Translation of "and their like" to French language:


  Dictionary English-French

And their like - translation : Like - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Make their nobles like Oreb and Zeeb yes, all their princes like Zebah and Zalmunna
(83 12) Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!
And two of the things about Bengal they like their savory dishes and they like their sweets.
Et voilà deux choses concernant le Bengale ils aiment leurs plats salés et ils aiment leurs sucreries.
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna
(83 12) Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!
whose arrows are sharp, and all their bows bent. Their horses' hoofs will be like flint, and their wheels like a whirlwind.
Ses flèches sont aiguës, Et tous ses arcs tendus Les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, Et les roues de ses chars à un tourbillon.
Whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind
Ses flèches sont aiguës, Et tous ses arcs tendus Les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, Et les roues de ses chars à un tourbillon.
We would like to know their names and their faces.
On aimerait connaître leurs noms et leurs visages.
like you become their reason why their life is like this.
Avec des
And there shall be, like people, like priest and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
Il en sera du sacrificateur comme du peuple Je le châtierai selon ses voies, Je lui rendrai selon ses oeuvres.
It will be, like people, like priest and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.
Il en sera du sacrificateur comme du peuple Je le châtierai selon ses voies, Je lui rendrai selon ses oeuvres.
The shapes of the locusts were like horses prepared for war. On their heads were something like golden crowns, and their faces were like people's faces.
Ces sauterelles ressemblaient à des chevaux préparés pour le combat il y avait sur leurs têtes comme des couronnes semblables à de l or, et leurs visages étaient comme des visages d hommes.
I like their pictures.
J'aime leurs photos.
I like their pictures.
J'aime leurs tableaux.
I like their house.
J'aime leur maison.
They had hair like women's hair, and their teeth were like those of lions.
Elles avaient des cheveux comme des cheveux de femmes, et leurs dents étaient comme des dents de lions.
who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
(64 4) Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,
They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Ils laissent courir leurs enfants comme des brebis, Et les enfants prennent leurs ébats.
There are people who like their spaghetti sauce plain there are people who like their spaghetti sauce spicy and there are people who like it extra chunky.
Il y a ceux qui aiment leur sauce spaghetti nature, ceux qui aiment leur sauce spaghetti épicée, et ceux qui l'aiment avec plein de morceaux.
They don't like their picture, and in fact even after the opportunity to swap has expired, they still don't like their picture.
En effet, même une fois la date butoir passée ils ne l'aiment toujours pas.
Mr. Pierre and his spouse really like my children I really like their children too.
Monsieur Pierre et son épouse aiment beaucoup mes enfants j'aime aussi beaucoup les leurs.
Mr. Pierre and his wife really like my children I really like their children too.
Monsieur Pierre et son épouse aiment beaucoup mes enfants j'aime aussi beaucoup les leurs.
It s about people owning their identities and feeling like credited parts of their communities.
Il s'agit de personnes qui s'approprient leur identité et se sentent partie intégrante de leur communauté.
They're like dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces.
Ce sont des chiens mangeant leur propre vomi et des truies vautrées dans leurs propres excréments.
At night, they leave their graves and roam abroad like wolves seeking their prey.
La nuit, ils quittent leurs tombes et hurlent comme des loups... à la recherche de leur proie.
Women like that are like cats. They don't like getting their feet wet.
Moi, je crois pas ces femmes là, c'est comme les chattes, ça aime pas se mouiller les pieds.
They were the eyes of gigantic crustaceans crouching in their lairs, giant lobsters rearing up like spear carriers and moving their claws with a scrap iron clanking, titanic crabs aiming their bodies like cannons on their carriages, and hideous devilfish intertwining their tentacles like bushes of writhing snakes.
C'étaient les yeux de crustacés gigantesques, tapis dans leur tanière, des homards géants se redressant comme des hallebardiers et remuant leurs pattes avec un cliquetis de ferraille, des crabes titanesques, braqués comme des canons sur leurs affûts, et des poulpes effroyables entrelaçant leurs tentacules comme une broussaille vivante de serpents.
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass.
Leurs pieds étaient droits, et la plante de leurs pieds était comme celle du pied d un veau, ils étincelaient comme de l airain poli.
Like pearls within their shells,
pareilles à des perles en coquille
They don't like their picture, and in fact even after the opportunity to swap has expired, they still don't like their picture. Why?
Ils n'aiment pas leur photo. En effet, même une fois la date butoir passée ils ne l aiment toujours pas. Pourquoi?
Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words
(64 4) Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,
I will bring distress on men, that they will walk like blind men, because they have sinned against Yahweh, and their blood will be poured out like dust, and their flesh like dung.
Je mettrai les hommes dans la détresse, Et ils marcheront comme des aveugles, Parce qu ils ont péché contre l Éternel Je répandrai leur sang comme de la poussière, Et leur chair comme de l ordure.
Like Christians or Jews, their piousness varies widely, as do their belief systems and practices.
Comme les chrétiens ou les juifs, leur piété varie amplement, comme leurs systèmes de croyance et leurs pratiques religieuses.
And those who do not know say like their saying.
De même ceux qui ne savent rien tiennent un langage semblable au leur.
Their pseudopodia are characteristically blunt and finger like,called lobopodia.
Leur pseudopode est appelé lobopodia.
People are somehow proud of their opinions and, like this...
Les gens sont d'une certaine manière fiers de leurs opinions et... c'est comme ça...
And now, would you like them to have their presents.
Et maintenant, voulezvous que les autres aient leurs cadeaux ?
And their little bellies stuck out like a pig bladder.
Et leurs petits ventres gonflés, alors ?
I don't like it, I like them on their feet, happy.
Je n'aime pas ça, j'aime quand ils sont debout, heureux.
We created them and strengthened their joints, and We will replace them with others like them whenever We like.
C'est Nous qui les avons créés et avons fortifié leur constitution. Quand Nous voulons, cependant, Nous les remplaçons facilement par leurs semblables.
And their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like the colour of burnished brass.
Leurs pieds étaient droits, et la plante de leurs pieds était comme celle du pied d un veau, ils étincelaient comme de l airain poli.
but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.
Ils s éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.
Car entrelacés comme des épines, Et comme ivres de leur vin, Ils seront consumés Comme la paille sèche, entièrement.
But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers they were turned aside like a deceitful bow.
Ils s éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.
like pearls preserved in their shells,
pareilles à des perles en coquille
like the pearls in their shells
pareilles à des perles en coquille
They behave like their C counterparts.
Elles fonctionnent comme les boucles for du langage C.

 

Related searches : Like Their Job - And Like That - Like And Share - And Such Like - Like And Dislike - And The Like - And Just Like - And Their Associated - Society And Their - And Their Respective - And Their Application - And Their Affiliates - Data And Their