. Pourquoi poser la question?
So what are they asking for?
Qu'est ce qu'il leur faut de plus ?
They are asking us for help.
Les habitants crient au secours.
Why are you asking me this?
Pourquoi me demandez vous cela ?
Why are you asking me this?
Pourquoi me demandes tu cela ?
Why are you asking these questions?
Pourquoi posez vous ces questions ?
Why are you asking these questions?
Pourquoi est ce que tu poses ces questions ?
What are they asking (one another)?
Sur quoi s'interrogent ils mutuellement?
Are you asking them for something?
Ou leur demandes tu une rétribution?
We are not asking for handouts.
Nous ne demandons pas qu apos on nous fasse de cadeaux.
You're asking for it, you are.
Tu veux deux claques ?!
We are still asking the question.
Nous nous posons toujours la question.
So, how much are you asking?
Alors, combien tu demandes ?
That is what we are asking.
C'est tout ce que nous demandons.
We are not asking for subsidies.
Nous ne demandons pas de subventions.
We are asking a great deal.
Nous demandons beaucoup.
But why are you asking that?
Mais pourquoi demandezvous cela?
What are you asking for it?
Combien en demandezvous ?

 

Related searches : You Are Asking - They Are Asking - We Are Asking - Are Asking About - Was Asking - By Asking - For Asking - Worth Asking - Were Asking - Asking You - When Asking - Asking Rate