Translation of "amour" to French language:
Dictionary English-French
Amour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amour en latin faict amor | Amour en latin faict amor |
Ont ils oublié cet amour lumineux | Ont ils oublié cet amour lumineux |
Amour libre et liberté sexuelle, 1925. | Amour libre et liberté sexuelle , 1925. |
Trop tard pour sauver notre amour | C'est trop tard pour sauver notre amour |
This one simply bore the word Amour. | Celui ci portait le mot Amour , simplement. |
La Flamme d amour, ou La Salamandre . | La Flamme d amour, ou la Salamandre . |
I' Amour in the vacuum of my life | l'Amour dans le vide de ma vie. |
Je veux ton amour, Et je veux ta revanche | Je veux ton amour Et je veux ta revanche |
Dalida Entre violon et amour , by Isaline, Éditions Publibook, 2002. | Isaline, Dalida, entre violon et amour , Éditions Publibook, 2002. |
La philosophie comme amour de la sagesse ,(2006), éditions Odile Jacob. | La philosophie comme amour de la sagesse , éditions Odile Jacob. |
The ingrate! Cheer up. This is a new lesson in amour. | Une autre leçon d'amour. |
Ce qu on appelle amour, ajoutait il, serait ce donc encore un mensonge ? | What they call love, he went on, can that be just another lie? |
Émile Combes et la princesse carmélite Improbable amour, roman, Aube ed., 2005. | Émile Combes et la princesse carmélite Improbable amour, roman, éd. |
Si j étais ministre, cette absence de juges honnêtes gens blesserait mon amour propre. | If I were Minister, this absence of judges who were honest men would wound my self respect. |
Alain Vircondelet, Antoine et Consuelo de Saint Exupéry un amour de légende , 2005. | Alain Vircondelet, Antoine et Consuelo de Saint Exupéry un amour de légende , 2005. |
Ne me demande pas pourquoi je n'éprouve aucun amour pour ces sales putes | Ne me demande pas pourquoi je n'éprouve aucun amour pour ces sales putes |
Je veux ton amour, I don't wanna be friends (I don't wanna be friends) | Je veux ton amour, je ne veux pas qu'on devienne amis Je veux ta façon d'aimer Et je veux ta revanche |
Catalogue des insectes rapportés des environs du fleuve Amour, dépuis la Schilka jusqu'à Nikolaevsk. | Catalogue des insectes rapportés des environs du fleuve Amour, depuis la Schilka jusqu à Nikolaevsk . |
The French word amour comes from the Occitan language through the troubadours, otherwise it would be ameur . | Le mot français amour vient de l'occitan par les Troubadours, sinon ce serait ameur . |
Dans son trouble, Clélia oubliait pour la première fois la retenue féminine, et laissait voir son amour. | In her confusion, Clelia forgot for the first time her feminine reserve, and let her love appear. |
Son amour est seulement come le miel Il m'est si sucrer Il avait tout dans ce monde | Il n'a pas besoin d'avoir de l'argent, son amour est aussi doux que du miel pour moi |
Nanc lès Saint Amour is a commune in the Jura department in Franche Comté in eastern France. | Nanc lès Saint Amour est une commune française située dans le département du Jura en région Franche Comté. |
In 1970 his record label dismissed the song Avec le temps from the double LP Amour Anarchie . | En 1970, sa maison de disques écarte Avec le temps du double LP Amour Anarchie . |
However, Farmer decided to release her favorite song of the album, Je te rends ton amour , instead. | Mais Mylène Farmer a décidé de publier à la place sa chanson préférée de l'album Je te rends ton amour . |
(2011) Révise un max (2012) Novel Le Trésor de Kanul Archinul (2004) 6 7 Amour (2004) Ducobu, instituteur ! | Romans Le Trésor de Kanul Archinul (2004) 6 7 (2004) Ducobu, instituteur ! |
Fanfan Bachelet in collaboration with Évelyne Adam Preface by Jean Pierre Foucault, Pierre mon amour , Pierre Robin Éditions, 2006. | Fanfan Bachelet avec la collaboration d'Évelyne Adam Préface de Jean Pierre Foucault, Pierre mon amour , Pierre Robin Éditions, 2006. |
(1999) La Lutte des classes (1999) Le Roi des cancres (2000) Un Amour de Potache (2001) Vivement les vacances ! | (1999) La Lutte des classes (1999) Le Roi des cancres (2000) Un amour de potache (2001) Vivement les vacances ! |
Saint Amour is a town and commune in the Jura department in the Franche Comté region in eastern France. | Saint Amour est une commune française située dans le département du Jura en région Franche Comté. |
