Translation of "appropriately" to French language:
Dictionary English-French
Appropriately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Immediately discard appropriately. | Jeter immédiatement dans un endroit prévu à cet effet. |
They are appropriately stiffened. | i) Les surfaces de séparation de type A sont des cloisons, des parois et des ponts conformes aux prescriptions suivantes |
They are appropriately stiffened. | v) Le local de la génératrice de secours |
Discard unused contents appropriately. | Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés. |
the dose appropriately adjusted. | Le traitement peut donner lieu à une polyglobulie si le taux d hémoglobine l hématocrite ne sont pas contrôlés avec attention et si la dose n est pas ajustée de manière adéquate. |
have been trained appropriately. | s administrer eux mêmes une injection, à condition d avoir reçu les instructions appropriées. |
Discard unused solution appropriately. | Jeter la solution non utilisée de manière appropriée. |
Discard the vial appropriately. | Dans un but d identification, détacher la section de l étiquette du flacon suivant le pointillé et appliquer la section détachée sur la seringue. |
I didn't do this appropriately. | Je n'ai fait cela correctement. |
Discard any unused solution appropriately. | Toute solution non utilisée doit être éliminée de manière appropriée. |
(a) they are appropriately diversified | (a) ils sont suffisamment diversifiés |
RB And the robot's reacting appropriately. | Et le robot réagit de façon appropriée. |
He wasn't extending his legs appropriately. | Il ne pouvait étendre ses jambes correctement. |
Discard unused vials and contents appropriately | Détruire les flacons inutilisés et leur contenu selon les procédures appropriées. |
If a vial freezes, dispose appropriately. | Si le flacon a gelé, jetez le comme il convient.. |
Please discard these appropriately and safely. | Jetez les selon les précautions d usage. |
Please discard these appropriately and safely. | Ce |
Discard syringe and unused solution appropriately | Jeter la seringue et la solution non utilisée de façon appropriée. |
appropriately qualified participants, technically and managerially, | des participants convenablement qualifiés, sur les plans technique et de gestion, |
Appropriately calibrated standards to assess leverage | Des standards adéquatement calibrés pour l'évaluation de l'effet de levier |
This is called Old Man, appropriately enough. | Ceci s'appelle Le Vieil Homme, à propos. |
The available funds must be spent appropriately. | Les fonds disponibles doivent être employés à bon escient. |
Single use vials discard unused contents appropriately | Flacons à usage unique Eliminer de façon appropriée les produits inutilisés. |
Remaining contents should be disposed of appropriately. | Toute fraction non utilisée doit être détruite comme il convient. |
Any unused solution must be discarded appropriately. | Toute solution non utilisée doit être jetée de manière appropriée. |
Discard syringe, needles and unused suspension appropriately. | Jeter la seringue, les aiguilles et la suspension non utilisée de façon appropriée. |
Patients taking digoxin should be monitored appropriately. | La biodisponibilité absolue de |
Patients taking digoxin should be monitored appropriately. | Les patients traités par digoxine doivent être surveillés de façon adéquate. |
(h) have an appropriately diversified commodities portfolio | (j) d avoir un portefeuille de matières premières adéquatement diversifié |
It will therefore be acted upon appropriately. | Il y sera donc donné une suite favorable. |
Appropriately calibrated standards to measure market risk | Des standards adéquatement calibrés pour l'évaluation du risque de marché |
The patient should be monitored and treated appropriately. | Le patient doit être suivi et traité de façon n'e |
And we have to organize our response appropriately. | Et notre réponse doit être appropriée. |
(a) ensure that its staff are appropriately trained | a) soit formé de manière adéquate |
Both sexes also need to be appropriately represented. | Nous avons également besoin d'une représentation appropriée des deux sexes. |
In all cases, missions should be appropriately followed up. | En toute hypothèse, ces missions devraient faire l apos objet d apos un suivi. |
InductOs should be used by an appropriately qualified surgeon. | InductOs doit être utilisé par un chirurgien spécialisé. |
Osigraft should be used by an appropriately qualified surgeon. | Osigraft doit être utilisé par un chirurgien spécialisé. |
Treatment may be resumed once hypertension is appropriately controlled. | Le traitement peut être repris dès que l hypertension est correctement contrôlée. |
The patient should be monitored and treated appropriately. on | Le patient doit être suivi et traité de façon adaptée. tn |
Discard the vial and the vial access device appropriately. | Jeter le flacon et l adaptateur dans un endroit prévu à cet effet. |
She appropriately feels shock, pain, guilt and temporary depression. | Elle passe par des sentiments appropriés choc, douleur, culpabilité et dépression temporaire. |
appropriately planned replacement schemes and alternative materials and substances | des systèmes alternatifs spécialement conçus en vue de remplacer certains matériaux et substances |
Disputes must be dealt with faster and more appropriately. | C'est ce qui ressort de ce rapport. |
If appropriately measured, it would prove to be significant. | C'est aussi une erreur de supposer que la cohésion et l'égalité des chances pour toutes les régions sont garanties par un double ment des Fonds structurels. |
Related searches : Appropriately Enough - Appropriately Trained - Appropriately Reflected - Treated Appropriately - Used Appropriately - Appropriately Considered - Appropriately Recorded - Appropriately Targeted - Appropriately Justified - Appropriately Approved - Appropriately Priced - Appropriately Balanced - Appropriately Identified - Appropriately Labelled