Translation of "approximately one year" to French language:
Dictionary English-French
Approximately - translation : Approximately one year - translation : Year - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3 g day for approximately one year). | L incidence semblait atteindre un plateau après absorption d un total de 3 kg de vigabatrin (à savoir 3 g jour pendant environ un an). |
Approximately six times a year. | Environ six fois l'an. |
Sadly, it's come true. Malaria, as we all know, kills approximately one million people a year. | Malheureusement, c'est une réalité. Le paludisme, comme nous le savons tous, est responsable d'un million de décès par an. |
Approximately 20 exemptions awarded each year | Une vingtaine de dérogations sont accordées chaque année |
The 32 year old was also ordered to pay a one million riyals fine (approximately US 266,600). | Le blogueur de 32 ans a également été condamné à payer une amende d'un million de rials (environ 266 600 dollars US). |
It grows approximately 1 m per year. | Il croît d'environ 1 m par an. |
The then 32 year old was also ordered to pay a one million riyals fine (approximately US 266,600). | Raif Badawi, alors âgé de 32 ans, avait également écopé d'une amende d'un million de riyals (environ 240,000 euros). |
Grahamstown was founded the following year at the northern end of present Thames, approximately one mile from Shortland. | Grahamstown fut fondée l'année suivante au nord de la ville actuelle de Thames, approximativement à un mile de Shortland. |
The refinancing of the bank rests on three main pillars savings deposits (approximately one third), bank deposits (approximately one third) and securitised liabilities (approximately one quarter). | Le refinancement de la banque repose sur trois piliers principaux les dépôts d'épargne (environ un tiers), les dépôts bancaires (environ un tiers) et les engagements matérialisés par un titre (environ un quart). |
In clinical studies the following undesirable effects were reported at an incidence greater than placebo in patients with OA or RA treated with lumiracoxib 200 mg daily for up to one year (approximately 920 patients for three months and approximately 250 patients for one year). | Au cours des études cliniques chez des patients souffrant d'arthrose ou de polyarthrite rhumatoïde traités par le lumiracoxib à 200 mg par jour pendant une période allant jusqu'à un an (environ 920 patients traités pendant trois mois et environ 250 patients traités pendant un an), les effets indésirables suivants ont été rapportés avec une incidence supérieure à celle du placebo. |
Each year, approximately 25,000 activities for a total of approximately 850,000 participants are carried out. | Chaque année, quelque 25 000 activités sont organisées qui réunissent 850 000 participants au total. |
Two executions by lethal gas had taken place during 1992, approximately one year after the extradition of Mr. Ng. | Deux exécutions par gaz mortel ont eu lieu en 1992, à peu près un an après l apos extradition de M. Ng. |
Approximately 300 houses were built here last year. | Environ 300 maisons ont été construites ici l'année dernière. |
These exports were worth approximately 48 million year. | Ces exportations s apos élevaient à environ 48 millions de dollars par an. |
This one took me approximately, | Celui ci m'a pris environ, |
Approximately one minute to twelve. | A peu près midi moins une. |
Each year, approximately one million tourists visit the island nation Maldives for its sunny warm weather and stunning natural beauty. | Chaque année, environ un million de touristes visitent la nation insulaire des Maldives pour son climat chaud et ensoleillé et son impressionnante beauté naturelle. |
Across the European Union in any one year there are approximately half a million falls from heights in the workplace. | Pour l'Union européenne, il y a, chaque année, à peu près 500 000 chutes de hauteur sur le lieu de travail. |
In clinical trials, etoricoxib was evaluated for safety in approximately 4800 individuals, including approximately 3400 patients with OA, RA or chronic low back pain (approximately 600 patients with OA or RA were treated for one year or longer). | Dans les essais cliniques, la sécurité d emploi de l étoricoxib a été évaluée chez environ 4 800 sujets, dont 3 400 environ atteints d arthrose, de polyarthrite rhumatoïde (PR) ou de lombalgie chronique (environ 600 patients atteints d arthrose ou de PR ont été traités pendant un an ou plus). |
Herceg Novi has approximately 200 sunny days a year. | Il y a environ 200 jours ensoleillés par an. |
We're one species out of approximately, | Nous sommes une espèce parmi environ... |
21. Vessels of one shipping company make approximately four scheduled calls per year on their run between New Zealand and Panama. | 21. Les navires d apos une compagnie maritime font environ quatre escales par an sur la ligne reliant la Nouvelle Zélande au Panama. |
