Translation of "annexation of crimea" to French language:


  Dictionary English-French

Annexation - translation : Annexation of crimea - translation : Crimea - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Blogging about Russia's Crimea Annexation?
Vous bloguez sur l'annexion de la Crimée ?
Consider Russia s invasion and annexation of Crimea earlier this year.
Prenez l'invasion et l'annexion par la Russie de la Crimée qui s est déroulée il y a quelques mois.
So how could the euro be relevant to Russia s annexation of Crimea?
Dans ces conditions, quelle relation peut il y avoir entre la devise européenne et l'annexion de la Crimée par la Russie ?
Left Hitler announces the annexation of Austria to the Reichstag Right Putin announces the annexation of Crimea to the Russian Parliament.
A gauche Hitler announce l'annexion de l'Autriche au Reichstag A droite Poutine annonce l'annexion de la Crimée au Conseil de la Fédération.
10 Ways Russians and Ukrainians Reacted to Crimea Annexation Speech Global Voices
10 types de réactions de Russes et d'Ukrainiens au discours d'annexion de la Crimée
Putin gained the upper hand early in the crisis with the annexation of Crimea.
Poutine a pris le dessus dès les débuts de la crise lors de l annexion de la Crimée.
Most of the world does not recognize Russia's subsequent annexation of the territory of Crimea.
La plupart des pays du monde ne reconnaissent pas l'annexion suite à ce référendum du territoire de la Crimée par la Russie.
Anonymous International also jokes that Medvedev opposes Russia's annexation of Crimea, an acquisition that Russians have christened simply KrymNash, or Crimea is ours.
Anonymous International imagine aussi que M. Medvedev est contre l'annexion de la Crimée par la Russie, emplette que les Russes ont baptisée en toute simplicité KrymNash, soit la Crimée est à nous.
In March 2014, Moscow suddenly became home to curious graffiti welcoming the annexation of Crimea.
En mars 2014, Moscou a soudain vu apparaître de curieux graffiti saluant l'annexion de la Crimée.
After the annexation of Crimea, 86 said they would re elect Vladimir Putin as the president11).
Après l annexion de la Crimée, 86 ont affirmé qu'ils rééliraient Vladimir Poutine comme président11).
Official unemployment now stands at over 10 , compared to 7.3 before Russia s occupation and annexation of Crimea.
Le taux de chômage officiel a aujourd hui atteint plus de 10 il était de 7,3 avant l occupation russe et l annexion de la Crimée.
Since Russia s annexation of Crimea, several Western news outlets have highlighted comparisons between Putin and former Serbian President Slobodan Milošević.
Depuis l'annexion de la Crimée par la Russie, plusieurs médias occidentaux ont développé des parallèles entre Vladimir Poutine et l'ex président serbe Slobodan Milošević.
Isaev is also active on Twitter, where he posts more anti gay content and praises Russia s recent annexation of Crimea.
Il est aussi actif sur Twitter, où il poste d'autres contenus anti gay et loue l'annexion récente de la Crimée par la Russie.
As soon as Ukraine s then President Viktor Yanukovych fled Kyiv, Russian President Vladimir Putin began engineering the annexation of Crimea.
Viktor Ianoukovitch, le président déchu de l Ukraine, venait à peine de quitter Kiev, que le président de la Russie Vladimir Poutine fomentait déjà l annexion de la Crimée.
As far as I know she didn t make any statements supporting the annexation of the Crimea or the division of Ukraine.
Que je sache elle n'a pas fait de déclarations approuvant l'annexion de la Crimée ou la division de l'Ukraine.
BRUSSELS For Europe, the defining event of 2014 was Russia s annexation of Crimea and military intervention in eastern Ukraine s Donbas region.
BRUXELLES Pour l Europe, l évènement décisif de l année 2014 est l annexion de la Crimée par la Russie et l intervention militaire dans la région du Donbass, à l est de l Ukraine.
2.1 In early March 2014, the Russian Federation took active steps aimed at annexation of the Autonomous Republic of Crimea, Ukraine.
2.1 Début mars 2014, la Fédération de Russie a entrepris une démarche active visant à annexer la République autonome de Crimée (Ukraine).
Also, Russia's own imploding economy, not to mention Lukashenko's refusal to endorse the annexation of Crimea, jeopardizes this one remaining lifeline.
En outre, l économie russe qui implose, sans parler du refus de Loukachenko de soutenir l annexion de la Crimée, fragilisent ce qui reste encore leur bouée de sauvetage.
In Europe, the strategies that have emerged trivializing the annexation of Crimea or treating Putin as a madman are self defeating.
Les stratégies issues du giron européen, la banalisation de l annexion de la Crimée ou le fait de traiter Poutine de personnage démentiel vont à l encontre du but recherché.