Mon cher ange ! se dit il ensuite, je ne puis te montrer mon amour qu en obéissant aveuglément à tes ordres. | My dear angel, he then said to himself, I can shew you my love only by blind obedience to your orders. |
Elle redoubla d attention pour Limercati elle voulait réveiller son amour, et ensuite le planter là et le mettre au désespoir. | She multiplied her attentions to Limercati she sought to rekindle his love, and then to leave him stranded and so make him desperate. |
Saint Amour Bellevue is a commune in the Saône et Loire department in the region of Bourgogne in eastern France. | Saint Amour Bellevue est une commune française, située dans le département de Saône et Loire en région Bourgogne. |
In 1967, the French singer Richard Anthony brought out a single named Aranjuez mon amour , with lyrics by Guy Bontempelli. | En 1967, le chanteur français Richard Anthony a sorti sa version nommée Aranjuez Mon Amour , avec des paroles de Guy Bontempelli. |
Ten to one that he makes the wench pay for the oath and the gendarme for the amour! Attention, Robin Poussepain! | Dix contre un qu il fait payer le juron à la fille et l amour au gendarme ! Attention, Robin Poussepain ! |
He was, like his contemporary, Rutebeuf, a defender of Guillaume de Saint Amour and a bitter critic of the mendicant orders. | Comme son contemporain, Rutebeuf, il fut un défenseur de Guillaume de Saint Amour et un critique virulent des ordres mendiants. |
Je serais heureux sans ce fatal amour qui ne me laisse plus trouver que malheur auprès de la mère de mes enfants. | I should be happy but for this fatal love which allows me to find only misery now in the company of the mother of my children. |
Un amour sincère dans un monde où le sexe prime I need a sincere love in a world where sex comes first | Un amour sincère dans un monde ou le sexe prime |
Et ne serait ce pas encore un bonheur que de trouver ainsi une faible occasion de lui donner une preuve de mon amour ? | And would it not be a further happiness to find thus a feeble opportunity of giving her a proof of my love? |
Only the bone handle of the knife could be seen with the motto on it, the simple word Amour, engraved in black letters. | On ne voyait, du couteau, que le manche d'os, ou la devise galante, ce mot simple Amour , était gravée en lettres noires. |
De quel amour blessé (Julliard, 1998) The story of an impossible love affair between a Maghrebi living in Paris and a Jewish girl. | De quel amour blessé (Julliard, 1998) l histoire d un amour impossible entre un maghrébin de Paris et la fille d un juif. |
The winner was France with the song Dors, mon amour , performed by André Claveau, written by Pierre Delanoë and composed by Hubert Giraud. | Il fut remporté par la France, avec la chanson Dors, Mon Amour , interprétée par André Claveau. |
I need money in order to go and see Isabeau la Thierrye to night in the Val d' Amour! Impure wretch! exclaimed the priest. | Eh bien, oui ! j ai besoin d argent pour aller voir ce soir Isabeau la Thierrye au Val d Amour ! Misérable impur ! s écria le prêtre. |
Le genre de malheur que porte dans l âme un amour contrarié, fait que toute chose demandant de l attention et de l action devient une atroce corvée. | The kind of misery which a crossed love brings to the soul has this effect, that everything which requires attention and action becomes an atrocious burden. |
Pour rendre ce plan de vengeance intelligible en France, je dirai qu à Milan, pays fort éloigné du nôtre, on est encore au désespoir par amour. | To render this plan of vengeance intelligible to French readers, I should explain that at Milan, in a land widely remote from our own, people are still made desperate by love. |
J avais eu le bonheur plus que l adresse, il faut en convenir, de mettre en jeu son amour propre au sujet de sa chère ville de Parme. | I had had the good fortune (rather than the skill, I must admit) to bring into play his personal vanity on the subject of his beloved town of Parma. |
Drebber avait déja, parait il, demandé a la justice de le protéger contre un ancien rival en amour nommé Jefferson Hope, lequel se trouvait actuellement en Europe. | It told me that Drebber had already applied for the protection of the law against an old rival in love, named Jefferson Hope, and that this same Hope was at present in Europe. |
Related searches : Mon Amour - Amour Propre - Under Amour