Translation of "appreciated very much" to French language:
Dictionary English-French
Appreciated - translation : Appreciated very much - translation : Much - translation : Very - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is very much appreciated indeed. | Nous les avons vraiment appréciés. |
It was very relevant and much appreciated. | Elle nous a paru très pertinente et très appréciée. |
Your contribution is very much appreciated. Thank you! | Nous vous remercions d'avance de votre contribution 160 ! |
Colombia very much appreciated the international cooperation it had received. | La Colombie apprécie vivement la coopération internationale dont elle a bénéficié. |
Parliament's comments are very much appreciated, and as I already said, the | Je vous demanderai dès lors de les rejeter. |
We very much appreciated the dialogue that was initiated at the time. | Nous avons beaucoup apprécié le dialogue amorcé à l'époque. |
The spontaneous reaction of the committee shows it has been very much appreciated. | La réaction spontanée de la commission prouve combien elle a été appréciée. |
Parliament's position on this matter of October last year was very much appreciated. | La position adoptée par le Parlement en octobre dernier sur cette question a été très appréciée. |
Thank you very much, Commissioner, for your frank words, which I can assure you were much appreciated. | Merci infiniment, Madame la Commissaire, pour la franchise de vos propos, qui ont été, je vous l'assure, appréciés. |
It is much appreciated. | Nous sommes très sensibles à l'intérêt que son gouvernement attache aux travaux de cette conférence. |
It is much appreciated. | Vous avez parlé pendant deux minutes et demie. |
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated. | Tout ce que vous pourriez faire à l'appui de leur effort serait très apprécié. |
For example, proposals for new mechanisms of financing for development are very much appreciated. | À cet égard, par exemple, les propositions de nouveaux mécanismes pour le financement du développement sont très appréciées. |
I very much appreciated the Committee of Inquiry's analysis of the reasons for xenophobia. | Trois ans après la déclaration commune sur le racisme et la xénophobie, la Commission a finale ment pris l'initiative de soumettre au Conseil des projets de résolution spécifiques. |
The role of the special representatives has also been very important and much appreciated. | Le rôle des envoyés spéciaux a également été très important et grandement apprécié. |
A friendly, dynamic working environment where organisational skills and team spirit are very much appreciated | un environnement de travail convivial et dynamique dans lequel les compétences organisationnelles et l'esprit d'équipe sont des valeurs appréciées |
A dialogue on transport policy with civil society would be very much appreciated by ordinary Europeans. | Le dialogue avec la société civile concernant la politique des transports serait très apprécié par les citoyens. |
We very much welcome the fact that this proposal's first outing has brought you to Strasbourg, and this is much appreciated. | Nous nous félicitons que votre première démarche, dans le cadre de cette proposition, vous ait conduit à Strasbourg, et nous apprécions ce geste à sa juste valeur ! |
I'm finished for the day. Much appreciated. | J'ai fini pour aujourd'hui. Merci bien. |
That spirit of compromise is much appreciated. | Cet esprit de compromis est fort apprécié. |
Its presence, both here in the Chamber and in the committees, has been very notable and much appreciated. | La présidence a été très présente, aussi bien dans cette Assemblée elle même qu'au sein des commissions, et cette présence a été très appréciée. |
We very much appreciated the support we received from that country in eliminating violence on our own island. | Nous avons grandement apprécié le soutien que nous accordé ce pays pour éliminer la violence sur notre propre île. |
The enthusiasm and dedication with which she has approached her tasks are very much appreciated by all of us. | Nous apprécions tous beaucoup l apos enthousiasme et le dévouement dont elle a fait preuve dans l apos exercice de ses fonctions. |
Comments received from the European Union and the Governments of Mexico, Switzerland and Chile are also very much appreciated. | Les observations communiquées par l'Union européenne et les Gouvernements mexicain, suisse et chilien lui ont également été précieuses. |
We are frequently the fortunate beneficiaries of considerable goodwill and cooperation from the international community. This is very much appreciated. | Fréquemment, ils ont la chance de bénéficier de la bonne volonté et de la coopération généreuse de la communauté internationale et ils l apos apprécient beaucoup. |
