Translation of "apricot" to French language:
Dictionary English-French
Apricot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Apricot | Abricots |
Apricot | Abricot |
Apricot | préparations de boissons |
apricot brandy, | apricot brandy, |
Apricot jam. | Confiture d'abricots. |
Apricot juice | Jus d abricot |
What puts the ape in apricot? | Qui a mis I'abri dans I'abri... cot? |
The apricot trees are in full blossom. | Les abricotiers sont tout en fleurs. |
The apricot trees are in full blossom. | Les abricotiers ont fleuri. |
Today, Mom has made an apricot cake. | Aujourd'hui, maman a préparé une tarte aux abricots. |
Apricot halves like the ears of cherubim. | Des moitiés d'abricot comme des oreilles de chérubins. |
Apricot and raspberry jams glow in the yurt light. | Les confitures d'abricot et de framboise dans la lumière de la yourte. |
Apricot, peach incl. nectarine or plum stones and kernels | Noyaux et amandes d'abricots, de pêches y.c. des brugnons et nectarines ou de prunes |
Amides, apricot kernel oil, N,N bis(2 hydroxyethyl) | Amides d'huile de noyau d'abricot, N,N bis(2 hydroxyéthyl) |
Fatty acids, (peach kernel or apricot kernel), ethyl esters | Esters éthyliques d'acides gras de noyau de pêche ou de noyau d'abricot |
Krems is the primary producer of Marillenschnaps, an apricot brandy. | Krems est le producteur principal de Marillenschnaps, une eau de vie d'abricot. |
Kairos is the point in time at which apricot ripens. | Kairos est le point dans le temps où mûrit l'abricot. |
Replant in apple, pear, peach, nectarine, apricot, plum and raspberry | Pommes, poires, pêches, nectarines, abricots, prunes et framboises repiquage |
A shoe made of apricot leather for the daughter of a czar. | Une chaussure en cuir d'abricot pour la sœur du tsar. |
For pie, we got apple, peach, apricot, coconut, custard, lemon meringue and punk. | En tartes, j'ai pomme, pêche, abricot, noix de coco, crème, citron meringuée et potiron. |
Fats and glyceridic oils, apricot kernel, ethoxylated, 6 mol EO (average molar ratio) | Graisses et huiles glycéridiques de noyau d'abricot, éthoxylées, 6 moles EO (rapport molaire moyen) |
Ethyl ester of the fatty acids derived from apricot (Prunus armeniaca) hernel oil | Ester éthylique des acides gras dérivés de l'huile de noyau d'abricot (Prunus armeniaca) |
Cold small boat I am in law enforcement provision of copies of apricot Zhou | Froid petit bateau je suis dans la fourniture de répression des copies d'abricot Zhou |
Apricot trees, between Vitilio and Other varieties (to be specified by the Member States) | Abricotiers, entre Vitillo et autres variétés (à spécifier par l'État membre) |
Downstream along the Elbe, the apricot and cherry blossom produce a mass of vibrant colour. | En bas, un paradis de fleurs se répand avec les pêchers et les cerisiers. |
Prunus Armeniaca Extract is an extract of the fruit of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae | Prunus Armeniaca Extract est un extrait des fruits de l'abricotier, Prunus armeniaca, Rosacées |
Well olives, dates, a form of acherry, apricot peaches, plums, blueberries, lychee, cherry and mango Pitango. | Eh bien olives, dattes, cerises (Shaw Ada?) Sont utilisés, pêches, les prunes, les bleuets, de litchi, de Pitango cerise et la mangue. |
Hungary, Austria (for apricot spirits solely produced in the Provinces of Lower Austria, Burgenland, Styria, Vienna) | Hongrie, Autriche (eaux de vie d abricots élaborées exclusivement dans les provinces autrichiennes suivantes Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien) |
1 propanaminium, 3 amino N ethyl N,N dimethyl , N apricot oil acyl derivs.,ethyl sulfates | 3 amino N éthyl N,N diméthyl 1 propanaminium, dérivés N acyles d'huile d'abricot, sulfates d'éthyle |
Prunus Armeniaca Kernel Extract is an extract of the kernels of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae | Prunus Armeniaca Kernel Extract est un extrait des noyaux de l'abricotier, Prunus armeniaca, Rosacées |
Prunus Armeniaca Leaf Extract is an extract of the leaves of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae | Prunus Armeniaca Leaf Extract est un extrait des feuilles de l'abricotier, Prunus armeniaca, Rosacées |
Prunus Armeniaca Juice is the liquid expressed from the fresh pulp of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae | Prunus Armeniaca Juice est le liquide extrait par pressage de la pulpe fraîche du fruit de l'abricotier, Prunus armeniaca, Rosacées. |
