Translation of "are any" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Are there any?
En avezvous ?
Are they any? Are they formal?
Nous ne nous en plaignions aucunement mais le transfert est unilatéral.
Any comments are welcome.
Tous les commentaires sont bienvenus.
Are there any questions?
Y a t il des questions ?
Are there any questions?
Y a t il la moindre question ?
Are there any bananas?
Y a t il des bananes ?
Are there any risks?
Y a t il des risques ?
Are there any difficulties?
Y a t il des difficultés ?
Are there any comments?
Il n apos y a pas d apos observations ?
They are any humans.
Ils sont tous humains.
Are there any witnesses?
Y a t il des témoins ?
Are there any turrets?
Est ce qu'il y a des tourelles ?
Are any changes necessary?
Des ajustements sont ils nécessaires?
Are there any objections?
Ce rapport est manifestement injuste vis à vis des éleveurs de mouton écossais et ne fait rien pour soulager leur situation dramatique.
Are there any objections?
Ce point n'a pas encore été appelé.
Are there any comments?
PRÉSIDENCE DE Mme PERY Viceprésident
Are there any comments?
Si l'on pouvait vérifier, j'en serais fort heureux.
Are there any comments?
Voilà qui est important.
Are there any comments?
Je ne vois pas d'heure indiquée à l'ordre du jour.
Are there any comments?
Il n'y a pas d'observations?
Are there any com ments?
Y a t il des objections?
Are there any objections?
Il n'y a pas d'observations?
Are there any comments.
Débats du Parlement européen
Are there any objections?
Tel est le résultat.
Are there any objections?
(Le Parlement marque son accord)
Are there any comments?
(Applaudissements)
Are there any comments?
Le Président. Le procèsverbal de la séance d'hier a été distribué.
Are there any comments?
Cela fait plusieurs mois maintenant que nous at tendons un quelconque rapport.
Are there any comments?
Le Président. Je vous remercie, Madame de Backer Van Ocken.
Are there any objections?
Y a t il des observations?
Are there any comments?
J'ai eu l'impression qu'il était correct, mais nous allons le vérifier.
Are there any comments?
Il faudra également tenir compte des objections qui seront formulées.
Are there any comments?
J'ai été fort explicite à propos des informations dont je disposais.
Are there any comments?
Pourquoi?
Are there any comments?
C'est là une obligation qui nous incombe à tous.
Are there any objections?
Son nom était Jacques Chirac.
Are the any remarks?
Y a t il des observations?
Are there any comments?
Y a t il des observations? tions?
Are there any comments?
Je n'ai rien à ajouter à ce stade.
Are there any comments?
Le Président. close (').
Are there any comments?
Il n'y a pas d'observation? (Le Parlement adopte le procès verbal)
Are there any comments?
Rogalla ments des Etats membres.
Are there any comments?
Je ne le conteste pas.
Are there any comments?
Il n'y est pas dit que vous avez répondu que cela sera fait.
Are there any objections?
Pourriez vous nous dire à quel procèsverbal de séance ce document sera joint?