Otherwise, he had very much appreciated the frankness and intensity of the dialogue with the delegation, which showed that Greece took its obligations very seriously. | Par ailleurs, il se félicite de la franchise et de l'intensité du dialogue mené avec la délégation, qui montrent que la Grèce prend ses obligations très au sérieux. |
The high quality and professionalism of the work done in the revision phase was very much appreciated by the Governing Council . | La grande qualité et le professionnalisme du travail accompli lors de la phase de révision ont été très appréciés par le Conseil des gouverneurs . |
Assistance in this area provided by experts from western statistical offices and international agencies is very much appreciated in transition countries. | Le concours apporté dans ce dernier domaine par les experts des services occidentaux de statistique et des organismes internationaux est très apprécié dans les pays en transition. |
We appreciated what they ve done and hence shared much bandwidth. | Nous avons apprécié ce qu'ils ont fait et donc avons partagé une grande partie de la bande passante. |
I very much appreciated this morning the report introduced by Mr Jackson, which places its emphasis on the coordination of development aid. | J'ai suivi avec beaucoup d'intérêt le rapport de M. Jackson, qui met l'accent sur la coordination des interventions. |
The Cuban delegation had very much appreciated Mr. van Boven's study on the trade in and production of equipment specifically designed to inflict torture. | La délégation cubaine a beaucoup apprécié l'étude de M. van Boven sur le commerce et la production de matériel spécialement conçu pour infliger des tortures. |
kind words, which I very much appreciated for the quick and for the most part positive response to the common position of the Council. | Je ne ferai pas la peinture d'une évolution bien connue dans tous nos pays. |
Her inaugural speech was very much appreciated, to the point of making her listeners forget some of the ideological conflicts at the heart of parliament. | Son discours inaugural a été apprécié au point de faire oublier les frontières idéologiques dans l'hémicycle. |
We do know that they had a late night last night as well, and I want to assure them that it is very much appreciated. | A cet égard, Monsieur le Président, j'ai confiance que désormais les États membres accorderont à ce rapport la même attention que la Commission. |
Very much apologize, very much. | Beaucoup excuses. |
He really appreciated this sword... He's very well informed... of everything. | Il a beaucoup apprécié ce sabre... il est très au courant... de tout. |
So my kimonos have been much appreciated in Japan, and they still are. | Donc les kimonos ont été appréciés au Japon, ils sont toujours appréciés au Japon. |
The many messages from the European Union, and indeed from the European Parliament, plus the many personal messages of support and solidarity, were very much appreciated. | Les nombreux messages provenant de l'Union européenne, et, en particulier, ceux du Parlement européen, ainsi que les nombreux messages personnels de soutien et de solidarité, ont été grandement appréciés. |
The agricultural structures policy is of much greater importance than has hitherto been appreciated. | Cette politique joue, par là même, un rôle beaucoup plus important que celui qu'on lui a généralement attribué jusqu'ici. |
This is a wise and much appreciated decision taken by all major political groups. | C' est là une décision sage et appréciée, avec laquelle sont d' accord tous les grands groupes politiques. |
I would like to tell Mr Watson how much we have appreciated his work. | Je voudrais dire à M. Watson combien nous avons apprécié son travail. |
TODO describe all the options provided by the different tabs... If you like to help fill up the missing documentations your contributions would be very much appreciated. | À FAIRE 160 décrire toutes les options fournies par les différents onglets... Si vous souhaitez compléter les documentations manquantes, vos contributions seront très appréciées. |
Chairman. In Part E of your document, which, as I emphasize again, we very much appreciated, you show a marked reticence about the introduction of obligatory itineraries. | Le Président. Il est peut être utile pour la commission d'enquête de signaler à ce stade, qu'après la discussion de la semaine dernière sur les questions à poser aux autorités douanières, nous disposons dès à présent d'un projet de questionnaire comportant quelque quarante questions. |
You pay very much, very much tough. | Vous payez bien, on est bien durs. |
Very, very much. | Tres heureuse ! |
Related searches : Very Much Appreciated - Much Appreciated - Very Appreciated - Very Very Much - Pretty Much Appreciated - Information Much Appreciated - Was Much Appreciated - Are Much Appreciated - Much Appreciated Help - Is Much Appreciated - Support Much Appreciated - So Much Appreciated - Much More Appreciated