Prunus Armeniaca Seed Powder is the powder ground from the seeds of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae | Prunus Armeniaca Seed Powder est la poudre obtenue par le broyage des graines d'abricotier, Prunus armeniaca, Rosacées. |
Prunus Armeniaca Kernel Oil is the fixed oil expressed from the kernels of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae. | Prunus Armeniaca Kernel Oil est l'huile fixe extraite par pression des noyaux de l'abricotier, Prunus armeniaca, Rosacées. |
The answer to the question 'When will we harvest the apricot?' is not 'Friday at five', but rather 'When it ripens'. | La réponse à la question Quand nous récolter l'abricot? n'est pas vendredi à cinq , mais plutôt Quand il mûrit. |
Apricot pulp, otherwise prepared or preserved, not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included | Pulpes d abricots, autrement préparées ou conservées non additionnées de sucre ou d autres édulcorants, non dénommées ni comprises ailleurs |
I love greatly the apricot tree which is carved on the door, with this play of words 'A L'ABRI COTIER Sheltered from reefs.' | J aime fort l abricotier qui est sculpté sur la porte avec ce jeu de mots qui est plaisant À L ABRI COTIER. |
Therefore, it is utterly cruel to speed up the birth process or induce it without waiting for the moment when the 'apricot ripens'. | Par conséquent, il est tout à fait cruel pour accélérer le processus de la naissance ou de l'inciter sans attendre le moment où l'abricot mûrit. |
History The Golden Apricot Annual Film Festival was established in 2004 in Yerevan, by the Golden Apricot Fund for Cinema Development, the Armenian Association of Film Critics and Cinema Journalists, supported by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Armenia, the Ministry of Culture of Republic of Armenia and Benevolent Fund for Cultural Development. | Historique Le festival international du film de l'Abricot d'or est créé en 2004 à l'initiative du Golden Apricot Fund for Cinema Development , de l Armenian Association of Film Critics and Cinema Journalists , des ministères des affaires étrangères et de la culture. |
At one point during the demonstrations there was a boy who was holding three balloons representing the colours of the Armenian flag red, yellow (or apricot orange) and blue. | A un moment des manifestations, on a vu un jeune garçon tenir trois ballons représentant les couleurs du drapeau arménien rouge, jaune (ou orangé) et bleu. |
An Irish group could register sweet almond marzipan to include sweet almonds only (i.e. no bitters, these are readily obtainable from California), apricot kernels and the German level of sugar. | Un groupement irlandais pourrait réserver la dénomination Pâte d'amandes douces afin d'inclure les amandes douces (c'est à dire non amères, que l'on peut facilement se procurer en Californie) à l'exclusion des autres, les noyaux d'abricots et la quantité de sucre autorisée en Allemagne. |
It is recommended for a large variety of vegetal species, particularly fruit trees such as citrus fruit, apricot, avocado plum and peach it is also used for grapes, for small bushes and strawberries. | Il est recommandé pour une grande variété d espèces végétales, particulièrement les arbres fruitiers et notamment les agrumes, l abricot, l avocat, la prune et la pêche il est également utilisé pour le raisin, pour les petits arbustes et la fraise. |
Even some small characteristic, such as having an apricot tart on your sideboard all the year round, or putting your candle out at night by stuffing it under your pillow, serves to separate you from your neighbour. | La plus petite particularité caractéristique, comme celle d'avoir une tarte aux abricots toute l'année sur votre servante, ou celle d'éteindre tous les soirs votre bougie en la fourrant sous votre oreiller, et il n'en faut pas davantage pour vous distinguer de votre prochain. |
Commission Regulation (EU) No 178 2010 of 2 March 2010 amending Regulation (EC) No 401 2006 as regards groundnuts (peanuts), other oilseeds, tree nuts, apricot kernels, liquorice and vegetable oil 2 is to be incorporated into the Agreement. | Le règlement (UE) no 178 2010 de la Commission du 2 mars 2010 modifiant le règlement (CE) no 401 2006 en ce qui concerne les arachides, les autres graines oléagineuses, les fruits à coque, les noyaux d abricot, la réglisse et l huile végétale 2 doit être intégré dans l accord. |
Related searches : Dried Apricot - Apricot Sauce - Apricot Bar - Apricot Jam - Apricot Oil - Apricot Tree - Japanese Apricot - Common Apricot - Purple Apricot - Black Apricot - Apricot Colour - Apricot Brandy - Apricot Kernel Oil