Translation of "ardent" to French language:


  Dictionary English-French

Ardent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He yielded to her ardent wishes.
Il céda à ses désirs ardents.
An ardent sun is pierced through it.
Un soleil ardent perce au travers.
and you love wealth with an ardent love
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
With what ardent sincerity he now despised himself!
Avec quelle bonne foi ardente il se méprisait lui même!
It followed that I became an ardent Europhile.
Je suis devenu un ardent Europhile.
You have the ardent spirit. I like that.
Vous avez une âme ardente, bravo !
He's not an ardent suitor, is he, Brother?
II n'est pas un soupirant très fervent, pas vrai?
Surely, he is ardent in his love of wealth.
et pour l'amour des richesses il est certes ardent.
At one moment those dark, ardent orbs had met.
Un moment leurs regards s'étaient rencontrés, noirs et ardents.
Don't be too ardent. He'll remember what you were...
Ne sois pas trop ardente, iI se rappeIIerait ton métier.
Great King, my ardent passion shall embrace her soul.
Grand Roi, ma passion ardente saisira son âme.
Scavenius felt strongly that he was Denmark's most ardent defender.
Scavenius pensait fermement qu'il était le plus fervent défenseur du Danemark.
I see your open glance, I hear your ardent voice !
Je vois ton regard ouvert, j'entend ta voix ardente !
the happiness of love or the ardent desire for it.
le bonheur de l'amour, ou l'aspiration à celuici.
Oh, Princess... I trust you don't find my wooing too ardent.
Princesse, j'espère que vous ne me juger pas trop impétueux.
Its ardent defenders are, of course, untroubled by the loss of jobs.
Ses ardents défenseurs ne sont, bien sûr, pas perturbés par la disparition des emplois.
And you felt self satisfied with the result of your ardent labours?
Et étiez vous satisfaite du résultat de vos ardents travaux?
The intoxicated captain pressed his ardent lips to those lovely African shoulders.
Le capitaine, enivré, colla ses lèvres ardentes à ces belles épaules africaines.
Malala Yousufzai is a Swat girl and an ardent education for girls activist.
Malala Yousufzai est une jeune habitante de la vallée de Swat et une ardente militante de l'enseignement des filles.
And indeed he is ardent for the love of good (wealth, becoming greedy).
et pour l'amour des richesses il est certes ardent.
He has an iron will, an even temper, an ardent desire for living.
Il possède aussi une volonté d'acier, un tempérament égal, un vif désir de vivre.
He believed that the state had an ardent obligation to engage in economic planning.
Il pensait que l'Etat avait l'ardente obligation de planifier l'économie.
The more I detest men individually the more ardent becomes my love for humanity.
Plus je déteste les hommes individuellement et plus ardent devient mon amour pour l'humanité.
J.Biden, the Zionist, is an ardent supporter of the partition of Iraq into three statelets.
J.Biden, le sioniste, est un ardent supporteur de la partition de l'Irak en trois petits états.
Her frightened stammering grew faint, and only the ardent breath of the man was heard.
Ses bégaiements effrayés s'éteignirent, on n'entendit plus que le souffle ardent de l'homme.
A dozen ardent epigones blog in sync with him, re posting the wisdom of the master.
Une douzaine d épigones postent des blogs en synchronisation avec le sien, re postant les perles de sagesse du maître.
Not one of the affronts that were put upon him was lost upon his ardent spirit.
Aucun des outrages qu on lui adressait n était perdu pour cette âme ardente.
She moved away, frightened at seeing this unfortunate woman turning her ardent, beseeching eyes towards her.
Elle s'esquiva, effrayée de voir cette malheureuse tourner vers elle des yeux d'ardente priere.
Laurent, raising his head, saw Therese mute and motionless opposite, gazing at him with ardent fixedness.
Laurent leva la tête et vit Thérèse devant lui, muette, immobile. La jeune femme le regardait avec une fixité ardente.
Even ardent Republicans have dismissed him as a rodeo clown, and his campaign as a circus.
Même les Républicains les plus fervents voient en lui un vulgaire  clown de rodéo  , qualifiant sa campagne de véritable  cirque  .
Controversy Gollob was an ardent Nazi, and was often thought of poorly by his fellow pilots.
Controverse Gollob a été un ardent nazi, et a souvent été mal perçu par ses camarades pilotes.
Will you hold me in your mind as being ardent and sincere in this one thing?
Vous souviendrezvous que je suis sincère?
But this mortality banner is the very sword which mammography's most ardent advocates use to deter innovation.
Mais cet étendard de la mortalité est l'épée même que les plus fervents partisans de la mammographie manient pour entraver l'innovation.
The country, scorched by the ardent beams of summer, feels death coming with the first cold winds.
La campagne, brûlée par les rayons ardents de l'été, sent la mort venir avec les premiers vents froids.
Ardent joy sparkled in her eyes, when Laurent raised his broad hand above the head of Therese.
Une joie ardente luisait dans ses yeux, lorsque Laurent levait sa large main sur la tête de Thérèse.
Once convinced that it was inevitable, he became one of the most ardent supporters of Louis Philippe.
Il devint néanmoins l'un des plus ardents supporters de Louis Philippe .
Personally, I think it must be very difficult to be married to such an ardent young man.
Je crois qu'il doit être difficile d'être l'épouse d'un homme aussi fougueux.
In face of this gift which was so humble and so ardent he no longer dared to refuse.
Alors, devant ce don si humble, si ardent, il n'osa plus refuser.
I looked up at him to read the signs of bliss in his face it was ardent and flushed.
Je regardai et je cherchai à lire la joie sur son visage je remarquai sur sa figure une expression ardente.
But they met in the street, and always decided to wait, after an interchange of insults and ardent prayers.
Et ils se rejoignaient toujours dans la rue, et ils se décidaient toujours à attendre encore, après avoir échangé des insultes et des prières ardentes.
A deficit reduction package crafted along these lines would more than meet even the most ardent deficit hawk s demands.
Un ensemble de mesures de réduction du déficit réalisé selon ces principes ferait plus que satisfaire les demandes des conservateurs chasseurs de déficit, même les plus exigeants.
It is our ardent hope that the light is not a false one, like a mirage in the desert.
Nous espérons ardemment qu apos il ne s apos agit pas d apos une lumière illusoire, tel un mirage dans le désert.
Indeed, Van felt in his heart an ardent desire to become a saint but he knew his own weakness.
En effet, Van ressent en son cœur un désir ardent de devenir un saint mais connaît sa faiblesse.
Le Buisson ardent , triptych, (1475 1476), tempera on wood, 410 x 305 cm, Aix en Provence, cathédrale Saint Sauveur.
Le Buisson ardent , triptyque, (1475 1476), détrempe sur bois, 410 , Aix en Provence, cathédrale Saint Sauveur.
The two men were ardent nationalists and were opposed to any British involvement in the internal politics of Iraq.
Les deux hommes étaient d'ardents nationalistes, opposés à la présence politique britannique dans le pays.

 

Related searches : Ardent Spirits - Ardent Supporter - Ardent Love - Ardent Desire - Ardent Fan - Ardent Longing