Though Putin declared in his annexation speech that Crimea is an inseparable part of Russia, his behavior will turn against him.
Bien que Poutine ait déclaré dans son discours d annexion que la Crimée constituait une  région inséparable  de la Russie, son comportement est voué à se retourner contre lui.
In the wake of Russia s annexation of Crimea, talk of international sanctions, it seems, has become just another humdrum fact of European politics.
Après le rattachement de la Crimée à l'Ukraine, les pourparlers en vue d'appliquer des sanctions internationales ressemblent de plus en plus à un énième et médiocre épisode de politique européenne.
According to the investigation, in the spring of 2014 (shortly after the Russian annexation of Crimea), Oleg Sentsov gave orders to his co conspirators to blow up a Lenin statue in the city of Simferopol in Crimea.
Selon l'enquête, au printemps 2014 (peu après l'annexion de la Crimée par la Russie), Oleg Sentsov aurait donné l'ordre à ses complices de faire sauter une statue de Lénine à Simféropol, en Crimée .
Davidis Both factors are present here, but to understand their contribution, a comparison with the annexation of Crimea and aggression towards Ukraine is telling.
Davidis Les deux aspects sont présents ici, mais pour comprendre leur part respective, la comparaison avec l'annexion de la Crimée et l'agression contre l'Ukraine est révélatrice.
Moreover, Russia s annexation of Crimea will likely damage its core interest its political relationship with Ukraine, which it wants to keep far from Europe.
En outre, l annexion de la Crimée par la Russie est vouée à affecter l un de ses intérêts les plus fondamentaux, à savoir sa relation politique avec l Ukraine, un État qu elle souhaite maintenir éloigné de l Europe.
Russia s economy has already been reeling under Western sanctions imposed in response to the Kremlin s annexation of Crimea and continued aggression in eastern Ukraine.
L'économie de la Russie a déjà été ébranlée par des sanctions occidentales imposées suite à l'annexion de la Crimée et à l'agression continue dans l'Est de l'Ukraine par le Kremlin.
When public support for Putin s annexation of Crimea wanes as it will his failings will shine more starkly in the light of the MH17 catastrophe.
Alors que le soutien de l'opinion publique en faveur de l'annexion de la Crimée par Poutine va diminuer, comme cela ne saurait tarder, ses défauts vont apparaître encore plus nettement à la lumière de la catastrophe du MH17.
But one question has largely escaped thorough examination what Russia s annexation of Crimea and invasion of eastern Ukraine indicates about the European Union s foreign policy.
Une question semble néanmoins avoir échappé aux examens les plus minutieux  que nous indiquent l annexion de la Crimée et l invasion de l Est ukrainien par la Russie de la politique étrangère de l Union européenne ?
The first legislation even had the support of Ilya Ponomarev, the only deputy in Russia s entire parliament who would later vote against Moscow s annexation of Crimea.
Le premier projet de loi a même été défendu par Ilya Ponomarev, seul député de la Douma russe à avoir voté contre l'annexion de la Crimée.
In his New Year greeting, he boasted about the annexation of Crimea and the successful Winter Olympics in Sochi, carefully avoiding any reference to the economy.
Dans son message de vœux du Nouvel An, il s est vanté de l'annexion de la Crimée et du succès des Jeux olympiques d'hiver à Sotchi, en évitant soigneusement toute référence à l'économie.
Add to that America s weak response to Russia s annexation of Crimea, and it is no wonder that Israeli and Palestinian leaders have dismissed its peace overtures.
Si l on ajoute à cela la timide réaction de l Amérique face à l annexion par la Russie de la Crimée, il n est pas surprenant que les dirigeants israéliens et palestiniens aient ignoré ses propositions de paix.
I myself have witnessed on several occasions to how advocates of a union with Russia people who supported the annexation of Crimea changed their views over time.
J'ai été témoin à plusieurs reprises de la façon dont ceux qui prônent l'union avec la Russie et qui ont soutenu l'annexion de la Crimée ont changé leur opinion avec le temps.
But, elsewhere in the region, leaders were quick to excuse Russia's invasion and annexation of Crimea, or to argue that Russia is simply too powerful to confront.
En revanche, ailleurs dans la région, d autres dirigeants n ont pas tardé à excuser l invasion et l annexion de la Crimée par la Russie, ou à faire valoir que la Russie serait tout simplement trop puissante pour que l on s y oppose.
In the meantime, the US approach to the Russian annexation of Crimea from Ukraine is not likely to go down well with China, a close ally of Russia.
L'ingérence américaine dans l'annexion de la Crimée par la Russie, n'est pas à même d'améliorer les relations avec la Chine, un allié proche de la Russie.
The annexation of Crimea and continuing destabilization of Ukraine advance his broader ambition of resurrecting Russia s cultural and political dominance in Eurasia and much of the former Soviet space.
