Translation of "and is why" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Why, why, why, why, the whole place is clean! | Ça alors! La pièce est toute propre. |
And why is that? | Et pour quelle raison ? |
And why is that? | Et pourquoi en va t il ainsi ? |
And why is this? | Et pourquoi cela ? |
And this is why. | Et voici pourquoi. |
And why is that? | Et pourquoi cela ? |
And why is it? | Et pourquoi donc ? |
And why is this? | Et pourquoi donc ? |
And why is that? | Et pourquoi ? |
And why is that? | Et pourquoi cela? |
And why is this? | Pourquoi cela? |
And why is that? | Pourquoi ? |
And why is that? | Pourquoi ce vote favorable ? |
And why is that? | Elle doit avoir de bonnes raisons. |
And why is she... | Et pourquoi estelle... |
Why is the delay and why is there so much redtape in each step? | Pourquoi ce retard et pourquoi est il toujours bloqué à chaque étape ? |
Why is it and why does it remain a good agreement? | Le débat comporte aussi la demande d'avis au titre de l'ar ticle 43 sur l'accord de pêche. |
Is Morocco stuck, and why? | Le Maroc est bloqué, et pourquoi ? |
And why is this happening? | Et pourquoi tout ça ? |
And why is that, sir? | Pourquoi donc, monsieur ? |
And why is that interesting? | Pourquoi est ce intéressant ? |
And why is it true? | Pourquoi est ce vrai ? |
And my question is why? | Et ma question, c'est Pourquoi ? |
And why is it delicious? | Et pourquoi est ce délicieux? |
And why is this important? | Pourquoi est ce important ? |
And why, colleagues, is that? | Et comment cela se fait il, chers collègues ? |
And why is that so? | Oui, pourquoi donc ? |
And why is it junior? | Pourquoi Junior ? |
That is why all of this is along the right lines, and why it is extremely important. | Voilà pourquoi tout cela va dans le bon sens, et tout cela est fort important. |
It's like why is this, why? | On se dit, Ben, comment est ce possible, ce n'est pas logique?! |
And constantly, the question, Well, why? Why? What is this relating to? | Et constamment, la question, eh bien, pourquoi ? Pourquoi ? Avec quoi est ce lié ? |
And I just sit back and reflect on why Tupac is one of the greatest, why B.I.G.'s one of the greatest, why Jay is. | Je me suis assis et j'ai réfléchi pourquoi Tupac, Biggie, Jay Z font partis des plus grands |
This is why labelling is needed this is why safety is paramount. | D'où l'intérêt de l'identification et d'une plus grande sécurité. |
That is why it broke down, and that is why it cannot be put together again. | C est pour cela qu il s est écroulé, et c est pour cela qu il ne peut être réassemblé. |
Hanna Rosin And why is that? | Hanna Rosin Et pourquoi cela ? |
And why is this important? Well, | Pourquoi est ce important ? |
And that is why we explore. | Et c'est pour ça qu'on explore. |
And that is why they succeed. | Voila pourquoi ils ont réussi. |
And why is it a liability? | Et pourquoi est ce du passif ? |
And that's why timing is everything. | Et c'est pourquoi l'instant fait toute la différence. |
'Who is even enquiring ? and Why?' | Qui s'interroge et pourquoi ? |
Why is such and such happening? | Quelle est la cause de tel ou tel évènement ? |
And this is why they revolted. | C'est pourquoi ils se sont révoltés. |
And why is their accommodation inadequate? | Pourquoi habitent ils dans des logements trop petits? |
This is a tragedy, and why? | C' est une tragédie. Pourquoi ? |