Or either, women have their first sexual experience approximately one year before joining or marrying, and two years earlier than men. | Ainsi, les femmes ont leur première expérience sexuelle environ un an avant de s'unir ou de se marier, et deux ans plus tôt que les hommes. |
Approximately 10,000 applications each year will be acknowledged and evaluated | La Division devra chaque année accuser réception d apos environ 10 000 candidatures et les examiner |
Since then, CFA has registered approximately 100 Vans born each year in the US, making them one of the rarest cat breeds. | Depuis lors, la CFA a enregistré environ 100 vans nés chaque année aux USA, ce qui fait d'eux une des races de chat les plus rares. |
Continuing the three year trend, WHO, delivered approximately one third, or 947 million of technical cooperation for both regular and extrabudgetary resources. | Pour la troisième année consécutive, l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a financé environ le tiers des dépenses de coopération technique, soit 947 millions de dollars, en utilisant à la fois des ressources inscrites au budget ordinaire et des ressources extrabudgétaires. |
At the Ministerial meeting in November 2004, the Subcommittee recognized that it would take approximately one year to finalize the Action Plan. | Lors de la réunion ministérielle de novembre 2004, le Sous Comité a jugé que la mise au point du plan d'action dans sa version définitive prendrait environ un an. |
To this effect, these staff members will receive the UNDP compendium of vacancies approximately one year in advance of the planned reassignment | À cet effet, le fonctionnaire recevra une liste des postes vacants au PNUD, un an environ avant la réaffectation prévue |
One dose contains approximately 1.1 g sodium. | Une dose contient approximativement 1,1 g de sodium. |
That one took me approximately six weeks. | Celle là m'a pris environ 6 semaines. |
At approximately 14,000 km², it covers approximately one fifth of the area of the forest. | D'une superficie de , elle couvre environ un cinquième de l'ensemble forestier. |
Developing countries spend approximately 93 billion per year on secondary education. | Les pays en développement dépensent chaque année près de 93 milliards USD pour l éducation secondaire. |
Last year, US China trade was approximately 500 billion US dollars, | les États Unis et la Chine représentaient environ 500 milliards de dollars. |
Each year, there are approximately 350 500 million cases of malaria. | Chaque année, approximativement 350 à 500 millions de cas de malaria sont recensés. |
The increased risk became apparent after approximately 1 year of treatment. | 27 L augmentation du risque est apparu après environ 1 an de traitement. |
The Delegation of the Senate meets approximately 11 times a year. | La Délégation du Sénat se réunit environ 11 fois par an. |
Approximately 40 people died last year of salmonella poisoning in Britain. | L'an dernier cette intoxication a tué environ 40 personnes en Grande Bretagne. |
Alcohol kills approximately 9 000 people on the roads each year. | L'alcool au volant tue environ 9 000 personnes sur les routes chaque année. |
The Euro is worth approximately one dollar today. | L'Euro vaut à peu près un dollar aujourd'hui. |
Approximately one third of the population is nomadic. | Près d'un tiers de la population est nomade. |
At the end of a one year treatment, it may not be possible to locate and remove the implant in approximately 10 of cases. | A la fin de la première année de traitement, il peut ne pas être possible, dans 10 des cas, de localiser et retirer l implant. |
At the end of a one year treatment, it may not be possible to locate and remove the implant in approximately 10 of cases. | 35 36 A la fin de la première année de traitement, il peut ne pas être possible, dans 10 des cas, de localiser et retirer l implant. |
employees contributed towards the costs of childcare of these, approximately 68 were paying costs for 0 4 year olds and approximately 46 were paying costs for 4 12 year olds. | En 2003, 63 des employeurs contribuaient au coût de la garde des enfants dont environ 68 payaient pour des enfants de moins de 4 ans et environ 46 pour les enfants âgés de 4 à 12 ans. |
(e) Radio broadcasts radio programmes on decolonization (approximately eight broadcasts per year). | e) Emissions radiophoniques émissions radio sur la décolonisation (environ huit par an). |
The rate of scheduled reductions is approximately 20 per year on average. | Le rythme des réductions prévues est d'environ 20 par an en moyenne. |
Related searches : By Approximately One - Approximately One Week - Approximately One Hour - Year One - One-year - One Year - One-year Plan - One Year Visa - One Year Guarantee - One Year Lease - One Further Year - One Year Programme - One Year Diploma