L annexion de la Crimée et les démarches persistantes de déstabilisation de l Ukraine font progresser son ambition plus large consistant à faire renaître la domination culturelle et politique de la Russie en Eurasie, ainsi que dans une majeure partie de l ancien univers soviétique.
Gattarov claimed the Internet was currently ruled by the West, citing the example of recent US economic sanctions imposed on Crimea in protest of Russia s annexation of the peninsula.
Gattarov a affirmé que l'Internet était actuellement dominé par l'Occident, citant l'exemple des récentes sanctions économiques imposées par les USA à la Crimée pour protester contre l'annexion de la péninsule par la Russie.
Russia s annexation of Crimea and its looming invasion of Eastern Ukraine has of course only exacerbated things, and the censorship so widespread in journalism is now spilling into academia.
L'annexion de la Crimée par la Russie et la menace d'une invasion russe de l'Est de l'Ukraine ont certainement aggravé les choses. La censure qui a frappé l'information est en train d'attaquer le monde universitaire.
Of course, political jokes were out in full force predictably many of them on the topic of annexation of Crimea and Ukraine (Ukrainians have cheered Russian losses at the cup).
Bien sûr, les blagues politiques ont abondé, et sans surprise, nombreuses sur le thème de l'annexion de la Crimée, et l'Ukraine (les Ukrainians se sont réjouis des défaites russes à la Coupe du monde).
It's become increasingly difficult to find reliable information about Eastern Ukraine, after Russian's annexation of Crimea and its role supporting the militants now fighting in Donetsk and Luhansk.
Sur fond d'annexion de la Crimée par la Russie et de soutien russe aux rebelles qui combattent maintenant à Donetsk et Lougansk, il est de plus en plus difficile d'accéder à des informations fiables au sujet de l'Ukraine de l'Est.
This marks another wave of sanctions by the Ukrainian government since the annexation of Crimea in all, 450 Russian companies and 1200 individuals have been targeted by sanctions since 2014.
Cette décision s inscrit dans une nouvelle vague de sanctions prises par le gouvernement ukrainien depuis l annexion de la Crimée au total, 450 entreprises et 1200 citoyens russes ont été visés par des sanctions depuis 2014.
The crisis in Ukraine spiraled out of control, with Russia's annexation of Crimea, followed by military escalation in the eastern Donbas region, calling into question the post 1945 European order.
La crise ukrainienne a échappé à tout contrôle  l'annexion de la Crimée par la Russie suivie par l'escalade militaire dans l'est du Donbass remettant en question l'ordre européen de l'après guerre.
MADRID Even Mikhail Gorbachev, who presided over the dissolution of the Soviet Union with scarcely a shot fired, has proclaimed his support for Russian President Vladimir Putin s annexation of Crimea.
MADRID Mikhaïl Gorbatchev, autrefois à la manœuvre d une dissolution de l Union soviétique qui ne vit que très peu de coups de feu tirés, a lui même exprimé son soutien à l annexion de la Crimée menée par le président russe Vladimir Poutine.
Up to the present, votes in international institutions about the annexation of Crimea suggest that countries are likelier to sympathize with Ukraine and the United States than with Russia.
Jusqu'à maintenant, le vote des institutions internationales sur l'annexion de la Crimée laisse entrevoir que la plupart des pays sont du côté de l'Ukraine et des Etats Unis plutôt que de la Russie.
Meanwhile, the security challenge posed by Russia has grown steadily since 2008, and has become especially serious since last year s illegal annexation of Crimea and invasion of parts of eastern Ukraine.
Dans le même temps, le défi sécuritaire posé par la Russie va en s amplifiant depuis 2008 et a pris une tournure inquiétante depuis l annexion illégale de la Crimée et l invasion d une partie de l Ukraine orientale l an dernier.
Bigdan, who is normally an entertainment blogger and freely admits that 90 of his content is copy pasted from other online sources, has recently spoken out against the annexation of Crimea.
Bigdan, dont le blog est plutôt dédié au divertissement, et qui reconnaît lui même que ses contenus sont à 90 des copié collé d'autres ressources en ligne, a récemment pris parti contre l'annexion de la Crimée.
Looking at electoral politics in Russia, it s difficult to justify these numbers, and yet it s undeniable that the vast majority of Russians, including many Russian nationalists, embraced the annexation of Crimea.
A regarder la politique électorale en Russie, il est difficile d'étayer ces chiffres, pourtant il est indéniable qu'une vaste majorité de Russes, dont un grand nombre de nationalistes, ont approuvé l'annexion de la Crimée.

 

Related searches : Republic Of Crimea - Illegal Annexation - Crimea Region - Annexation To Russia - On The Crimea - Crimea-congo Hemorrhagic Fever - Of Of - Of - Of Millions Of - Of Most Of - Tour Of - Of Coarse